Pardonpeton!

La vera aspekto de la retejo ne povas por esti korekte rigardata per via retumilo.
La adreso:
Universala Esperanto-Asocio
Nieuwe Binnenweg 176, 3015 BJ Rotterdam, Nederlando
tel.: +31 10 436 1044
faks.: +49 30 364280169
rete: vidu la liston
 
Gazetaraj Komunikoj de UEA
2021  2020  2019  2018  2017  2016  2015  2014  2013  2012  2011  2010  
2009  2008  2007  2006  2005  2004  2003  2002  2001  2000  1999  1998  

N-ro 776 (2019-01-15)
Alvoko por la 42-a Esperantologia Konferenco en Lahtio

La organizantoj alvokas ĉiujn fakulojn, sciencistojn kaj aliajn kongresanojn al partopreno en la Esperantologia Konferenco 2019, okazonta en Lahtio, Finnlando, kadre de la 104-a Universala Kongreso de Esperanto, sub la aŭspicio de Universala Esperanto-Asocio (UEA) kaj la Centro de Esploro kaj Dokumentado pri Mondaj Lingvaj Problemoj (CED).

La ĉi-jara aranĝo pritraktos du specialajn temojn:

  • la interlingvistikan aliron al piĝinoj kaj kreoloj, fenomenoj ĉiam interesaj al esperantologoj. (La temon proponis d-ro Bengt-Arne Wickström).
  • la indiĝenajn lingvojn: nuntempo kaj estonteco, okaze de la deklaro de Unuiĝintaj Nacioj por 2019: Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj.

La konferenco okazos en du partoj: dum la unua ni aŭskultos prelegojn de fakuloj pri la konferencaj specialaj temoj. En la dua parto la partoprenantoj denove havos la ŝancon prezenti siajn laborojn pri plej diversaj kampoj de esperantologio. La kontribuoj de tiu parto povos esti prezentitaj ĉu parole, ĉu per afiŝoj.

Ni invitas ĉiujn fakulojn, aparte junulojn kaj unuafojajn partoprenantojn, sendi proponojn, speciale pri la prezentoj per afiŝoj, kiel eble plej baldaŭ al ek@.spamaĵo?kulturo.net. La limdato por la proponoj estas la 30-a de aprilo 2019.

Orlando E. Raola
Organizanto de EK 2019

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/776a1

N-ro 777 (2019-01-21)
UEA kaj UN en 2019-2020 – multflanka kunlaboro

La oficejo de UEA en Novjorko troviĝas vidalvide de la ĉefa sidejo de Unuiĝintaj Nacioj (UN), ĉe la adreso 777 United Nations Plaza. De multaj jaroj, do, tiu cifero havas apartan signifon, kiel simbolo de la longadaŭra kunlaboro inter la ĉefa monda asocio de esperantistoj kaj la ĉefa monda organizo de la ŝtatoj.

Tial, en ĉi tiu 777-a Gazetara Komuniko, ni enfokusigas la nunajn formojn de tiu kunlaboro, kiu daŭre iĝas pli proksima, pli intensa, kaj pli vasta laŭ sia temaro. La kampon vigle kaj atente gvidas estrarano Sara Spanò, kun laŭbezona subteno de la prezidanto Mark Fettes, aliaj estrananoj kaj la Ĝenerala Direktoro.

Jam de pli ol 60 jaroj, UEA kultivas kunlaborajn rilatojn kun pluraj branĉoj de UN. En Novjorko, temas pri la Departamento pri Publika Informado (DPI: ekde 1 jan. 2019 nove nomata la Departamento de Tutmonda Komunikado) kaj la Ekonomia kaj Socia Konsilio (EKOSOK); en Parizo pri la Organizo de UN pri Edukado, Scienco kaj Kulturo (Unesko), kaj en Ĝenevo kaj Vieno pri diversaj organoj de UN rilate al paco, homaj rajtoj, kaj indiĝenaj popoloj. Ĉiujare ni renomumas niajn oficialajn reprezentantojn en tiuj urboj. En la nuna jaro temas pri:

  • UN-Novjorko: Ĉefreprezentanto: Humphrey TONKIN. Reprezentantoj: Jonathan LIECHTY, Michael BRANDINI, Ulrich BECKER. Raúl J. GARCIA.
  • UN-Ĝenevo: Ĉefreprezentanto: Stefano KELLER. Reprezentantoj: Alain FAVRE, Nicole MARGOT, Francesco REALE.
  • UN-Vieno: Ĉefreprezentanto: Hans-Michael MAITZEN. Reprezentantoj: Norina FLORINETH, Alfred HEILIGENBRUNNER.
  • Unesko-Parizo: Ĉefreprezentanto: Renée Triolle. Reprezentantoj: Barbara DESPINEY, François LO JACOMO.

Ekde marto 2018, UEA troviĝas en la estraro de la Konferenco de Negistaraj Organizoj (NRO-oj) en Konsultaj Rilatoj kun UN (vidu GK n-ro 736). Tie ĝi kunlaboras kun 17 aliaj internaciaj NRO-oj pri plej diversaj aspektoj de la laboro de UN. Interalie, UEA estis la ĉefa aŭtoro de la komuniko de la Konferenco okaze de la 70-a datreveno de la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj en decembro 2018. Dume la junulara sekcio de UEA, TEJO, kunlaboras en la estraro de la Internacia Kunordiga Renkontiĝo de Junularaj Organizoj (IKRJO), kaj aktive kontribuas al diversaj UN-eventoj kiel la Junulara Forumo de EKOSOK (8-9 aprilo). La kunlaboro inter la du asocioj, UEA kaj TEJO, estas vere modela ĉi-terene.

Ekzistas longa tradicio de konferencoj kaj simpozioj de UEA en Novjorko pri temoj rilataj al UN. En la lastaj jaroj, temas pri simpozioj de la Stud-Grupo pri Lingvoj kaj UN, okazantaj dum du tagoj en majo. En la simpozioj partoprenas tre diversaj homoj inkluzive de akademiaj esploristoj, oficistoj de UN, kaj internaciaj diplomatoj. Ĵus disiris la alvoko por kontribuoj al la ĉi-jara simpozio (9-10 majo), pri la temo “UN 75-jara: Aŭskulti, paroli kaj agadi en multlingva mondo”. La simpozioj celas atentigi pri la graveco de lingvaj demandoj en la laboro de UN, kaj pri la pozitiva kontribuo de Esperanto kaj la Esperanto-movado al la solvado de tiuj demandoj.

Multaj el la internaciaj tagoj kaj jaroj proklamitaj de UN havas apartan signifon por esperantistoj. UEA do sisteme kaptas tiujn okazojn por diskonigi la perspektivon kaj agadon de esperantistoj sur la koncernaj kampoj. En la lastaj monatoj, ekzemple, dissendiĝis komunikoj pri:

  • Internacia Tago de Paco, 21-an de septembro
  • Monda Turisma Tago, 27-an de septembro
  • Internacia Tago de Tradukado, 30-an de septembro
  • Internacia Tago de Pli Aĝaj Personoj, 1-an de oktobro
  • Internacia Tago de Ne-perforto, 2-an de oktobro
  • Tago de Unuiĝintaj Nacioj, 24-an de oktobro
  • Internacia Tago por Toleremo, 16-an de novembro
  • Internacia Tago de Homaj Rajtoj, 10-an de decembro.

Plej aktuale, UEA aliĝis kiel oficiala partnero de la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj (2019). Multaj esperantistoj havas personajn kontaktojn kun aktivuloj por indiĝenaj lingvoj kaj kulturoj, kaj ekzistas granda simpatio kaj subtenemo al tiuj popoloj en la movado ĝenerale. Por soleni la Jaron, UEA planas i.a. plurflankan programon kun indiĝenaj gastoj en la Universala Kongreso en Lahtio, Finnlando, kaj E-lingvan eldonon de la Deklaracio de UN pri la Rajtoj de Indiĝenaj Popoloj.

La posta jaro, 2020, alportos la 75-an datrevenon de UN. Tial por la 105-a UK en Montrealo, la Estraro decidis pri la temo “UN 75-jara: Dialogo kaj interkompreniĝo en ŝanĝiĝanta mondo.” Per frua difino de la temo, nomumo de reĝisoro, kaj kontaktado de partneroj kaj kunlaborantoj, UEA celas elmontri al internacia publiko la multflankan engaĝigon de la Esperanto-movado kun la streboj al pli paca, justa kaj daŭripova mondo.

Esperantistoj, kiuj volas sekvi ĉi tiun agadon kaj eventuale partopreni en ĝi, povas trovi aktualajn informojn ĉe la retejo de “Esperanto por UN,” http://www.esperantoporun.org/, inkluzive de sugestoj pri kunlaboro kaj aliaj formoj de subteno. Donacoj por la agado ĉe UN kaj Unesko estas ĉiam bonvenaj: rigardu ĉe la paĝo http://www.esperantoporun.org/subtenu-nin/ aŭ iru rekte al la donaca paĝo de UEA, https://uea.org/alighoj/donacoj, kaj elektu “Unesko” aŭ “Novjorka Oficejo”. Eventuale, honore al ĉi tiu 777-a Gazetara Komuniko kaj la adreso de nia oficejo, pripensu donaci 7,77 EUR, 77,70 EUR aŭ eĉ 777,00 EUR por subteni tiun valoran aktivadon.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/777a1

N-ro 778 (2019-01-23)
UEA invitas prelegi en la 72-a IKU-sesio en Lahtio: nova limdato

Kadre de la 104-a UK en Lahtio okazos la 72-a sesio de la Internacia Kongresa Universitato. UEA invitas profesorojn, docentojn kaj personojn kun similaj kvalifikoj sendi proponojn pri prelegoj al la sekretario de IKU (amri@.spamaĵo?huji.ac.il). La proponoj alvenu plej laste la 15-an de februaro 2019.

Lige kun la IKU okazos studsesio de Akademio Internacia de la Sciencoj (AIS). Kandidatoj por IKU-prelego povas samtempe proponi AIS-kurson, kiu konsistos el unu prelego kadre de la IKU kaj el du kromaj prelegoj. Tiukaze bonvolu indiki, ĉu la IKU-propono estu konsiderata ankaŭ kiel AIS-kurso.

La prelegoj estu pri interesaj, allogaj temoj kaj taŭgaj por klera publiko. Ĉiu propono enhavu mallongan resumon de la prelego kaj koncizan biografieton de la preleganto – sume ne pli ol unu paĝon. Proponoj kiuj ne estos elektitaj por la IKU, povos tamen esti utiligitaj en aliaj kadroj, kiel Scienca Kafejo. Ĉiu preleganto devas esti kongresano kaj mem zorgi pri sia aliĝo.

Akceptita IKU-prelego estos rekompencita per honorario de 260 EUR. Duono de la honorario dependas de ĝustatempa livero de teksto por la IKU-libro kaj duono – de la efektiva okazigo de la prelego. Pliaj detaloj kaj antaŭaj prelegoj kaj resumoj troviĝas en la retejo de IKU: https://www.uea.org/kongresoj/universitato.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/778a1

N-ro 779 (2019-01-24)
Mesaĝo de UEA okaze de la unua Internacia Tago pri Edukado

La 3-an de decembro 2018, la Ĝenerala Asembleo de Unuiĝintaj Nacioj akceptis rezolucion kiu nomis la 24-an de januaro Internacia Tago de Edukado. Universala Esperanto-Asocio, organizaĵo dediĉita al la antaŭenigo de internacia kompreniĝo kaj informita civitaneco, bonvenigas tiun klopodon substreki la gravecon de edukado – por evoluigo, kiel homa rajto, kaj kiel fundamento de demokrata socio.

Malgraŭ la progreso jam farita depost la akcepto en la jaro 2015 de “bonkvalita edukado por ĉiuj” kiel Celo 4 de la Celoj por Daŭripova Evoluigo, oni taksas, ke 260 milionoj da infanoj kaj gejunuloj restas ekster la eduka sistemo, kaj unu triono de knabinoj kiuj eĉ finas elementan edukadon ne finas aŭ eĉ ne komencas la mezlernejan nivelon. Kaj malgraŭ la admirindaj klopodoj de UNESKO antaŭenigi patrinlingvan edukadon, multaj infanoj estas malhelpataj lerni en siaj denaskaj lingvoj.

Ni estas ankaŭ aparte konsciaj, ke ofte eĉ la plej bonaj eduksistemoj dediĉas malmultan atenton al instruado pri internacia kompreniĝo kaj liveras nesufiĉajn okazojn en kiuj gejunuloj povu lerni pri la graveco de tia kompreniĝo en mondo en kiu tiel multaj problemoj kaj pozitivaj eblecoj estas tutmondaj laŭ karaktero. Universala Esperanto-Asocio, kiu antaŭenigas utiligon de la Internacia Lingvo Esperanto kiel egalecan komunikilon je tutmonda skalo kaj favoras la lernadon de aliaj lingvoj en lernejoj, laboras por venki tian izolitecon, kunlabore kun ĉiuspecaj civilsociaj organizaĵoj.

Ni gratulas la Ĝeneralan Asembleon de UN kaj dankas la Membrajn Ŝtatojn kiuj laboris por realigi la rezolucion. Nia organizaĵo, kune kun ILEI, la Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj, promesas sian subtenon al Unuiĝintaj Nacioj, UNESKO, UNICEF kaj la tuta familio de UN por igi la Internacian Tagon de Edukado tago de redediĉiĝo al la graveco de Bonkvalita Edukado por Ĉiuj.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/779a1

N-ro 780 (2019-01-25)
Nova retejo de UEA en simpla Esperanto

La 19an de januaro ĉi-jare aperis nova retejo de UEA. Ĝia nomo estas uea.facila, kaj ĝi estas videbla ĉe: https://uea.facila.org. Ĝia celo estas prezenti la Esperanto-movadon al novaj esperantistoj per facila lingvaĵo. Tial ĝi estas taŭga por lernantoj, sed espereble ĝiaj mallongaj novaĵartikoloj povus esti interesaj ankaŭ por pli spertaj esperantistoj. Ĝi estas senpage abonebla, do ne necesas esti membro de UEA por legi ĝin kaj komenti.

La artikoloj konsistas ĉefe el novaĵoj kaj informoj pri la Esperato-movado, sed estas ankaŭ ĝeneralaj legaĵoj, informoj pri filmetoj kaj aliaj materialoj troveblaj tra la reto, kalendaro de estontaj kunvenoj kaj aliaj. Estas grave, ke la legantoj ne nur pasive legu, sed sentu sin parto de la afero, do ili havas eblecon komenti sub la artikoloj, prezenti sin en la paĝo “Niaj legantoj”, kaj sendi mallongajn raportojn kaj fotojn pri lokaj agadoj.

La facila lingvaĵo de la artikoloj estas bazita sur la iama vortlisto de Kontakto, nun reviziita. Aldonitaj vortoj rilatas plejparte al komputado kaj Interreto, dum estis forigitaj kelkaj vortoj, kiuj ne ofte estas bezonataj en tia retejo. La reviziita vortlisto troviĝas ĉe: https://uea.facila.org/vortlisto/

La ĉefredaktoro estas Anna Löwenstein, kaj jam formiĝis tuta reto de kunlaborantoj. Emilio Cid, estrarano de UEA, subtenis la projekton ekde la komenco, kaj estas grave mencii la kontribuon ankaŭ de ESF, kies subvencio necesis por ricevi la helpon de profesia programisto.

Por kontentigi la bezonojn de la novaj esperantistoj, Anna Löwenstein ekrilatis kun ILEI kaj Stano Marček, la redaktoro de ties revuo Juna Amiko. En tiuj kontaktoj tuj vidiĝis, ke tekstoj el Juna Amiko aperos en la retejo uea.facila kaj inverse. Jen pozitiva kunlaboro.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/780a1

N-ro 781 (2019-01-27)
La decembra numero de la revuo Esperanto elŝuteblas senpage

En la retejo https://revuoesperanto.org estas senpage elŝutebla la decembra numero de la Revuo Esperanto, la plej renoma periodaĵo en Esperantujo, aperanta jam la 112-an jaron. La numero estas fermanta la jarkolekton 2018.

Esperantistoj, kiuj ankoraŭ ne membras en UEA aŭ ne abonas la revuon, estas invitataj konatiĝi kun ĝia riĉa enhavo: novaĵoj, artikoloj, recenzoj ks. Bonvolu sciigi pri la elŝutebleco al ĉiuj eventualaj interesiĝantoj.

En la numero eblas legi diversajn artikolojn pri la Universala Kongreso, kiu okazos ĉi-jare en Lahtio: konatiĝu kun la kongresurbo, legu pri kie, kiam, kion manĝi en Finnlando.

Krome malkovru kiu memortabulo estis inaŭgurita en Ukrainio, frandu la analizon de la vicprezidanto de UEA: Kiom maluniversalaj ni estas?

Trovu la furorliston de la kongresa libroservo en Lisbono: kiu estis la 2-a plej vendita libro? Legu ankaŭ pri la aliaj gravaj kaj interesaj aferoj!

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/781a1

N-ro 782 (2019-01-31)
Biblioteka Apogo Bachrich subvencias 15 bibliotekojn

La Fondaĵo “Biblioteka Apogo Honore al la Geedzoj Maria kaj Johano Bachrich”, kies celo estas subteni kaj pliriĉigi la kolektojn de Esperanto-bibliotekoj, asignis subvenciojn — uzeblajn por akiri librojn aŭ aliajn varojn aĉeteblajn ĉe la Libroservo de UEA — al 15 bibliotekoj okaze de la jara alvoko de 2018, pozitive konsiderante ĉiujn petojn ricevitajn en la pasinta jaro. El tiuj 15 petoj, 2 povis esti tute plenumitaj kaj la aliaj 13 estis parte plenumitaj.

La subvenciitoj de 2018 estis: Flandra Esperanto-Ligo, Belgio — € 112,02; Centre d’Orphelinat La Providence, Benino — € 91,75; Esperanto-Klubo Kariri, Brazilo — € 110,50; Biblioteko Jerônimo dos Santos (Potigvara Esperanto-Asocio), Brazilo — € 108,75; Biblioteko Carlos Domingues (Brazila Esperanto-Ligo), Brazilo — € 111,05; Pernambuka Esperanto-Asocio, Brazilo — € 108,25; Esplora Societo Auta de Souza, Brazilo — € 82,00; Esperanto-Muzeo en Svytavy (Ĉeĥa Esperanto-Asocio), Ĉeĥio — € 107,20; Esperanto-Kulturdomo Kastelo Greziljono, Francio — € 107,78; Espoteko (Berlina Esperanto-Ligo, Esperanto-Asocio Berlin-Brandenburgio), Germanio — € 106,32; Interkultura Centro Herzberg, Germanio — € 103,87; Biblioteko-Arĥivo Petro Nuez (Kataluna Esperanto-Asocio), Hispanio — € 109,60; Triesta Esperanto-Asocio, Italio — € 106,42; Moskva Esperanto-Biblioteko, Rusio — € 111,00; kaj Klubo Verda Stelano, Ugando — € 142,95.

UEA ricevis por 2018 konsiderindan kvanton da tre kvalitaj subvencipetoj el Eŭropo, Afriko (Benino kaj Ugando) kaj Ameriko (Brazilo), kun signifa kresko de la nombro da petoj el Brazilo. La komisiono, kiu pritraktis la petojn, konsideris plenumon, eĉ se parta, por ĉiuj.

La Regularon por la Biblioteka Apogo Bachrich oni trovas ĉe: https://uea.org/teko/regularoj/regularo_biblioteka_apogo.

La Biblioteka Apogo Bachrich — starigita de UEA en 2014 danke al la malavara donaco de la gefiloj de gesinjoroj Bachrich (Venezuelo) — alfrontas unu el la plej senteblaj kulturaj bezonoj de la Esperanto-movado, subtenante Esperanto-bibliotekojn ne ricevantajn financan subtenon de ŝtata, urba aŭ alia nemovada instanco, kaj kiuj tial riskus ne havi sufiĉe da rimedoj por adekvate pligrandigi siajn kolektojn.

UEA laboradas por krei pli kaj pli da similaj ebloj por plifortigi la Esperanto-kulturon kaj kuraĝigas al pliaj tiukampaj iniciatoj. Donacoj tiucelaj estas tre bonvenaj por Fondaĵoj Afriko, Ameriko kaj Kultura Evoluigo. Kiel donaci oni trovas ĉe: https://uea.org/alighoj/donacoj.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/782a1

N-ro 783 (2019-02-20)
Universala Esperanto-Asocio: Mesaĝo al Unuiĝintaj Nacioj kaj Unesko okaze de Internacia Tago de la Gepatra Lingvo, 21 februaro 2019

La 21-an de februaro 1952 la polico pafmortigis en la universitato de Dako, ĉefurbo de la hodiaŭa Bangladeŝo, plurajn manifestaciantajn studentojn. Tiuj studentoj manifestaciis por ke oni agnosku la ekziston de ilia gepatra lingvo, la bangla, kiun oni volis forigi de la universitato favore al lingvo “pli granda”, parolata de la fortuloj de la momento.

Temas pri tio, kio ripetiĝas, en diversaj formoj, daŭre tra la tuta mondo kaj tra la tuta historio, ekzemple rilate al la indiĝenaj lingvoj, sed ankaŭ rilate al aliaj “malfortaj” aŭ minoritataj lingvoj, kiuj rezulte ne aŭdiĝas en lernejoj, ne aperas en oficialaj rondoj, ne estas partoj de la publika vivo, kaj perdas sian rekonon kaj prestiĝon.

Tiel okazas iom post iom la malapero, morto de lingvoj, kaj tutaj popoloj perdas sian intelektan riĉecon – kiel pri tio rimarkigis multaj lingvistoj, kaj en 2019 aparte atentigas UN kaj Unesko.

Krom la socia maljusteco kaj psikologiaj problemoj rezultantaj el la perdo de uzeblo de sia gepatra lingvo, kaj pro nesufiĉa sperto en la uzo de la altrudata lingvo, necesas konscii ankaŭ pri aliaj realaĵoj: la biologia kaj lingva diversecoj estas nedisigeblaj, interkonektitaj kaj dependantaj unu de la alia. El perdo de lingva diverseco rezultas perdo de tradiciaj konoj necesaj ekzemple por daŭripova biodiverseco kaj por kultura kontinueco.

En la jaro 1999 Unesko proklamis la 21-an de februaro la ĉiujara Internacia Tago de la Gepatra Lingvo. Ĝia unua kaj ĉefa celo estis ree emfazi la edukajn avantaĝojn de uzo de la gepatra lingvo en lernejoj, precipe en elementaj lernejoj. Infanoj pli rapide lernas legi kaj skribi en lingvo kiun ili plene komprenas – aŭ, pli precize, ili suferas malavantaĝon se ili estas devigataj komenci sian lernadon per lingvo kiun ili parte, aŭ eĉ tute, nekomprenas.

En sia mesaĝo al la 103-a Universala Kongreso de Esperanto en 2018, Audrey Azoulay, la Ĝenerala Direktoro de Unesko, deklaris: "Estas fakto, ke nia Organizaĵo dividas kun la esperantista Movado komunajn valorojn: esperon en konstruado de paca mondo, harmonian kunvivadon inter la popoloj, respekton al kultura diverseco, solidarecon trans la limoj."

Universala Esperanto-Asocio (UEA) gratulas Uneskon kaj UN pro ties kreskanta atento al lingva diverseco, sed emfazas, ke oni ankoraŭ ne dediĉas sufiĉan atenton al la demando de lingva justeco kaj lingva egaleco. Kiel unu el malmultaj neregistaraj organizaĵoj kiuj okupiĝas pri lingvaj demandoj, UEA instigas al Unesko kaj UN doni pli da atento al lingva justeco sur ĉiuj terenoj kaj tute aparte en edukado.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/783a1

N-ro 784 (2019-02-28)
Aperis la Dua Bulteno kun servoj (loĝado, ekskursoj, bankedo) por la 104-a UK, Lahtio 2019

UEA ĝojas informi, ke la Dua Bulteno kun proponoj de servoj por la 104-a Universala Kongreso en Lahtio jam estas legebla en la UK-retejo (https://uea.org/kongresoj/2019/Dua_Bulteno) kaj estas havebla ankaŭ pdf-e (https://uea.org/pdf/DuaBulteno2019_malpeza.pdf).

Oni devas mendi la servojn per la reta mendilo, uzebla nur por aliĝintoj al la UK. La mendilo plene funkcias por loĝado, ekskursoj kaj bankedo: https://uea.org/kongresoj/mendilo. Aldone al la servoj ankaŭ funkcias “anonctabulo” por serĉado de kunĉambrano(j).

Se vi ankoraŭ ne aliĝis, ne maltrafu la duan favorprezan periodon por pagitaj aliĝoj ĝis la 31-a de marto 2019: https://uea.org/kongresoj/alighilo. Oni bv. ankaŭ atenti, ke la reta mendilo fermiĝos la 15-an de majo. Laŭ instrukcioj pri la funkciado de la reta mendilo, kiujn la aliĝintoj aparte ricevis detale kaj sekvas ĉi-sube publike reproduktitaj, ĝis la fermo de la reta mendilo kongresanoj rajtas reeniri en la sistemo kiom da fojoj necesas por ŝanĝi mendojn. Pri nuligo de mendoj validas la kondiĉoj de mendoj kaj malmendoj, laŭ kiuj: malmendoj devas esti skribaj (ankaŭ retmesaĝoj konvenas); por malmendoj faritaj ĝis la 1-a de majo oni rericevos la tutan mendosumon, minus 15 EUR pro la administraj kostoj; kaj ekde la 1-a de majo ne eblos repagoj.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/784a1

N-ro 785 (2019-03-08)
Mesaĝo de UEA okaze de la Internacia Virina Tago, 8 marto 2019

Universala Esperanto-Asocio salutas la virinojn de la mondo, precipe la anojn de la Esperanto-komunumo, okaze de la Internacia Virina Tago 2019. En sia rolo kiel internacia lingvo laboranta por rekta kaj nefiltrita dialogo inter la civitanoj de la mondo, Esperanto unike situas por ĉie helpi virinojn interkomunikiĝi trans la bariloj de distanco kaj lingvo, interŝanĝi vidpunktojn kaj ideojn, kaj organizi sin por agado favore al virinaj rajtoj.

Ni rekonas, ke multo farendas. Spite signifan progreson en Celo 4 de la Celoj por Daŭripova Evoluigo, kiu rilatas al edukado, virina edukado postrestas la viran. Al tro multaj infanoj mankas aliro al edukado, kaj tio precipe veras inter knabinoj. El inter tiuj infanoj kiuj havas aliron al edukado, tro multaj knabinoj frue forlasas la lernejon, antaŭ ol ili povas evoluigi la proprajn lertojn aŭ pretigi sin por karieroj.

Je la sama tempo, UEA rekonas kaj honoras la gvidan rolon de virinoj en movadoj por lingva kaj kultura revivigo, kaj por ŝirmi la endoman sferon kontraŭ subpremo kaj diskriminacio. Tiaj iniciatoj formas esencan parton de la strebado starigi mondon kie multaj kulturoj kaj lingvoj povu harmonie kunekzisti – temo speciale grava en la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj, kaj aparte grava por nia Asocio kiu laboras por lingva egaleco.

Sekve, ni esprimas nian solidarecon kun movadoj por forigi diskriminacion kontraŭ virinoj kaj knabinoj kaj krei daŭripovan estontecon kiam ĉiuj homoj traktiĝas kun egala atento kaj respekto, sendepende de lingvo, kulturo, genro, kaj aliaj formoj de diverseco.

Okaze de la Internacia Virina Tago 2019, UEA sendis la ĉi-supran mesaĝon al Unuiĝintaj Nacioj. Pliajn detalojn pri la rilatoj UEA/UN vi trovos ĉe www.esperantoporun.org.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/785a1

N-ro 786 (2019-03-09)
UEA serĉas novan prezidanton

En julio 2019 okazos elektoj por la nova Estraro de UEA por la periodo 2019-2022.

Tial ke la prezidanta posteno estas kerna en la funkciado de organizo kaj la elekto de prezidanto povas forte influi la engaĝiĝemon de aliaj aktivuloj al la Estraro, la Elekta Komisiono decidis lanĉi pli fruan alvokon por la posteno de prezidanto.

Tial la Elekta Komisiono alvokas ĉiujn membrojn de UEA helpi trovi taŭgajn kandidatojn por iĝi prezidanto de UEA.

La Prezidanto reprezentas la Asocion en juraj kaj nejuraj aferoj, subskribas la ĉefajn dokumentojn kaj prezidas la Estraron kaj la Universalajn Kongresojn.

La elekto okazos dum la 104-a Universala Kongreso en Lahtio.

Kondiĉoj

Kandidato por prezidanteco estu homo kun

  • Strategia aliro

  • Elstaraj publikparolaj kapabloj

  • Diplomatia kaj reprezenta personeco

  • Sperto en gvidado de volontula organizo

  • Sperto en la Esperanto-movado

  • Sperto en konfliktsolvado

  • Laboremo

  • Fleksebleco

  • Scipovo de Esperanto je almenaŭ C1-nivelo.

Tial ke la prezidanto, kiel ĉiuj estraranoj, ankaŭ havas specifajn fakojn, dezirindas ankaŭ konkreta sperto en kelkaj el la laborkampoj de UEA.

Kandidato kiel estrarano de UEA devas esti Komitatano. Se aktivulo volas kandidatiĝi por la Estraro de UEA, tiu devos unue elektiĝi kiel Komitatano de UEA (Komitatano A, B aŭ C).

Kondiĉo por komitataneco estas individua membreco de UEA jam dum du jaroj antaŭ la elektiĝo kaj resti individua membro tra la tuta oficperiodo.

Kandidato al estraraneco, do ankaŭ al prezidanteco, devas esti proponata de almenaŭ du komitatanoj.

Krome la nova prezidanto estu preta partopreni skajpan estrarkunsidon dufoje monate kaj vojaĝi al Roterdamo por la Estrarkunsido almenaŭ unu fojon dum la jaro.

Kontakto

Por kandidatiĝi kiel prezidanto, sendu mesaĝon al elekta.komisiono@.spamaĵo?co.uea.org ĝis dimanĉo la 31-a de marto 2019 kun motivata kandidatigo, kiun akompanas, krom la skriba konsento de la kandidato, ankaŭ biografieto kaj laŭeble foteto, klarigo pri la motivoj de kandidatiĝo, kaj konciza deklaro de la movadaj kaj poroficaj celoj (aŭ de pli konkreta agadoprogramo). Bonvenus ankaŭ indiko pri proponantaj komitatanoj (kaze ke jam estas).

Sekve malfermiĝos nova alvoko por estraranoj kun pli posta limdato kun indiko pri la jamaj kandidatoj por la prezidanta posteno.

Ankoraŭ eblos kandidatiĝi kiel prezidanto dum la posta malferma alvoko por estraranoj, tamen la Elekta Komisiono rekomendas al la aktivuloj kiuj konsideras kandidatiĝi al la posteno de prezidanto jam anonci sin ĉe la Elekta Komisiono por ke povu pli facile kaj travideble konstruiĝi teamoj ĉirkaŭ ili.

Se vi havas demandojn pri la elektoj, sendu mesaĝon al elekta.komisiono@.spamaĵo?co.uea.org.

La Elekta Komisiono

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/786a1

N-ro 787 (2019-03-17)
UEA inaŭguras ĉe la reta Revuo Esperanto rubrikon pri Monda Kulturo: partoprenu!

Kadre de la laboroj pri sia fako Kulturo, Estrarano de UEA Fernando Maia Jr., kunlabore kun la tuta Estraro kaj la redaktoroj Dima Ŝevĉenko kaj Anna Striganova, inaŭguris novan rubrikon en la reta Revuo Esperanto, sub la titolo Monda Kulturo. La rubriko plenumas parton de liaj planoj dum kandidatiĝo al la Estraro por la fako Kulturo, nome labori pri 3 kulturaj aspektoj en UEA: esperanta, organiza kaj internacia kaj monda kulturo. La nova rubriko ĉi-okaze spegulas tiun lastan branĉon.

La esenca celo de la rubriko estas aperigi artikolojn, kiuj prezentas elementojn de niaj diversaj kulturoj tra la mondo – muzika, literatura, pentrarta, kinarta, danca, arkitektura ktp. – kaj kulturajn aspektojn vastasence: popolaj moroj, lingvoj, tradicioj, historioj k.a.

Principe la rubriko aperos ekskluzive en la reta versio de Revuo Esperanto kaj jam eblas legi la unuan kaj duan artikolojn:

(1) https://revuoesperanto.org/kafo_finnlando

(2) https://revuoesperanto.org/korea_alfabeto

Sekve al tiu inaŭguro, kun la intenco, ke tiu rubriko estu vere diverseca, UEA nun alvokas la Esperanto-komunumon partopreni en ĝi per sendo de artikoloj. Nur per ĉies kontribuado la rubriko Monda Kulturo povos kapti la necesajn buntecon kaj reprezentadon por la ideo malantaŭ tiu iniciato. La gvidilinioj por tiuj, kiuj volas kontribui, estas:

  1. Strukture la artikoloj devos rilati al iu specifa kultura branĉo – Muziko, Beletro, Pentrarto, Kinarto, Kuirarto ktp. – aŭ al iu kultura aspekto – lingvo, moro, historio ktp. – kaj ankaŭ al iu lando aŭ mondregiono.
  2. Enhave oni estas kuraĝigata verki pri lokaj kulturaĵoj, por ke la serio rolu kvazaŭ mozaiko pri nia monda diverseco, sed artikoloj pri komunaj kulturaj aspektoj tra la mondo ankaŭ bonvenas.
  3. La artikoloj estu averaĝe 500-1000-vortojn longaj. Kvankam por la reta revuo ne estas nuntempe grava limigo, el ĵurnalisma vidpunkto homoj ŝatas en la reto legi malpli longajn artikolojn; tamen oni povos ankaŭ interkonsenti kun la redakcio pri akcepto de pli longaj artikoloj, se la temo tion postulas.
  4. Ĉiuj el la artikoloj havu bildojn aŭ fotojn, sed ne devas esti problemoj kun kopirajto – oni devas zorgi klare informi pri la aŭtoro de la bildo, la fonto kaj la permesilo uzi la bildon, se ĝi ne estas mem propra kreaĵo.
  5. Fine la proponatajn artikolojn oni sendu al redakcio@.spamaĵo?revuoesperanto.org kaj al fmaiajr@.spamaĵo?gmail.com.

 

Se vi emas mem verki viajn artikolojn aŭ post permeso traduki kulturajn materialojn el aliaj lingvoj, UEA instigas vin aliĝi al tiu iniciato kaj antaŭdeziras bonan laboradon.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/787a1

N-ro 788 (2019-03-21)
"Belarta rikolto 2018" kaj limdato por la Belartaj Konkursoj 2019

La premiitaj verkoj de la Belartaj Konkursoj de UEA 2018 estas alireblaj libroforme danke al partnereco inter UEA kaj la eldonejo Mondial, kiu aperigis ilin sub la titolo "Belarta rikolto 2018".

La 124-paĝa volumo enhavas i.a. la 10 premiitajn tekstojn, la "Raporton de la Prezidanto" de la Belartaj Konkursoj kaj la "Skripton de la ceremonio de disdono de la BK-premioj 2018", verkita de Miguel Fernández.

Eblas aĉeti papere ĉe UEA: http://katalogo.uea.org/index.php?inf=9688; kaj elektronike ĉe Google Play: https://play.google.com/store/books/details?id=QTOGDwAAQBAJ. La serio ekde 2013 troviĝas en nia Katalogo: http://katalogo.uea.org/katalogo.php?retrovo=belarta+rikolto&kondicho=chio&trovu=Trovu+en+la+reta+katalogo

Ĉerpo de la raporto de Miguel Fernandez diras: "En la nova subbranĉo Mikronovelo oni ricevis 38 verkojn ĝenerale alte aprecitajn de la responda juĝkomisiono. Kia ĝojo konstati, ke ili, kune kun 7 monologoj kaj 90 laboroj partoprenintaj en la kutimaj branĉoj, konsistigis, sume, kun konsiderinda diferenco, la plej grandan nombron da konkursaĵoj (135 entute) ricevitaj en ajna el la Belartaj Konkursoj okazintaj en la lastaj 30 jaroj! Ja simila sukceso en 2019, krom konfirmi ĝojigan kreskon de la nombro da partoprenantoj, prezentus grandan paŝon por la definitivigo de la novaj subbranĉoj ene de BK".

Kompletige al tiu raportero, UEA rememorigas, ke en 2019 la Belartaj Konkursoj de UEA alvenas al sia 70-a eldono kaj ke la absoluta limdato por ricevo de konkursaĵoj por la 70-a eldono estas la 31-a de marto 2019. La alvoko aperis gazetarkomunike (http://uea.org/gk/772a1) kaj en Revuo Esperanto.

La Belartajn Konkursojn subtenas Belarta Fondaĵo. Pro tio UEA varme invitas donacemulojn kontribui. Manierojn mondonaci al tiu celo vi trovas ĉe: https://uea.org/alighoj/donacojhttps://uea.org/asocio/fondajhoj.

Fine oni ne maltrafu la duan favorprezan aliĝperiodon al la 104-a UK, kiu same daŭros ĝis la 31-a de marto 2019. Se vi ankoraŭ ne aliĝis, bonvolu aliĝi per la reta aliĝilo: https://uea.org/alighoj/uk_alighilo.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/788a1

N-ro 789 (2019-03-26)
Programo de la 50-a Jubilea Malferma Tago de la Centra Oficejo de UEA

La stabo de la Centra Oficejo de UEA invitas la mondan E-komunumon por la 50-a fojo al la (Jubilea) Malferma Tago, kiu okazos sabate, la 20-an de aprilo 2019, de la 10-a ĝis la 17-a horo en Roterdamo ĉe Nieuwe Binnenweg 176.

La programo de la 50-a Malferma Tago kalkulas i.a. je reprezentantoj de la CO, UEA kaj TEJO, kun konsiderinda ĉeesto de la Estraro. El la prelegontoj kvar estis honore titolitaj kiel Esperantisto de la Jaro: Trezoro Huang Yinbao (2017), Stefan MacGill (2016), Mark Fettes (2013) kaj Katalin Kovats (2010). Konatiĝu kun la programo de la tago kaj nepre ĉeestu tiun jubilean Malferman Tagon:

10:00-10:30: Akcepto kaj libera tempo por unua kafumado kaj vizito al libroservo de UEA
10:30-10:50: Ionel Oneţ - Libroservaj novaĵoj
11:00-11:40: Dmitrij Ŝevĉenko kaj Anna Striganova (Revuo Esperanto) - Prelego "Reta Revuo Esperanto: kio ĝi estas?"
11:50-12:30: Manuela Burghelea (TEJO) - Prelego "Tutmondaj Voĉoj: civitana amaskomunikilo en pli ol 40 lingvoj"
12:30-13:40: Tagmanĝa paŭzo
13:40-14:00: Trezoro Huang Yinbao (UEA) - Informo pri Unesko-Kuriero: disvastigo de idealoj kaj valoroj de Unesko per Esperanto
14:00-14:50: Katalin Kováts (Edukado.net) - Prelego "Kiel evoluigi niajn lingvokapablojn? - Metodikaj konsiloj eĉ por fluparolantoj"
14:50-15:20: Stefan MacGill (UEA) - Prelego "Radikoj de la Volontula Servo kaj Teknologio en la Centra Oficejo"
15:30-16:10: Mark Fettes (UEA) - Prelego “Esenco kaj estonteco: La signifoj de Esperanto kaj UEA por la nuntempa mondo”
16:10-16:40: Dialoga momento kun la Estraroj de UEA kaj TEJO
16:40-17:00: Libera tempo por lasta kafumado kaj vizito al la libroservo de UEA

Vi povas cetere konfirmi vian ĉeeston kaj diskonigi la eventon per Facebook: https://www.facebook.com/events/298804537462928/

Kiel tradicie, senpaga kafo kaj teo disponeblos la tutan tagon. Aldone al specialaj ofertoj en la libroservo la vizitantoj povos profiti de ĝenerala sesona rabato por ĉiuj titoloj. Nepre partoprenindan tagon en la domo de la esperantistoj la stabo de la Centra Oficejo preparas por ĉiuj.

Sponsoru la Jubilean Malferman Tagon

Organizoj kaj individuoj per malgrandaj sumoj estas bonvenaj sponsori tiun gravan eventon. Kvankam la Malferma Tago estas tute senpaga al partoprenantoj, UEA havas kostojn rilatajn al presado de programo kaj informiloj, provizo de trinkaĵoj, luo de seĝoj, subvencioj al specialaj gastoj kaj aliaj. Organizoj kaj individuoj rajtas proponi sponsoradon al specifaj necesoj aŭ ĝeneralan sponsoradon. Donacoj al la ĝenerala Kaso de UEA ankaŭ estas same bonvenaj. La kostoj de ĉiu specifa elspezo kutime varias inter 50 kaj 100 EUR. Se ne estos indikita neaperigo de nomoj, la organizantoj anoncos la sponsorojn kaj donacantojn al la ĉeestanta publiko kaj aperigos ties nomojn sur la presitajn kaj elektronikajn materialojn. Tial tiu sponsoreblo ankaŭ estas bona okazo omaĝi karajn homojn. Por donaci aliru: https://uea.org/alighoj/donacoj/kaso (bv. indiki "50-a MT" dum via donacado). Por detaloj pri sponsorado kaj specifaj elspezoj bv. sin turni al Fernando Maia Jr. <fmaiajr@.spamaĵo?gmail.com>, Estrarano pri Kulturo kaj Kongresoj, kaj al Saïd Balouchi <said@.spamaĵo?co.uea.org>.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/789a1

N-ro 791 (2019-03-31)
Ok kandidatoj en elekto de kvin komitatanoj B

Entute venis 10 kandidatiĝoj. La nova eblo sendi kandidatiĝon kaj subtenon rete stimulis al kandidatiĝo. Post serioza kontrolo de la kandidatiĝoj rezultis, ke 8 kandidatoj sukcesis havi la bezonatan subtenon de 10 validaj subtenoj el minimume 3 regnoj.

Tiel fine ok Esperanto-aktivuloj konkursos pri la rajto reprezenti la individuajn membrojn de UEA en la Komitato de la Asocio dum la periodo 2019-2022. Kvin el ili estos elektitaj kiel komitatanoj B per balotado, kiu komenciĝos en aprilo. Ankoraŭ ne eblos reta voĉdono, sed tre verŝajne eblos elŝuti la voĉdonilon rete. Detaloj sekvos.

La kandidatoj aperas en ordo de alveno de la kandidatigo: Didier Janot (Francio), Duncan Charters (Usono), Lee Jungkee (Koreio), Emilio Cid (Brazilo), Aleks Kadar (Francio), Osmo Buller (Finnlando), Michael Boris Mandirola (Eŭropa Unio), So Jinsu (Koreio).

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/791a1

N-ro 790 (2019-03-28)
Olga Ŝiliaeva reĝisoros la kongresan temon de Lahtio
La Estraro de UEA elektis Olgan Ŝiliaeva kiel reĝisoron de la kongresa temo de la 104-a Universala Kongreso en Lahtio (20-27 de julio 2019). La temo de la 104-a UK estas "Vivanta naturo, floranta kulturo".

Olga estis elektita interalie pro sia faka scio pri la rilatoj inter natura kaj lingva diversecoj, kongrua kono por laboroj ĉirkaŭ la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj, kiel deklarite de UNESKO. Laŭ profesio Olga estas ekonomikisto kaj universitata instruistino en Rusio. En la movado ŝi estis komisiito de TEJO pri Scienca kaj Faka Agado, verkis kaj tradukis en Esperanto pri Ekonomiko kaj aliaj fakoj kaj laboris ankaŭ por la kultura kampo: en pluraj eventoj ŝi organizis lingvajn kaj poeziajn programerojn kaj gvidis intru- kaj trejnsesiojn; en 2013 ŝi estis premiita en la filmkonkurso Esperanto-125 kaj en 2014 en la filmkonkurso Teo kaj Amo, de kiu fine ŝi fariĝis kunorganizanto. La reĝisoro de la kongresa temo planas ĝian traktadon dum la UK kaj eventuale serĉas kontribuontojn. Komentojn, ideojn kaj proponojn pri la traktado de la temo oni povos sendi al Olga per la retadreso lelka_shilyaeva@.spamaĵo?mail.ru.

Pli pri la kongresa temo oni vd. la Gazetaran Komunikon de UEA n-ro 764 (2018-11-02): uea.org/gk/764a1.

Se vi ankoraŭ ne aliĝis al la 104-a UK, ne maltrafu la duan favorprezan periodon por pagitaj aliĝoj ĝis la 31-a de marto 2019: https://uea.org/kongresoj/alighilo.
Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/790a1

N-ro 792 (2019-04-05)
Nova video-listo ĉe la jutuba kanalo de UEA montras, kiom mojosa estas la UK

UEA aldonis al sia kanalo ĉe Jutubo la diversajn filmetojn pri la 103-a UK de Lisbono, faritajn de invititaj filmistoj al la kongreso. La kanalo alireblas per https://www.youtube.com/user/UEAviva. Se oni ankoraŭ ne abonis la kanalon, UEA kore invitas al abono per klako sur la tiucela butono ĉe Jutubo.

Uverturas la novan liston la altkvalita 14-minuta filmo de Rogener Pavinski, kiu montras ĝeneralajn aspektojn de la evento kaj de la kongresurbo Lisbono. La filmeto jam havas subtekstojn en ses lingvoj, kio igas ĝin taŭga por prezenti ankaŭ al ne-esperantistoj kaj por uzo dum lecionoj kaj memlernado por komencantoj. UEA kuraĝigas kaj instruistojn uzi ĝin en siaj lecionoj kaj tradukantojn traduki la subtekstojn ankaŭ en sian gepatran lingvon. Por la traduka kontribuo bonvolu rekte kontakti la filmiston per <rogener@.spamaĵo?pavinski.com>.

Sekvas en la listo la impona serio de 24 filmetoj fare de Ciro Gomes de Freitas, kun pluraj intervjuoj kaj pri diversaj programeroj de la kongreso. La serio entute jam estas preskaŭ 5 horojn longa! Kaj novaj eroj plu aldoniĝas.

Finas la liston la profesie ĵurnalismaj 10 filmetoj de Nelida Weidmann-González-Fonseca por SvisRaporto, kiu faris laŭtagajn raportojn kaj aparte prezentis interesajn momentojn de la UK. Spekteblas en ili pluraj mojosaj eroj de la Universala Kongreso 2018.

UEA kore dankas la filmistojn, kiuj registris tiujn belajn momentojn de nia kongreso en formo de vera dokumento, inform- kaj historivalora, por ke ĉiuj povu konatiĝi kun nia plej grava Esperanto-evento. La samaj klopodoj estos por la 104-a UK en Lahtio, Finnlando. Se vi ankoraŭ ne aliĝis, vi povas tion fari per la reta aliĝilo al la UK: https://www.uea.org/kongresoj/alighilo. Se vi volas kontribui por ke la 104-a UK havu pli da ebloj tiel labori per la plej bonaj teknikaj rimedoj, via donaco bonvenas al la Fondaĵo "Kulturo": https://uea.org/alighoj/donacoj/donaco.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/792a1

N-ro 793 (2019-04-08)
La 48-a Internacia Infana-adoleskanta Kongreseto (IIK) en Lahtio

La 48-a Internacia Infana-adoleskanta Kongreseto (IIK) okazos de la 20-a ĝis 27-a de julio 2019 en Lahtio, paralele al la 104-a Universala Kongreso. La IIK-ejo estas preta por akcepti vin en naturplena loko, rekte ĉe lago, je nur 10 km de la UK-ejo.

La skipo de la IIK konsistas el diverslandaj gvidantoj: granda parto partoprenis IIK-on jam plurfoje kaj aliaj venas unuafoje por pligrandigi la teamon. Temas pri homoj, kiuj profesie laboras aŭ laboris en lernejoj, kutimas zorgi pri infanoj kiel animantoj en kulturcentroj aŭ kiel gepatroj en siaj hejmoj. Ĉiuj gvidantoj lertas zorgi pri infanoj kaj ŝatas ludi kun ili.

La programo de la IIK celas amuzi infanojn kaj instigi ilin paroli en Esperanto. Okazos skoltaj agadoj, ludoj kaj sporto, banado kaj boatado, manlaboroj kaj kantoj, ekskurso kaj certe Esperanto-kursoj. Vespere ludoj, amuza kvizo kaj aliaj interesaj agadoj atendos la partoprenantojn.

Infanoj kaj adoleskantoj estas la kutimaj IIK-partoprenantoj: ili parolas Esperanton kaj venas el E-familioj aŭ lernejaj klasoj. Adoleskantoj ekde 17 jaroj kaj gepatroj povas fariĝi helpantoj, kio kutime igas ilin poste fariĝi kungvidantoj. Infanoj ĝis 7 jaroj kutime bezonas gepatron - tiu dormas en la IIK-ejo, sed povas foje viziti UK-on. La IIK-kotizo de 400 € (por B-landoj) aŭ 500 € (por A-landoj) kovras loĝadon, manĝojn, programon kaj ekskursojn.

NB1: UK-anoj povas partopreni kun IIK la merkredan busekskurson al la granda amuzparko en Helsinko kun posta urbovizito.
NB2: Tuj post la Solena Fermo, UK-anoj povas veturi per IIK-buso al la flughaveno de Helsinko.
NB3: IIK bezonas novajn organizantojn por la sekvaj jaroj kaj cetere multajn, multajn infanojn.

Kontaktu la komisiitajn organizantojn por pliaj informoj pere de la retadreso infana.kongreseto@.spamaĵo?gmail.com. IIK-retejo por aliĝi estas: bertosch.free.fr/iik2019. Por aliĝi al la 104-a UK uzu nian retan aliĝilon: https://uea.org/kongresoj/alighilo.

Bonvenigas vin en la Lahtia IIK Nicky, Annie, Sigrid, Bert, Anh Tuan kaj Zhang.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/793a1

N-ro 794 (2019-04-10)
La unua numero de Unesko-Kuriero por 2019 (jan-mar) omaĝas la Internacian Jaron de Indiĝenaj Lingvoj

En februaro 2019 UEA mesaĝe gratulis Uneskon kaj UN pro ties kreskanta atento al lingva diverseco, kaj emfazis, ke oni ankoraŭ ne dediĉas sufiĉan atenton al la demando de lingvaj justeco kaj egaleco, kaj instigis Uneskon kaj UN doni pli da atento al lingva justeco sur ĉiuj terenoj kaj tute aparte en klerigado.

Nun la januaro-marta numero de Unesko-Kuriero en Esperanto estas oficiale publikigita ĉe la Unesko-retejo (https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000366654_epo), la UEA-retejo (https://uea.org/revuoj/unesko_kuriero) kaj la retejo de la Kuriero (http://kuriero.esperas.info/). Ankaŭ la papera versio estas samtempe publikigita. La sona versio kaj la KD-versio por blinduloj, kiuj parolas Esperanton, estas produktataj.

Tiu ĉi numero de la Kuriero grave kontribuas al la mondskalaj klopodoj por dediĉi pli grandan atenton al la lingvoj de la indiĝenaj popoloj. Ĝi estas valora aldonaĵo al la verko publikigita en 2018 de Unesko kaj Cambridge University Press, titolita Indigenous Knowledge for Climate Change Assessment and Adaptation (Indiĝenaj scioj por taksado de la klimatŝanĝo kaj adaptiĝo al ĝi), kiu reliefigas la esencon de la indiĝenaj scioj por alfronti novajn tutmondajn defiojn.

Por la indiĝenaj popoloj, la lingvo estas ne nur marko de identeco kaj aparteno al la grupo, sed ankaŭ kun¬portanto de ĝiaj praaj valoroj. Ili estas la teksaĵo de la sciaroj, danke al kiuj indiĝenoj identiĝas kun la tero-sciaroj, kiuj montriĝas esencaj por ilia pluvivado. La estonteco de ilia junularo dependas de tio.

UEA alvokas al landaj, lokaj kaj fakaj Esperanto-organizoj aŭ grupoj kaj Esperanto-parolantoj tra la tuta mondo kontribui al la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj en siaj landoj kaj regionoj per diversaj manieroj:

- Traduku artikolojn el la Kuriero al viaj naciaj lingvoj, kaj publikigu ilin, se viaj gepatraj lingvoj ne estas tiuj de UN;
- Okazigu kursojn de Unesko-Kuriero aŭ de Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj en viaj regionoj;
- Okazigu forumojn, seminariojn pri Unesko-Kuriero aŭ pri la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj;
- Kreu rubrikojn de Unesko-Kuriero sur la retpaĝoj de viaj landaj, lokaj kaj fakaj Esperanto-asocioj;
- Publikigu retan ligilon de Unesko-Kuriero kaj la kovrilajn bildojn de la Kuriero en viaj blogoj, fejsbukaj kaj tviteraj paĝoj ktp, por montri al la publiko la valoron de Unesko kaj la utilecon de la internacia lingvo Esperanto;
- Aliĝu al nia Esperanto-Teamo
La Esperanto-Teamo de Unesko-Kuriero jam havas ĉirkaŭ 70 volontulajn membrojn el 30 landoj sur 5 kontinentoj por realigi la projekton "Disvastigi la idealojn kaj valorojn de Unesko" per eldono kaj disvastigo de Unesko-Kuriero. Tamen UEA preferas, ke pli da Esperanto-parolantoj havu ŝancon kontribui al tradukado, provlegado, voĉlegado, trejnado, produktado, financado kaj disvastigado de la Kuriero. Interesiĝantoj bv kontakti la redaktoron kaj kunordiganton Trezoro Huang Yinbao <trezoro@.spamaĵo?qq.com>.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/794a1

N-ro 795 (2019-04-11)
Internacia Kongresa Universitato (IKU) en Lahtio: rektoro kaj programo

Kunlabore kun la IKU-sekretario, Amri Wandel, UEA informas, ke laŭ rekomendo de la IKU-komisiono la Estraro de UEA decidis pri la prelegoj de la ĉi-jara sesio de la Internacia Kongresa Universitato (IKU), kies rektoro estos Prof. Jouko Lindstedt, el Finnlando. La elekto por Prof. Lindstedt estas rezulto de fruktodona kunlaboro inter la LKK, la IKU-sekretario kaj la Estraro de UEA. Pri la profesoro oni povas legi i.a. ĉe Vikipedio: https://eo.wikipedia.org/wiki/Jouko_Lindstedt.

El la 23 proponoj ricevitaj por prelegoj, kadre de la IKU okazos naŭ prelegoj, el kiuj tri havos daŭrigajn prelegojn kaj servos ankaŭ kiel kursoj de la Akademio Internacia de la Sciencoj (AIS):

- de Melina Bister, Jouko Lindstedt kaj Ida Stria, La sveda lingvo en Finnlando kaj la finna(j) en Svedujo;
- de Leif Nordenstorm, Laponoj aŭ sameoj – unu popolo en kvar landoj;
- kaj de Orlando E. Raola, Fiziko-kemia kompreno de la koloroj en nia universo.

La ceteraj ses IKU-prelegoj estos:

- de Mark Fettes, Indiĝenaj lingvoj kaj la streboj al daŭripovo;
- de Ulrich Lins, Rudolf Carnap, la esperantisto;
- de Alessandra Madella, La metaforo de Esperanta kinarto ĝis la Dua Mondmilito;
- de Arikapalli Giridhar Rao, Infanedukado de indiĝenoj en Barato: krizoj kaj solvoj;
- de Dmitrij Ŝevĉenko, Esperanta libroeldonado en Moskvo: historio kaj nuntempo;
- kaj de Amri Wandel, Spacteleskopoj: de Hubble ĝis James Webb.

Kvin pliaj pli mallongaj prelegoj okazos kadre de la Scienca Kafejo (SK):

- de Ariadna García Gutiérrez, Ontologioj: Ĉu ebla respondo al grava informa defio?;
- de Peter Kühnel, Baŭhaŭsa arta stilo – mallonga periodo de 1919 ĝis 1933;
- de Anna Striganova, Fabeloj pri naturo;
- de Trezoro Huang Yinbao, Kiel ni vidigis la Esperantajn reklamojn 20 000 000 fojojn?;
- kaj de Bernhard Tuider, Alfred Hermann Fried: Pacifisto kaj esperantisto – iluzio kaj vizio.

La resumoj de ĉiuj IKU- kaj SK-prelegoj estas legeblaj ĉe: https://uea.org/teko/iku/2019 kaj https://uea.org/teko/Scienca_kafejo/2019. Kiel kutime aperos la IKU-Libro kun la tekstoj de la IKU-prelegoj kaj resumoj de la Scienca Kafejo. Ĉi-jare unuafoje aperos en ĝi ankaŭ la prelegoj okazontaj en la AIS-universitata sesio (SUS), okazonta en la Baltiaj Esperanto-Tagoj (BET): http://sezonoj.ru/2018/11/bet-69/. Ĝi estos aĉetebla en la Libroservo, ĉe la prelegoj kaj eĉ dum la Movada Foiro, ĉe la IKU-tablo. Por antaŭaj eldonoj de la IKU-libro vizitu la Katalogon de UEA.

Por ĝui ĉiujn tiujn nemaltrafeblajn prelegojn, aliĝu tuj al la 104-a UK per nia retaliĝilo: https://uea.org/kongresoj/alighilo.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/795a1

N-ro 796 (2019-04-15)
Eventa Servo fariĝas nova servo de UEA

Kun granda ĝojo UEA informas, ke la retejo Eventa Servo (eventaservo.org/) fariĝis nova servo de la Asocio.

Eventa Servo (ES) estas retejo kreita de la brazilano Fernando Ŝajani, kun moderna plurrimeda sistemo por listigi Esperanto-eventojn tutmonde. La celo de ES estas ebligi al Esperantistoj scii, kio okazas en Esperantio, kaj samtempe diskonigi siajn proprajn eventojn - memstare, sen interveno de ajna sistema prizorganto. La akiro por UEA estis frukto de interkonsentoj inter Fernando Ŝajani, mem donacanto de la servo, kaj la estrarano Fernando Maia Jr., kadre de lia agado pri Kongresoj.

Per sia sperto pri programado Fernando Ŝajani tute originale kreis la sistemon, kaj de nun UEA rajtas uzi la nomon de la servo kaj evoluigi ĝin kiel sian propran posedaĵon. Grupo de programistoj gvidita de Ŝajani mem estis oficiale komisiita por prizorgi kaj evoluigi la sistemon. Ĝia programkodo estas libera kaj disponebla ĉe github.com/eventaservo laŭ la permesilo AGPL-3.0.

Ĉiuj homoj rajtas uzi la servon senpage. Malgraŭ tio, kelkaj kostoj estas, eĉ se malgrandaj. Laŭ sia nuna stato ES postulas pagon de domajna nomo (12 USD jare) kaj servilo (po 5 EŬR monate). Danke al amikaj donacantoj, jam estas rimedoj por teni la servon ĝis oktobro 2020, tute senkoste al UEA. Dum tiu periodo la komisiita grupo esploros opciojn por plene daŭripovigi la servon. Se ankaŭ vi emas donaci por ES, kontaktu la estraranon Fernando Maia Jr. per la retadreso fmaiajr@.spamaĵo?gmail.com. Alternative, vi povas fariĝi individua membro de UEA, kio eblas pere de la reta aliĝilo (uea.org/alighoj/alighilo), se vi ne jam estas membro. Membriĝo en UEA estas esence la plej baza maniero subteni la agadon por Esperanto kaj por la Asocio.

"Eventa Servo estas tio, kion mi atendas de monda organizo", substrekis la Prezidanto de UEA, Mark Fettes, dum la laboroj pri la akiro de la servo. La kreinto de ES, Fernando Ŝajani, deklaris, ke li "komprenas Esperanton kiel ilon por pacigi kaj interfratigi la homaron" kaj "esperas, ke per UEA Eventa Servo povas kreskigi la Esperantan movadon monde, kun ama, paca kaj frateca sento".

La 50-a Malferma Tago de UEA (eventaservo.org/eventoj/kBr2GFu9wWrKFWxU) samkiel la 104-a Universala Kongreso (eventaservo.org/eventoj/eP4qn7QlCYuyLysl) jam estas en Eventa Servo. UEA instigas ĉiujn Esperantistojn registriĝi en la retejo kaj disvastigi siajn eventojn.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/796a1

N-ro 797 (2019-04-17)
Pretiĝas nova forumo por UEA-membroj

Responde al la alvoko publikigita en Gazetara Komuniko n-ro 769 (la 4-an de decembro 2018) krei novan retan kunlaborejon por nia membraro, alvenis kvar kandidatiĝoj ĝis la amendita limdato, la 18-a de februaro. Post intensaj diskutoj kaj analizoj pri la bonegaj kvar proponoj, la Estraro decidis favore al la propono de la brita esperantisto Tim Owen, kreinto de la nova retejo de UEA uea.facila (vidu Gazetaran Komunikon n-ro 780) kaj kunaŭtoro de la nova lernolibro pri Esperanto por anglalingvanoj Complete Esperanto.

Origine ni planis lanĉon de la nova forumo jam post unu monato da laboro. Tamen intertempe Tim Owen proponis al Emiljo Cid, la estrarano pri informado, aldoni pliajn funkciojn, elektitajn el inter la plej utilaj kaj modernaj rimedoj nun uzataj en bonaj retejoj. Tiujn aldonajn funkciojn li pretas prilabori volontule. UEA konsentis pri tiuj aldonaj proponoj kaj rezulte la lanĉo de la forumo estas nun antaŭvidata por la komenco de majo.

La nova forumo estos tute moderna. Eblos uzi ĝin egale per poŝtelefonoj kiel per komputiloj, registriĝi kaj ensaluti per Facebook, Google kaj Twitter, 'ŝati' kaj 'malŝati' afiŝojn, kio servas por montri per poentoj la plej bonajn komentojn kaj afiŝintojn, kaj multe pli. Ĝi estos grava paŝo en la ĝenerala administra modernigo de UEA, kiu restas prioritata por la nuna Estraro.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/797a1

N-ro 798 (2019-04-26)
Klerige kaj klarige ĉe la 50-a Malferma Tago de UEA

En la paska sabato, la 20-an de aprilo 2019, okazis la 50-a Malferma Tago en la Centra Oficejo de UEA en Roterdamo. Partoprenis 43 homoj, iom malpli ol en antaŭaj okazoj, sed la programo estis same bunta kaj riĉa kiel kutime. Ĉeestis ses el la ok estraranoj de UEA, kies printempa kunsido komenciĝis jam vendredon kaj daŭris ĝis lundo (du estraranoj, Lee Jungkee kaj Emilio Cid, partoprenis nur skajpe por ŝpari kostojn; aliaj pagis siajn proprajn vojaĝojn). Aperis ankaŭ malnovaj oficistoj inkluzive de István Ertl, eksa redaktoro de la revuo Esperanto, kaj Nikola Rašić, eksa kongresa sekretario.

Tiuj, kiuj ne ĉeestis la aranĝon, povos tamen spekti grandan parton de la enhavo per videoj. Jen la listo de programeroj kun ligiloj:
Ionel Oneţ (libroservisto), prezento de la libroservaj novaĵoj (video).
Dmitrij Ŝevĉenko kaj Anna Striganova (redaktoroj de la Revuo Esperanto): "Reta Revuo Esperanto: kio ĝi estas?" (video);
Manuela Burghelea (volontulo de TEJO): “Tutmondaj voĉoj: civitana amaskomunikilo en pli ol 40 lingvoj” (video);
Trezoro Huang Yinbao (estrarano de UEA, ĉefredaktoro de Unesko-Kuriero en Esperanto): “Disvastigo de idealoj kaj valoroj de Unesko per Esperanto” (video bedaŭrinde ne disponebla pro neantaŭviditaj teknikaj problemoj)
Katalin Kováts (Edukado.net): "Kiel evoluigi niajn lingvokapablojn? - Metodikaj konsiloj eĉ por fluparolantoj" (video)
Stefan MacGill (Vicprezidanto de UEA): "Radikoj de la Volontula Servo kaj teknologio en la Centra Oficejo" (video);
Mark Fettes (Prezidanto de UEA) - Prelego “Esenco kaj estonteco: La signifoj de Esperanto kaj UEA por la nuntempa mondo” (video).

Post la prelego de Fettes (montrata en la sama video), estis okazo por la publiko starigi demandojn al li kaj aliaj estraranoj. Ne surprize, la ĉefa temo estis la financa situacio en UEA kaj la estonteco de la Centra Oficejo. Jam antaŭ kelkaj semajnoj, la Prezidanto anoncis al la Komitato de UEA ke li kaj la Ĝenerala Direktoro Martin Schäffer iniciatis procezon por ŝpari ĉe la salajroj, kiuj konsistigas du trionojn de la jaraj elspezoj (la deficito jam kreskis ĝis unu triono). Ertl demandis, kiel oni plenumos la laboron per malpli da laborfortoj. Rašić kritikis la ofertojn faritajn (private, unuope) al la oficistoj. Fettes kaj Schäffer respondis per klarigoj pri la utiligo de pagataj kaj volontulaj laborfortoj, la jura kadro por la reprilaboro de kontraktoj kaj la transpreno fare de la Estraro de diversaj taskoj antaŭe faritaj en la Oficejo. Kováts esprimis subtenon al la preteco de la Estraro alfronti la financan defion kaj ne pluŝovi la problemon al la venonta Estraro – starpunkto, kiu rikoltis aplaŭdon de la publiko. Alia ĉeestanto demandis, ĉu okazos pliaj Malfermaj Tagoj, al kiu venis la respondo: jes, nepre.

La plej multaj programeroj estis filmitaj kaj rete elsenditaj en Fejsbuko, kvankam teknikaj problemoj iom ĝenis la elsendon. Foto-raporton oni povas trovi en la Reta Revuo: revuoesperanto.org/mt2019. La kostojn de la aranĝo grandparte kovris diversaj donacantoj, responde al alvoko de estrarano Fernando Maia, kiu agnoskis kaj dankis ilin fine de la programo. Detaloj aperos en Oficiala Informilo de la revuo Esperanto.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/798a1

N-ro 799 (2019-04-27)
2018: grandioza rezulto ĉe donacoj por UEA

En 2018 multaj membroj malavare donacis al la Asocio. Jam nun eblas diri, ke la jaro 2018, unua jaro kun Martin Schäffer kiel Ĝenerala Direktoro, estis grandioza rilate al donacoj por la ĝenerala kaso. Speciale helpis iniciato de Schäffer, kiu persone alparolis homojn kaj skribis al diversaj membroj. Ankaŭ helpis mesaĝoj de la Prezidanto de UEA, Mark Fettes, al la membroj de Societo Zamenhof, kies nombro kreskis kompare al 2017.

Tiel la rimedoj pro donacoj en 2018 entute atingis rekordan sumon de 12 535 EUR.

Tiu sumo konsiderinde superis la rezultojn de la pasintaj jaroj (kun averaĝo de ĉirkaŭ 2500-3000 EUR, se oni kalkulas ekde la jaro 2000). Menciindas, ke inter la donacintoj elstaras ankaŭ membroj de la Komitato kaj de la Estraro de UEA. Ĉiu donacinto aperis en la Oficiala Informilo de la revuo Esperanto (se ne donacis anonime). UEA nun petas vian helpon, ke la sumo por 2019 ankoraŭ kresku pli.

Kompare jen la rezulto (EUR) de donacoj al la ĝenerala kaso de la lastaj 6 jaroj:

2017: 1185

2016: 5624

2015: 1919

2014: 2086

2013: 3062

2012: 1446

Eblas donaci al la ĝenerala kaso de UEA per uea.org/alighoj/alighilo kaj rekte per uea.org/alighoj/donacoj/kaso.

Pro la teno de fido pri la laboroj de nia Asocio UEA kore dankas al ĉiuj donacintoj, kiuj finfine pro sia malavaro kaj solidaro estas la vera kaŭzo de tiu sukceso.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/799a1

N-ro 800 (2019-04-28)
UEA 111-jara: Vivanta asocio por vivanta lingvo

(adaptita kaj koncizigita el parolado de D-ro Mark Fettes, la Prezidanto de UEA, en la 50-a Malferma Tago)



Hodiaŭ, la 28-an de aprilo, UEA festas sian 111-an naskiĝtagon. Bela okazo por pripensi ĝian signifon por la Esperanto-movado.



La fondinto de UEA Hector Hodler, nur 21-jara en 1908, volis trovi manierojn praktike uzi Esperanton por interproksimigi la homojn. En la unua Statuto li deklaris, ke la celo de UEA estas "la plifaciligo de la ĉiuspecaj rilatoj inter diverslingvanoj kaj la kreo de fortika ligilo de solidareco inter ĝiaj anoj.”



UEA kreskis rapide en tiuj komencaj jaroj. Kreiĝis la reto de delegitoj kaj disvastiĝis la koncepto de mondvasta asocio de individuaj membroj. Kiam eksplodis la unua mondmilito, la oficejo de UEA en Ĝenevo peris kontaktojn inter amikoj kaj familianoj dividitaj de la batalfronto. En la revuo Esperanto kaj aliloke, Hodler energie argumentis por la starigo de internacia jura ordo, kiu garantios homajn rajtojn kaj malhelpos estontajn militojn. Li vidis Esperanton kiel gravan eron de tiu nova ordo.



Tra la dudekaj kaj tridekaj jaroj, okazis speco de lukto inter UEA kaj la landaj asocioj (tiam konataj kiel la “naciaj societoj”) pri la organizado de la “neŭtrala” movado. En 1934, la landaj asocioj fondis sian propran internacian asocion kaj movis la sidejon al Londono. Nur en 1948 okazis repaciĝo, kun la kreo de nova UEA kun individuaj membroj kaj aliĝintaj landaj asocioj. Tiu strukturo restas ĝis hodiaŭ.



La unuigita UEA, tra la sekvaj sep jardekoj, aktivas ĉe ĉiuj eblaj flankoj de la vivo de la komunumo. Ĝi okupiĝas pri arto kaj literaturo, interalie kadre de la arta programo de la kongresoj kaj la Belartaj Konkursoj, kaj kiel grava eldonejo. Ĝi okupiĝas pri scienco kaj filozofio, interalie per la Internacia Kongresa Universitato kaj la Esperantologiaj Konferencoj, la Centro de Esploro kaj Dokumentado kaj Terminologia Esperanto-Centro. Ĝi okupiĝas pri socio kaj politiko, interalie kadre de siaj rilatoj kun UN kaj Unesko kaj sia agado por homaj rajtoj kaj lingva egaleco. Ĝi okupiĝas pri trejnado kaj klerigo, interalie per la AMO-seminarioj kaj la KER-ekzamenoj. Ĝi aŭspicias regionajn kongresojn kaj fakajn aranĝojn tra la mondo kaj subtenas instruvojaĝojn kaj la liveron de lernomaterialoj al novaj urboj kaj landoj. Ĝi ekzistas principe ĉie, kie oni uzas Esperanton.



Tiu inkluzivemo de UEA kunportas grandan organizan kaj financan ŝarĝon. Aliflanke, ĝuste tia asocio plej bone respondas al la defio de Zamenhof. Arto, scienco, politiko, klerigo – jen kiel, en la praktiko, oni lernas koni kaj ami la proksimulon. Tiu konstato memorigu nin pri la Preamblo de la Ĉarto de Unesko, kies komenca frazo tekstas:



Ĉar militoj komenciĝas en la mensoj de la homoj, estas en la mensoj de la homoj kie oni devas konstrui la defendojn de la paco



kaj kiu iom poste esprimas la volon de la subskribantoj:



disvolvi kaj plivastigi la rimedojn de komunikado inter siaj popoloj kaj utiligi tiujn rimedojn por la celoj de reciproka interkompreniĝo kaj pli vera kaj pli perfekta kono de la vivoj unu de la alia.



Konforme al la idealoj de Hodler, tio restas gvida principo ankaŭ por UEA. Kiel komentis Edmond Privat, ĝi sukcesis krei socian bazon por la realigo de la “interna ideo” de Zamenhof. Eblus diri, ke tio estas kvazaŭ ĝia denaska naturo, ĝia historia rolo, pli-malpli sendepende de la voloj kaj interpretoj de ĝiaj diversaj gvidantoj kaj aktivuloj.



Alivorte, same kiel Esperanto estas vivanta lingvo, preter niaj limigitaj konoj kaj komprenoj pri ĝi, tiel ankaŭ UEA estas vivanta asocio, rezista al niaj trosimpligoj. Plie, tiuj du vivoj, de la lingvo kaj de la asocio, estas interligitaj. La kompleksa kaj malfacile stirebla fenomeno de UEA respondas al la kompleksa kaj malfacile stirebla fenomeno de Esperanto.



Feste pri tiuj du mirindaj fenomenoj, mi invitas ĉiujn membrojn kaj apogantojn de UEA fari donacon de 111 EUR (aŭ, se tio pli kongruas kun viaj financaj ebloj, 111 unuoj de via loka valuto) al la Ĝenerala Kaso de UEA, pere de ĝia donacopaĝo: uea.org/alighoj/donacoj. Koran dankon pro via fidela subteno!

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/800a1

N-ro 801 (2019-05-10)
Elektoj en UEA

La Elekta Komisiono de UEA serĉas kandidatojn por la Estraro de UEA kaj por la postenoj de Komitatano C, Komitata revizianto kaj por la Komisiono pri Financo.

La Elektoj okazos dum la 104-a Universala Kongreso en Lahtio kaj la elektitoj oficos ekde sia elektiĝo ĝis la Universala Kongreso en 2022.


Postenoj


Estraro
La Estraro respondecas, sub gvido de la Komitato, pri la ĝenerala evoluigo de la Asocio kaj estas la ĉefa plenumorgano de la asocio.
Ĝi konsistas el Prezidanto, unu aŭ du Vicprezidantoj, Ĝenerala Sekretario kaj du ĝis kvin pliaj estraranoj.
La Prezidanto reprezentas la Asocion en juraj kaj nejuraj aferoj, subskribas la ĉefajn dokumentojn kaj prezidas la Estraron kaj la Universalajn Kongresojn. Por la posteno de prezidanto, kandidatiĝis samideanoj Duncan CHARTERS, Fernando MAIA kaj Adalberto SOCZÓWKA (la kandidatiĝo de ĉi-lasta, tamen ne ricevis ankoraŭ komitatajn subtenojn).
La Vicprezidantoj laŭbezone anstataŭas la Prezidanton.
La Ĝenerala Sekretario zorgas pri la efektivigo de la decidoj de la Komitato kaj de la Estraro kaj respondecas pri la kontaktoj kun la Komitato.

Krome ĉiu estrarano havas plurajn estrarajn fakojn. La nunaj fakoj estas la jenaj:

Administrado (respondeco de la Ĝenerala Sekretario), Afriko, Aktivula Maturigo, Amikoj de Esperanto, Azio, Centra Oficejo, Eksteraj Rilatoj, Esperanto-Centroj, Esploro kaj Dokumentado, Eŭropa Agado, Faka kaj Scienca Agado, Financoj, Forumo, Ĝemelaj Urboj, Informado, Instruado, Jaro de la Lernanto (malaktuala), Kongresoj, Kulturo, Kunordigo (respondeco de la Prezidanto), Meza Oriento kaj Norda Afriko, Rilatoj kun Membro-Organizoj, Revuo Esperanto, Statuta Reformo, Strategio, Terminologio, Unesko-Kuriero

Dezirindas ricevi kandidatiĝojn de homoj kun sperto kaj/aŭ interesiĝo pri iuj estraraj laborkampoj. Aliaj dezirindaj kvalitoj de la kandidatoj estas sperto en gvidado de volontula organizo, sperto en la Esperanto-movado, laboremo kaj fleksebleco.

Krome la nova estrarano estu preta partopreni skajpan estrarkunsidon dufoje monate kaj vojaĝi al Roterdamo por la Estrarkunsido okazonta en la unua duono de 2020.


Komitatano C
Por certigi al la Asocio la kunlaboron de spertuloj, la komitatanoj A (reprezenantoj de landaj asocio, fakaj asocioj kaj TEJO) kaj B (reprezentantoj de la individuaj membroj) povas kompletigi la Komitaton, elektante pliajn komitatanojn per sekreta voĉdono ĝis la kvarono de sia propra nombro. Tiuj estas la Komitatanoj C.

Dezirindas ricevi kandidatiĝojn de homoj kies sperto povas grave kontribui al laboro de la Komitato.
La kandidatoj prefere partoprenu la komitatkunsidon dum la Universalaj Kongresoj.


Komitataj reviziantoj
La Komitataj reviziantoj ekzamenas ĉiujare la librotenadon kaj la administran laboron kaj raportas al la Estraro kaj al la Komitato. La minimuma nombro da reviziantoj estas du.

Dezirindas ricevi kandidatiĝojn de homoj spertaj pri financa administrado kaj kontkontrolado kiuj povu facile viziti la Centran Oficejon.


Komisiono pri Financo
La Komisiono pri Financo konsistas el minimume 3 kaj maksimume 5 individuaj membroj (el kiuj unu nomumita de TEJO). Ĝi konsilas al la Komitato, la Estraro kaj la Ĝenerala Direktoro pri la buĝeto kaj aliaj financaj aferoj de la Asocio.

Dezirindas ricevi kandidatiĝojn de homoj kun sperto kaj interesiĝo pri financo kaj buĝetado. Aliaj dezirindaj kvalitoj de la kandidatoj estas sperto en financoj specife de volontula organizo kaj sperto en la Esperanto-movado.

La Komisiono pri Financo kunsidas minimume trifoje en ĉiu administra jaro kun la Ĝenerala Direktoro kaj la estrarano pri financo.


Kondiĉoj
Ĉiuj kandidatoj devas esti oficiale proponitaj de almenaŭ du komitatanoj de malsamaj landoj. Se oni ankoraŭ ne havas proponantan komitatanon, oni tamen ne hezitu jam kontakti la Elektan Komisionon.
Ĉiuj kandidatoj devas esti individuaj membroj de UEA.

Por esti elektita kiel estrarano de UEA aŭ kiel komitata revizianto, oni devas unue elektiĝi kiel komitatano. Komitatano ne rajtas esti salajrata oficisto de UEA kaj devas esti individua membro de UEA jam du jarojn antaŭ la elektoj.


Kontakto
Por kandidatiĝi, sendu mesaĝon al elekta.komisiono@.spamaĵo?co.uea.org ĝis mardo la 21-a de majo 2019 kun motivata kandidatigo, kiun akompanas, krom la skriba konsento de la kandidato, ankaŭ biografieto kaj laŭeble foteto, klarigo pri la motivoj de kandidatiĝo, kaj konciza deklaro de la movadaj kaj poroficaj celoj (aŭ de pli konkreta agadoprogramo). Bonvenus ankaŭ indiko pri proponantaj komitatanoj (se jam estas).

Se vi scias pri alia taŭga kandidato, konvinku tiun membron sendi sian kandidatiĝon aŭ sendu mesaĝon al elekta.komisiono@.spamaĵo?co.uea.org kaj ni mem enketos ĉe la membro.

Se vi havas demandojn pri la elektoj, sendu mesaĝon al elekta.komisiono@.spamaĵo?co.uea.org.

La Elekta Komisiono

Michael Boris MANDIROLA, Guy MATTE, Ileana SCHRØDER kaj Dietrich Michael WEIDMANN

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/801a1

N-ro 802 (2019-05-11)
Balotado pri Komitatanoj B komencita

Unuafoje en la historio de UEA, la membroj povos voĉdoni rete en "via spaco" en la retejo de UEA. Ĉirkaŭ 800 membroj, kiuj aŭ ne havas retpoŝtadreson aŭ kie la retpoŝtadreso en la pasinteco iel ne funkciis, tamen ricevos paperan balotilon poŝte kaj devas resendi ĝin poŝte.

 

Partopreno eblas por ĉiu membro, kiu jam kotizis por la jaro 2019. Tiel la membroj elektas la reprezentantojn de la indvidua membraro en la Komitato de UEA dum la trijara periodo 2019-2022. Temas pri demokratia elemento de nia asocio. Voĉdono ne nur estas rajto, sed ankaŭ demokratia devo. Inter la 8 kandidatoj, kies sinprezentoj troviĝas sur la balotilo kaj aperas ankaŭ ĉe: https://uea.org/asocio/elektoj/kkb2019, eblas voĉdoni por 5 kandidatoj. La voĉdono estas plene anonima.

 

Reta voĉdono eblas ĝis la 28-a de junio. Paperaj balotiloj devas atingi la Centran Oficejon ĝis la sama dato.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/802a1

N-ro 803 (2019-05-15)
Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Internacia Tago de Familioj, 15 majo 2019

Ĉiujare, je la 15-a de majo, Unuiĝintaj Nacioj festas la Internacian Tagon de Familioj. Tiutage, Unuiĝintaj Nacioj rekonas, ke la familio estas la baza unuo de socio. Pere de la familio, infanoj komencas sian edukon, lernas uzi lingvon kaj lernas ankaŭ kiel interagi kun aliaj personoj. Poetoj, verkistoj kaj pensuloj tra la jaroj substrekis la gravecon de familioj. Kiam Zamenhof kreis Esperanton, li konceptis la lingvon kiel ligon kaj komunikilon, kiu igu ĉiujn homojn en la mondo anoj de unu tutmonda familio.

Hodiaŭ multaj familioj estas dividitaj – de milito, de naturaj katastrofoj, de malsato. Familianoj estas dismetitaj, kontraŭvole, tra la tuta mondo. Universala Esperanto-Asocio solidariĝas kun Unuiĝintaj Nacioj en ties subteno de la kondiĉoj en kiuj tiaj dividoj estu superitaj kaj en kiuj dividitaj familioj povu reunuiĝi en paco, prospero kaj kompreno.

www.esperantoporun.org

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/803a1

N-ro 804 (2019-05-28)
Esperanto.net

 

Ni invitas vin ekkoni kaj uzi gravan rimedon por disvastigi Esperanton. Esperanto.net estas retejo de UEA, kiu provizas bazajn informojn pri Esperanto, kiel lerni ĝin kaj kiel kontakti landajn, regionajn aŭ lokajn asociojn. Tiuj informoj disponeblas en 66 lingvoj kaj la retejo aŭtomate montras la lingvon de la vizitanto.


 

 

Amikoj de Esperanto

Per la retejo jam aliĝis pli ol 600 Amikoj de Esperanto, kiuj konsistas el homoj, kiuj ĵus konatiĝis kun Esperanto kaj al kiuj ni sendas mesaĝojn por sciigi ilin pri la lingvo, pri UEA, pri TEJO kaj pri la koncerna landa asocio.

Ni sendas la enkondukan dulingvan mesaĝon en Esperanto kaj la angla, araba, farsia, portugala, hispana kaj franca. Tiuj lingvoj reprezentas 87% el ĉiuj aliĝintoj. Se vi volas helpi nin sendi mesaĝojn ankaŭ en via lingvo, bonvolu kontakti nin.

Ni sendos ankaŭ mesaĝojn en Esperanto al eks-membroj de UEA.

 

Traduko kaj plibonigo de la tekstoj

La nova versio de la retejo disponeblas en 16 lingvoj. Ni bezonas volontulojn por traduki aŭ plibonigi tradukojn. Ni proponas ne laŭliteran tradukon, sed adapton de la baza teksto en Esperanto. Ni sugestas, ke oni kreu laborgrupojn por tradukado kaj plibonigo de la tekstoj, preferinde kun la partopreno de la koncerna Landa Asocio. Se vi volas ricevi la tradukendajn dosierojn, bonvolu kontakti nin.



Ĝisdatigo de la mondmapo

En nia retejo estas bela mondmapo, kiu montras esperantajn asociojn aŭ klubojn. Bonvolu viziti http://esperanto.net/eo/lokaj-organizoj kaj kontroli la informon pri via urbo. Vi povas tajpi la nomon de via urbo en la kadro aŭ premi la regklavon (CTRL) de via klavaro kaj samtempe ruli la centran radeton de via komputila muso por pligrandigi la areon serĉatan. Se vi trovas eraron aŭ mankon en la mapo, bonvolu indiki tion per nia formularo: http://tinyurl.com/mondmapo.



 

 

Unu lerneja leciono pri Esperanto!

En la baza lernejo, ĉiuj devus lerni iom pri Esperanto, minimume per unu leciono. Tiu leciono povus okazi kadre de la instruado de fremdaj lingvoj, aŭ de aliaj temoj (ekz. historio, sociaj kaj politikaj sciencoj). Konatiĝu kun la baza ideo de Klaus Friese, kiu vizitis jam pli ol cent lernejojn en Germanio: http://esperanto.net/eo/leciono/.



 

 

Kunagu kun ni!

Ĉi tiu retejo apartenas al vi. Uzu ĝin kaj helpu nin disvastigi ĝin al ĉiuj. Indiku la retejon al viaj ne-esperantistaj amikoj. Plusendu tiun mesaĝon en la diskuto-listoj kaj grupoj en via lingvo. Partoprenu!

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/804a1

N-ro 805 (2019-06-14)
Kampanjo por informi pri Esperanto en la junulara festivalo Polandrock 2019
UEA petas vian helpon:

Helpu nin kolekti 2 000 € por realigi Esperantan agadon en aŭgusto 2019, dum la junulara festivalo Polandrock. Tiu sumo reprezentas la minimuman kvanton por mendi la tendojn kun mebloj en prestiĝa loko de la festivalo. Jam la trian sinsekvan jaron UEA subtenas la agadon.

UEA kontribuos per 500 € kaj Centro de Interkultura Edukado Nowy Sącz per 770 €.

Vi povas sendi vian donacon al UEA konto "Informado", aldonante kiel celon: "por Polandrock". https://uea.org/alighoj/donacoj

Polandrock estas mondfama kultura festivalo, kie partoprenos pli ol 600 000 junuloj en aŭgusto 2019.

Filmeton kaj pliajn informojn vi trovos ĉe http://www.gazetaro.org/polandrock/

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/805a1

N-ro 806 (2019-06-15)
UEA kongresos en Belfasto, Nord-Irlando, en 2021

Por la 106-a Universala Kongreso, post du jaroj, la Estraro de UEA elektis la "smeraldan insulon", Irlando, kiel kongreslandon. La Universala Kongreso la unuan fojon okazos en tiu parto de Eŭropo. La gastiga urbo estos Belfasto, la ĉefurbo de Nord-Irlando. Grava haveno kaj pordo al la belega nord-irlanda marbordo, Belfasto suferis dum la lasta jarcento pro armita politika konflikto, sed nun estas konsiderata kiel unu el la plej sekuraj urboj en la brita insularo.

Konante la malmultecon de la lokaj movadaj fortoj, UEA traktis rekte kun la urbo pri la kondiĉoj de la invito kaj ricevis tre favoran oferton de kongresejo en Queen's University (la Reĝina Universitato) kaj kongresan subvencion de la turisma buroo Tourism Northern Ireland kaj de la Belfasta Urba Konsilantaro. Membroj de la loka grupo en Belfasto jam donis plurajn praktikajn konsilojn pri la organizado kaj esprimis sian pretecon helpi pri ĉiuspecaj lokaj aferoj. "Belfasto ja estas surpriza, sed bonega interesa elekto", ili komentis.


Ankaŭ Joy Davies, la sekretario de Esperanto-Asocio de Irlando, mesaĝis pri sia subteno: "En Irlando estas nun malmultaj organizitaj esperantistoj, sed ni bonvenigas la kongreson kaj certe helpos, kiom ni povos. Ni esperas, ke ĝi allogos novajn lernantojn, parolantojn kaj apogantojn de la lingvo al nia asocio". D-ro Séan O’Riain, irlanda diplomato, kiu aktivas interalie en Eŭropa Esperanto-Unio, komentis: "Mia unua reago estas forte pozitiva. Kompreneble mi ĉion faros por antaŭenigi la kongreson". El Britio D-ro Geoffrey Greatrex reagis kun simila entuziasmo: "Kiel antaŭa prezidanto de EAB, mi tre fieras kaj kontentas pri la planata UK en Nord-Irlando, la unua en la irlanda insulo kaj pli ol 30 jarojn post la lasta UK en la brita insularo".

La 106-a UK estas planata por okazi de la 17-a ĝis 24-a de julio.

Dume, se vi ankoraŭ ne aliĝis al la 104-a UK, kiu okazos en Lahtio, Finnlando, de la 20-a ĝis la 27-a de julio 2019, konsideru tion fari pere de nia reta aliĝilo ĝis la 15-a de junio: https://uea.org/kongresoj/alighilo (post tiu dato bv. aliĝi rekte surloke en la kongresejo).

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/806a1

N-ro 807 (2019-06-18)
La Azia-Oceania Komisiono de UEA renovigis sin

Konforme al la trijara mandato por ofichavantoj en UEA, la Komisiono pri Azia-Oceania Esperanto-Movado (KAOEM) estas ĵus renomumita de la estraro de UEA. 14 aliĝintaj landaj asocioj de UEA rajtis rekomendi po unu reprezentanton por kune konsistigi la komisionon. Dum tri jaroj ili gvidos la movadon de du kontinentoj.

Por efike kunlabori, KAOEM dividis sin en jenajn 4 regionojn:
* Okcidenta kaj Centra Azio : Irano (Hamid babadi Akasheh), Israelo (Eran Yuval-Vodevoz), Taĝikio (Firdaus Ŝukurov);
* Suda Azio : Barato (Giridahar Rao), Nepalo (Mukunda Raj Pathik Wagle), Pakistano (Irfan Mehdi);
* Sud-Orienta Azio kaj Oceanio : Aŭstralio (Sandor Horvath), Indonezio (Sondang Ilia Sumilfia Dewi), Nov-Zelando (Bradley McDonald), Vjetnamio (Nguyen Thi Phuong Mai);
* Orienta Azio : Ĉinio (Wang Ruixiang), Japanio (Nisinaga Atusi), Koreio (Oh Soonmo), Mongolio (Chimedtseren Enkhee).

La nove konsistigita gvido-teamo de KAOEM estas jena:
Prezidanto. S-ro Nisinaga Atusi;
Vicprezidanto. S-ino Nguyen Thi Phuong Mai;
Sekretario. S-ino Oh Soonmo;
Vicsekretario. S-ino Sondang Ilia Sumilfia Dewi.

KAOEM okazigas sian kongreson en ĉiu tria jaro, ŝanĝante la kongreslandon simile kiel UK. Laste, de la 25-a ĝis la 28-a de aprilo, 2019, okazis la 9-a Azia-Oceania Kongreso de Esperanto en Danang, Vjetnamio, en kiu partoprenis 281 esperantistoj el 22 landoj. La 10-a kongreso okazos en Busan, Koreio, en 2022.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/807a1

N-ro 808 (2019-06-19)
Forpasis Josef Kavka – scienca pioniro

La 15-an de junio 2019 forpasis 97-jara D-ro Josef Kavka, sciencisto, geologo-petrologo, honora membro de ĈEA, UEA kaj ISAE, multjara redaktoro de Scienca Revuo kaj Geologio Internacia, aŭtoro de multaj fakaj artikoloj esperantlingvaj kaj ĉeĥlingvaj.

Li naskiĝis la 25-an de aprilo 1922 en Hořovice kaj jam de infanaĝo aŭdis Esperanton de sia patro. Li esperantistiĝis en 1948 kaj en 1949 gvidis rondeton de gelernantoj en Duchcov. Li studis pedagogian kaj geologian-geografian fakultatojn de Karola Universitato en Prago. Profesie li estis petrologo, profesoro en ministaj mezlernejoj en Duchcov, Prago kaj Kladno. Li verkis lernolibron pri geologio por mezlernejanoj.

Li estas aŭtoro de preskaŭ tri cent artikoloj plejparte sciencaj, sed ankaŭ popularsciencaj kaj prilingvaj kaj aparte pri Esperanta terminologio. Neniam li forgesis en siaj nacilingvaj verkoj aludi la rolon de Esperanto por la koncerna esploro. Inter 1961 kaj 1973 li estis landa delegito de ISAE, en 1965 li fondis Geologian Sekcion de ISAE kaj la almanakon Geologio Internacia, kiun li redaktis tra ok volumoj (1967-1990). De 1971 ĝis 1980 ĝenerala sekretario de ISAE, ekde 1978 ĝis 1987 li altnivele redaktis la organon de ISAE Scienca Revuo. En la jaro 1964 la faka publikaĵo de Karola Universitato en Prago „Acta Universitatis Carolinae (Geologica)” unuafoje en la historio aperigis sciencan tekston en Esperanto, la studon de d-ro Josef Kavka: „Al la difino, klasado kaj nomenklaturo de la fonolitecaj vulkanrokoj”; kun resumoj en la ĉeĥa, germana kaj hungara lingvoj.

En 1971 la eldonejo Kartografie eldonis Poŝatlaso de la mondo, por kiu d-ro Josef Kavka esperantigis la mapojn kaj d-ro Tomáš Pumpr la tekstojn. Pri la geografia nomenklaturo en Esperanto ili aperigis ampleksan studon en Scienca Revuo en 1972.

En 1995 aperis lia verko Ĉu leŭcito en Bohemio?, kiun eldonis KAVAPECH, same kiel en 1996 Kontribue al PIV – Homonimoj en Esperanto. Konserviĝis son-intervjuo kun d-ro Kavka ĉe Ĉina Radio Internacia: http://esperanto.cri.cn/641/2009/10/21/1s104365.htm

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/808a1

N-ro 809 (2019-06-20)
Deklaro de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Monda Tago de Rifuĝintoj, la 20-a de junio 2019

La 20-an de junio ĉiujare, Unuiĝintaj Nacioj markas la Mondan Tagon de Rifuĝintoj. Laŭ la Pakto de UN pri Rifuĝintoj, de 1951, rifuĝinto estas iu, kiu fuĝis el sia lando pro "bone fundamentita timo pri persekutado pro sia raso, religio, nacieco, membreco en specifa socia grupo aŭ politika opinio." Inter la multaj faktoroj devigantaj homojn forlasi siajn hejmojn estas internaj militoj, interetnaj malpacoj kaj media degenero.

La Pakto de UN pri Rifuĝintoj kaj ĝiaj postaj protokoloj garantias certajn rajtojn al rifuĝintoj, inkluzive edukadon por iliaj infanoj, aliro al publikaj servoj, loĝado kaj laboro. Oni ne rajtas resendi ilin al iliaj landoj de origino ĝis oni povos sekure fari tion.

Kiel parolantoj de la Internacia Lingvo Esperanto, ni estas aparte sentemaj pri la bezono provizi rifuĝintojn per lingvaj servoj kaj helpo pri lingvolernado, por ke ili povu praktiki ĉi tiujn rajtojn.

Ni konscias ankaŭ pri la fakto, ke la Celoj de UN por Daŭripova Evoluigo estis elpensitaj por interalie redukti malriĉecon, plifortigi edukadon, plibonigi homajn rajtojn kaj krei loĝeblan medion. Ni samtempe forte aprobas liveron de servoj al tiuj personoj forpelitaj el siaj landoj kaj instigas la kreadon de medio de paco ĉie en la mondo.

La 13-an de junio, UN komencis sian ĉiujaran retro-nombradon al la Internacia Tago de Paco, nome la 21-a de septembro. Paca mondo estus mondo sen rifuĝintoj – mondo en kiu homoj povus moviĝi libere kaj sen limo kaj mondo en kiu toleremo kaj kompreno triumfus. Ni kapablas krei tian mondon, se ni vere deziras fari tion. La Esperanto-movado subtenas Unuiĝintajn Naciojn en ties klopodoj mildigi homan aflikton kaj krei mondon de paco kaj kompreno.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/809a1

N-ro 810 (2019-06-29)
Komitatanoj B elektitaj por la periodo 2019-2022

La 29-an de junio okazis en la Centra Oficejo de UEA la nombrado de la voĉoj donitaj en la elektado de kvin Komitatanoj B por la periodo 2019-2022. Por tiu tasko la Estraro de UEA nomumis komisionon, kiu konsistis el la Ĝenerala Direktoro Martin Schäffer kaj la individuaj membroj Tobiasz Kaźmierski kaj Marc Konijnenberg. Aliaj helpantoj asistis ĉe la nombrado.

Por la unua fojo en la historio de UEA, membroj povis voĉdoni perrete. Papera balotilo estis tamen sendita al ĉirkaŭ 800 membroj, kiuj aŭ ne havis retpoŝtadreson aŭ havis iun kiu en la pasinteco iel ne funkciis. Partopreno eblis por ĉiu membro, kiu jam kotizis por la jaro 2019. La voĉdono estis plene anonima. El ĉiuj voĉdonrajtaj membroj (3849) voĉdonis 1497, t.e. 38,89%. Ĉiuj voĉdoniloj estis validaj, tamen 17 kovertoj ne respondis al la reguloj pri valideco. Plej multe da voĉoj, 1055, ricevis Emilio Cid. La aliaj kvar sukcesaj kandidatoj estis Osmo Buller (966), Lee Jungkee (868), Michael Boris Mandirola (856) kaj Aleks Kadar (773). Ne elektitaj estis Duncan Charters (764), So Jinsu (706) kaj Didier Janot (357).

La Komitatanoj B reprezentas en la supera organo de UEA la individuajn membrojn. Estas unu Komitatano B por ĉiu komencita milo da membroj laŭ la stato fine de la antaŭa jaro, ĉi-kaze la 31-an de decembro 2018. Krome, ĉiuj aliĝintaj landaj kaj fakaj asocioj kun minimume 100 membroj rajtas nomumi Komitatanon A. Aliaj asocioj nomumas observantojn, kiuj ne havas voĉdonrajton en la kunsidoj de la Komitato. Fine, la Komitatanoj A kaj B rajtas alelekti Komitatanojn C, kies nombro ne rajtas esti pli ol la kvarono de la suma nombro de la Komitatanoj A kaj B.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/810a1

N-ro 811 (2019-07-15)
La aprila-junia numero de Unesko-Kuriero aperas kaj UEA daŭre serĉas sponsorajn organizojn per ĝi

La aprila-junia numero de Unesko-Kuriero estas publikigita de UEA kunlabore kun Unesko. La bita versio estas elŝutebla ĉe la retejoj de Unesko (https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000367693_epo), UEA kaj Unesko-Kuriero (http://kuriero.esperas.info). La papera versio haveblas ĉe la Libroservoj de UEA kaj de la 104-a UK. La sona versio estos elŝutebla ĉe la retejo de Unesko-Kuriero. Dum la 104-a UK en Lahtio, Finnlando, UEA donacos ekzemplerojn de la numero al reprezentantoj de ĉiuj landaj kaj fakaj asocioj por ke ili vaste vidigu ĝin al la publiko.

Atentaj legantoj rimarkas, ke ĉiu numero de Unesko-Kuriero havas specialan temon pri gravaj demandoj de la tuta mondo. La aprila-junia numero ĉefe temas pri plibonigo de urboj kaj urbaj retoj. En la numero vi trovos pensigajn ciferojn: pli ol duono de la homaro nun loĝas en urboj kaj tio fariĝos 70 elcentoj ĉirkaŭ 2050. Kvankam okupante nur du elcentojn de la monda terspaco, ili konsumas 60 elcentojn de la tutmonda energio, ellasas 75 elcentojn de la forcejaj gasoj kaj produktas 70 elcentojn de la tutmonda rubo. Urboj respondecas pri 70 elcentoj de la monda ekonomio, kun granda porcio de la kreema ekonomio, kiu atingas ĉiujaran tutmondan enspezon de 2,25 duilionoj da dolaroj kaj laborigas pli da gejunuloj ol ĉiuj aliaj sektoroj. Dum longa tempo, kiel unu el la elstaraj laboratorioj pri ideoj en la mondo, Unesko laboras por kunigi tiujn retojn de urboj, kuraĝigante ilin interŝanĝi kaj kunlabori pri reguloj kaj praktikoj, kiuj respondas al la kreskantaj bezonoj de urbaj loĝantoj. Ĉi tiu numero de Unesko-Kuriero plenas je rakontoj pri kreemo, novigado kaj fortikeco. En la enkonduko de ĉi tiu numero, S-ino Audrey Azoulay, la Ĝenerala Direktoro de Unesko, skribis: “Mi esperas, ke ĝi inspiros vin kaj eble instigos vin okupiĝi pri tiuj aferoj en via propra urbo aŭ komunumo.”

En la pasintaj du jaroj, UEA traktis Unekso-Kurieron kiel gravan diplomatian ilon por profundigi la rilatojn kun Unesko kaj kiel gravan ilon por serĉi sponsorajn organizojn por plibonigi siajn financojn. Dank’ al la plena subvencio de la iniciatinto, redaktoro kaj kunordiganto Trezoro Huang Yinbao (Ĉinio), la financado de la eldonado estas bone solvita sendepende de la financo de UEA. Tamen ni ankoraŭ ne sukcesis en la serĉado de la sponsoraj organizoj por plibonigi la financojn de UEA per ĝi. UEA daŭre invitas kandidatiĝojn de sponsoraj organizoj, kiuj deziras ligi sian nomon kun la Kuriero, kontribui al ĝia disvastigo kaj samtempe helpi plibonigi la financan situacion de UEA. Temus pri regula jara subvencio por plurjara periodo. La elektita sponsoro rajtus aperigi sian nomon en la kolofono de la Kuriero, ĉeesti la kunlaborajn kunsidojn kaj forumojn de la Kuriero organizatajn de Unesko kaj UEA kaj eĉ mem okazigi seminariojn pri Esperanta versio de Unesko-Kuriero en rilato kun sia propra laborkampo; ĝi rajtus senpage ricevi paperajn ekzemplerojn de la Kuriero. Ĝi povus krome uzi la titolon “organiza partnero de Unesko-Kuriero en Esperanto en siaj komunikiloj kun reklama celo. La sponsora organizo ne havus devon fizike prizorgi eldonon de la Kuriero, nek okupiĝi pri ĝia redaktado. Interesatoj bv. skribu al la Ĝenerala Direktoro de UEA direktoro@.spamaĵo?co.uea.org.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/811a1

N-ro 812 (2019-07-25)
La nova Estraro de UEA dividis siajn taskojn, Duncan Charters prezidas

En sia unua kunsido dum la 104-a Universala Kongreso, la Komitato de UEA elektis novan Estraron por gvidi la Asocion dum la venonta trijara periodo.

Kun la ĉeesto de 35 Komitatanoj A, reprezentantaj la aliĝintajn landajn kaj fakajn asociojn, kaj 5 Komitatanoj B, elektitaj de la individuaj membroj, la Komitato unue kompletigis sin per la elekto de 9 Komitatanoj C: Duncan Charters, Andreas Diemel, Mark Fettes, Trezoro Huang Yinbao, Dennis Keefe, Zsofia Kóródy, François Lo Jacomo, Stefan MacGill kaj Rakoen Maertens.

Estis entute naŭ kandidatoj por la Estraro, inkluzive de du kandidatoj por Prezidanto: Duncan Charters kaj Fernando Maia. La aliaj kandidatoj estis Chen Ji, Trezoro Huang Yinbao, Aleks Kadar, Orlando Raola, Jérémie Sabiyumva, So Jinsu kaj Amri Wandel. La Komitato bezonis tri voĉdonojn por decidi pri la grandeco de la nova Estraro, sed fine subtenis la rekomendon de la Elekta Komisiono pri ok lokoj.

La plej kontestata elekto estis tiu por la Prezidanto. Ambaŭ kandidatoj konfirmis sian pretecon kunlabori en Estraro gvidata de la alia, kaj ambaŭ emfazis la bezonon de harmonia, teama etoso. En la unua rondo neniu el la du kandidatoj ricevis la laŭregulare postulatan plimulton. En la dua baloto estis elektita Charters per unu voĉo pli ol Maia.

En la fino, la nova Estraro ricevis jenan konsiston: Duncan Charters (prezidanto); Fernando Maia kaj Trezoro Huang Yinbao (vicprezidantoj); Aleks Kadar (ĝenerala sekretario); kaj Orlando Raola, Jérémie Sabiyumva, So Jinsu kaj Amri Wandel. La taskodivido kundecidita de la Estraro dum sia merkreda kunsido estas la jena:

Prezidanto: Duncan CHARTERS - Kunordigo, Strategio, Instruado, Rilatoj kun ILEI

Vicprezidanto: Fernando Jorge PEDROSA MAIA Jr - Centra Oficejo, Statuta Reformo, Eksteraj Rilatoj (krom Unesko), Ameriko, Rilatoj kun TEJO, Rilatoj kun Membro-Organizoj

Vicprezidanto: HUANG Yinbao (Trezoro) - Financoj, Unesko

Ĝenerala Sekretario: Aleks KADAR - Administrado, Ĝemelaj Urboj, Esperanto-Centroj, Eŭropo, Revuo Esperanto.

Orlando E. RAOLA - Kulturo, Kongresoj, Biblioteko, Eldonado, Esploro kaj Dokumentado, Terminologio.

Jérémie SABIYUMVA - Afriko, Aktivula Maturigo.

SO Jinsu - Azio, Oceanio, Informado kaj Amikoj de Esperanto.

Amri WANDEL - Scienca kaj Faka Agado, Meza Oriento kaj Norda Afriko

La nova Estraro ekoficis lundon, la 22-an de julio, kadre de la tria Komitata kunsido en Lahtio.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/812a1

N-ro 814 (2019-07-26)
Rezolucio de la 104-a Universala Kongreso de Esperanto
REZOLUCIO
de la 104-a Universala Kongreso
de Esperanto en Lahtio, Finnlando

La 104-a Universala Kongreso de Esperanto, kunveninte en Lahtio de la 20-a ĝis la 27-a de julio 2019, kun 917 partoprenintoj el 57 landoj,

traktinte la kongresan temon "Vivanta naturo - floranta kulturo", en tri kongrestemaj sesioj, pluraj prelegoj, kaj diversaj aliaj kunvenoj kaj ekskursoj en la regiono de Lahtio;
 
notante la kongruecon de la temo kun la lastatempa nomumo de Lahtio kiel Verda Ĉefurbo de Eŭropo por 2021;
 
substrekante la ligitecon de la temo kun la Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj, proklamita de Unuiĝintaj Nacioj kaj Unesko por la jaro 2019;
 
deklaras, ke daŭripova naturo akompanas daŭripovan socion kaj daŭripova socio akompanas egalecan pritrakton de la homoj, ankaŭ rilate lingvon;
 
avertas, ke la nunaj procezoj de ekonomia tutmondiĝo egale minacas la daŭripovon de kultura diverseco kaj biologia diverseco;
 
substrekas, ke la Esperanto-movado, kiel movado por alispeca tutmondiĝo bazita sur respekto kaj valorigo de lingva kaj kultura diverseco, estas samtempe movado por daŭripova evoluigo en vasta senco;
 
atentigas, ke multaj individuoj kaj organizoj en la Esperanto-movado jam aktive laboras por pli ekvilibraj rilatoj inter naturo kaj kulturo, interalie agadoj por interkultura edukado, interhoma solidareco, kaj subteno al lokaj iniciatoj por daŭripova evoluigo; kaj
 
alvokas por interproksimiĝo kaj kunlaboro inter la Esperanto-movado kaj aliaj organizoj kaj movadoj por la protektado kaj evoluigo de lokaj kulturoj kaj naturmedioj en monda skalo.
Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/814a1

N-ro 813 (2019-07-25)
Premiitoj de la 70-a eldono de la Belartaj Konkursoj de UEA

Okazis ĉi-ĵaŭdon, la 25-an de julio, en Salono Lapenna kadre de la 104-a Universala Kongreso en Lahtio, Finnlando, la premidisdono de la 70-aj Belartaj Konkursoj de UEA. Sub gvidado de S-ro Miguel Fernández Martín kaj S-ro Miguel Gutiérrez Adúriz, respektive prezidanto kaj sekretario de la Komisiono pri Belartaj Konkursoj, ĉi-jara eldono rekordis pri la nombro de partoprenintaj literaturaj verkoj, kun entute 171 verkoj el la 5 kontinentoj: Oceanio, Afriko, Azio, Eŭropo kaj Ameriko.

La rezulto estas jena:

BRANĈO PROZO: partoprenis 31 verkoj de 22 aŭtoroj el 15 landoj (3 el Azio, 2 el Ameriko, 10 el Eŭropo).

Juĝkomisiono: Giulio Cappa, Tim Westover,Trevor Steele.

Tria premio: en egaleco al la verkoj “Fanjo”, de Ewa Grochowska el Francio, kaj “La plej granda tragedio”, de Ariel Bonkorpa el Britio.

Dua premio: al la verko “Venko de tempo”, de Christopher Lewis el Britio.

Unua premio: al la verko “La blua arbaro”, de Jesper Lykke Jacobsen el Francio.

SUBBRANĈO MIKRONOVELO: partoprenis 49 verkoj de 30 aŭtoroj el 19 landoj (2 el Oceanio, 6 el Azio, 16 el Ameriko, 25 el Eŭropo).

Juĝkomisiono: Giulio Cappa, Tim Westover, Trevor Steele.

Unua premio, premio Paula Adúriz: al la verko “Verŝajne”, de Christian Rivière el Francio.

La juĝkomisiono trovas menciindaj jenajn verkojn:

“Ŝafoj”, de Edmund Grimley el Britio, kaj “Teror-rakonto”, de Paulo Sergio Viana el Brazilo.

Jen la premiita verko:

Verŝajne

Miaj gepatroj arigis en si ĉiujn homajn kvalitojn. Ili kvazaŭ simbioze kompletiĝis. Objektive, oni almenaŭ rekonu, ke la evidentan senzorgecon de mia patro kompensis la konata memfido kaj efektiva fidindo de mia patrino.

La someron antaŭ mia naskiĝjaro mia patro maltrafis la starton de alloga krozado, en kiu mia patrino estis pasaĝero. Kun sia valizo en mano kaj memriproĉoj en la okuloj li korŝire konstatis, ke la ŝipo jam nereteneble foriras al la oceano.

Kiel konfirmis poste miaj du pliaĝaj gefratoj, se nia patro ne havus tiun fuŝan inklinon maltrafi jen ŝipon, jen nokto-trajnon, jen aviadilon, n i  v e r ŝ a j n e  e s t u s  n a s k i t a j.

BRANĈO TEATRAĴO: patroprenis 4 verkoj de 4 aŭtoroj el 4 landoj.

Juĝkomisiono: Wera Blanke, Serĝo Sir', Giuliano Turone.

Tria premio: al la verko “Tutkorajn bondezirojn malŝlosajn”, de Grupo de Esperantistoj de Francilio 2018-2019 el Francio.

La dua premio kaj la unua premio ne estis aljuĝitaj.

SUBBRANĈO MONOLOGO AŬ SKEĈO: partoprenis 6 verkoj de 4 aŭtoroj el 4 landoj.

Juĝkomisiono: Wera Blanke, Serĝo Sir', Giuliano Turone.

Unua premio, premio María Cuevas: al la verko “Maldikigi vortaregojn!”, de Roman Dobrzyński el Pollando.

La juĝkomisiono trovas menciindaj jenajn verkojn:

“Konfeso de murdunto”, de Asocio Esperanto-Grenoble el Francio, kaj “La tuta mondo estas teatro”, de Tatjana Auderskaja el Ukrainio.

BRANĈO ESEO: partoprenis 9 verkoj de 7 aŭtoroj el 7 landoj.

Juĝkomisiono: Gotoo Hitoshi, Antonio Valén, Giridhar Rao.

Dua premio: al la eseo "Stereotipaj komparoj en Esperanto", verkita de Suso Moinhos el Hispanio.

Unua premio, premio Luigi Minnaja: al la eseo "Kodado en 'La kato en la sako', de Mason Stuttard", verkita ankaŭ de Suso Moinhos el Hispanio.

INFANLIBRO DE LA JARO: partoprenis 5 infanlibroj de 5 eldonejoj el 5 landoj.

Juĝkomisiono: Edmund Grimley Evans, Ricardo Albert Reyna, James Rezende Piton

La premio ne estis aljuĝita.

BRANĈO POEZIO: Partoprenis 67 verkoj de 35 aŭtoroj el 22 landoj (12 el Azio, 1 el Afriko, 17 el Ameriko, 34 el Eŭropo).

Juĝkomisiono: Krys Williams, Ĵak Le Puil, István Ertl.

Honoraj mencioj: al la poemoj “Knabo dum rifuĝado”, de Yida Wei (Vejdo) el Ĉinio, kaj “Revoluciulo”, de Tatjana Auderskaja el Ukrainio.

Tria premio: al la poemo “Tor fiŝkaptas”, de Evgenij Georgiev el Kazaĥio.

Dua premio: al la poemo “Terra Incognita”, de Evgenij Georgiev el Kazaĥio.

La unua premio ne estis aljuĝita.

Kunordigis la disdonon Fernando Maia Jr., Sara Spanó kaj Michela Lipari.

UEA gratulas la premiitojn kaj ĉiujn partoprenintojn kaj kore dankas la Komisionon pri Belartaj Konkursoj kaj la juĝantojn pro la giganta laboro. Ĝis la 71-a eldono!

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/813a1

N-ro 815 (2019-07-28)
Premio Deguĉi 2019 al Heidi Goes

La Premion Onisaburo Deguĉi UEA starigis en la Jubilea Jaro 1987 per kapitalo donacita de Oomoto. Ĝi distingas meritajn agantojn, kiuj longtempe laboras per Esperanto, por monda paco kaj homara feliĉo, konforme al la idearo de D-ro Zamenhof kaj la instruoj de Onisaburo Deguchi. Ĝi konsistas el diplomo kaj monsumo de 2000 eŭroj.


Per decido de la Estraro de UEA, Premio Deguĉi de la jaro 2019 estas aljuĝita al:

Heidi Goes.

 

Heidi naskiĝis en Belgio en 1976. Ŝi eklernis Esperanton antaŭ 29 jaroj, en 1990. Kiam ŝi finis mezlernejon en Belgio, ŝi iris al Indonezio kadre de kultura interŝanĝprogramo kaj loĝis preskaŭ jaron ĉe du indoneziaj familioj. Tiel ŝi lernis la indonezian kaj same pri la loka kaj islama kulturo.


Post reveno al Belgio ŝi decidis studi afrikajn lingvojn kaj kulturojn, kaj ŝia licencia diplomverkaĵo temis pri la historio de la Esperanto-movado en Afriko, verkita en la nederlanda. En 2007, la traduko en Esperanton de tiu diplomverkaĵo fariĝis ŝia unua libro, “Afero de espero”, eldonita de UEA. Tuj post la lanĉo de tiu libro, Heidi ekesploris pri la historio de la Esperanto-movado en Indonezio, pro la kombino de tiu ligilo al Indonezio kaj sia propra esploremo.

 

En 2009 ŝi revenis al Indonezio, por daŭrigi sian esploradon surloke. Tamen, instigita de LEE Jungkee, tiam prezidanto de KAEM, plej multe da tempo ŝi uzis por instrui Esperanton. En 2010 ŝi faris la duan kaj en 2012 la trian instruvojaĝon al Indonezio. Kreiĝis kluboj dum kaj post la dua vojaĝo. En 2011 kaj 2012 indoneziaj esperantistoj partoprenis la Universalan Kongreson. Ekeldoniĝis bulteno. La sekva paŝo estis finfine Indonezia Esperanto-Kongreso en 2013. Efektive ŝiaj esploroj pri mortinta movado kaj sindonemo al instruado de Esperanto kondukis al revigliĝo de tuta landa movado.


En marto 2013 ŝi vojaĝis ankaŭ al Orienta Timoro, kie ŝi denove instruis. Dua kaj tria vojaĝoj por instrui tie okazis en 2014 kaj 2016. En 2018 aperis ŝia plej lasta libro, “Movadaj insuletoj”, ankaŭ eldonita de UEA. En 2018 ŝi ankaŭ instruis en Maroko kaj ekde marto 2019 ŝi komencis instrui en Angolo, ĉefe al ontaj instruistinoj.

 

Per tiu premio UEA celas rekoni ŝian kuraĝon, entuziasmon kaj sindonemon samkiel ŝian profundan esperon pri la kampo de Edukado kaj ŝian admirindan esploremon.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/815a1

N-ro 817 (2019-08-08)
105-a UK en Montrealo: multaj aliĝoj en Lahtio

La Montreala UK sukcesis kapti atenton de la kongresanoj en Lahtio: ĉ. 90 homoj -- aŭ 10% de kongresanoj -- jam aliĝis por la venontjara kongreso en Kanado. La averaĝa kvanto de aliĝintoj jam en la antaŭa UK estas ĉ. 60, do por Montrealo aliĝis jam 50% pli ol averaĝe.

"Ni estas tre feliĉaj pri la grandega intereso kaj tiom multaj aliĝoj", diras Ĵenja Amis, la respondeculo pri informado. "La intereso pri Montrealo kaj Kanado estis enorma -- pluraj centoj da kongresanoj venis al nia tablo kun granda scivolemo kaj multaj demandoj kaj la plejparto de la venintoj intencis partopreni." "La urbo 'vendas' sin mem", notas Joel Amis, vic-prezidanto de LKK: "Ĝi estas riĉa je historio -- 377-jara -- unu el la plej malnovaj urboj en Nord-Ameriko. En Montrealo abundas vidindaĵoj, mondfamaj muzeoj kaj nokta vivo. Ĝi proponas riĉan kulturon kaj bonegan gastronomion. La urbo havas ĉ. 1.3 milionon da loĝantoj kaj estas sufiĉe granda por havi riĉegan kulturan vivon, sed sufiĉe malgranda, por sentiĝi hejmeca kaj senhasta". Nicolas Viau, vic-prezidanto de la LKK, ankaŭ notas, ke oni ofte demandis pri la lingvoj en Montrealo: "La ĉefa lingvo en Montrealo, kiel ĝenerale en Kebekio, estas la franca, sed en Montrealo oni ofte kapablas funkcii dulingve, kio estas alia interesa afero pri Montrealo, aparte por esperantistoj. Tamen, paŝante surstrate oni ofte aŭdas plurajn aliajn lingvojn, ĉar Montrealon riĉigis -- lingve, kulture, gastronomie -- multaj enmigrintoj".

La teamo ankaŭ preparas multajn belajn ekskursojn dum-, antaŭ- kaj postkongresajn: "Ni multe ekskursos en Montrealo kaj montros la diversecon de nia urbo, multajn ĝiajn etnajn kvartalojn, ĝian arton, muzikon… Ni konatiĝos kun la fama montreala subtera urbo. Ni manĝos en tradicia kebekia sukerkabano (loko, kie oni produktas la faman kanadan acersiropon). Ni vizitos indiĝenajn rezervejojn. Estos ankaŭ eblo ekskurse bicikli tra la insulo de Montrealo", diras Suzanne Roy, la respondeculo pri ekskursoj. Antaŭkongrese ni iros orienten, tra la bela, pli ol 400-jara Kebekurbo, ĝis Tadusako, kie oni povas observi balenojn, kaj okcidenten, tra Otavo kaj Toronto, ĝis Niagaro, kie ni eĉ ŝipetos kaj alproksimiĝos al la famegaj akvofaloj -- nepra kanada sperto".

La montreala teamo promesas ankaŭ riĉegan kulturan programon dumkongrese: "Montrealo estas universo en si mem kaj dum la nacia vespero vi konatiĝos kun muziko kaj dancoj de diversaj popoloj, kiuj "kreis" Montrealon, kaj ankaŭ, kompreneble, kun la indiĝena arto", diras Ĵenja Amis. "Vi ankaŭ feliĉos revidi konatajn Esperanto-artistojn kaj konatiĝi kun novaj steluloj de Esperantujo".

La 105-a Universala Kongreso en Montrealo okazos de la 1-a ĝis la 8-a de aŭgusto 2020 en la hotelo Sheraton, kiu situas urbocentre, ĉe du ĉefaj metrolinioj. "La situo de nia kongresejo estas vere perfekta", notas Normand Fleury, la prezidanto de la LKK. "La urbo proponas diversajn loĝ-eblojn en la proksimeco. La kongresa hotelo estos havebla favorpreze kaj pro favora kurzo de la kanada dolaro kompare al eŭro, la montrealaj prezoj tre bone kompariĝas al la eŭropaj aŭ usonaj prezoj".

La temo de la kongreso estos: "UN 75-jaraĝa: dialogo kaj interkompreniĝo en ŝanĝiĝanta mondo" -- tre bona temo por krei novajn strategiajn aliancojn kun politikistoj, funkciuloj kaj NRO-oj. Antaŭ UK okazos la 53a ILEI-kongreso, de la 25-a de julio ĝis la 1-a de aŭgusto, en Kebekurbo, kun komuna busveturado al Montrealo. Tuj post UK okazos Nitobe-simpozio (de la 1-a ĝis la 3-a de aŭgusto). Samtempe kun la UK en Montrealo okazos indiĝena festivalo, tiel ke la kongresanoj povos aparte bone konatiĝi kun indiĝenaj kulturoj de Kanado.

Interesaj faktoj pri la familio Zamenhof kaj Montrealo: 1) dum sia vizito en Montrealo post la UK en Vaŝingtono en 1910, Ludoviko Zamenhof tranoktis en hotelo Windsor, kiu ĝuste troviĝas trans la strato de nia kongresa hotelo! 2) alia Ludoviko -- Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof, nepo de la unua -- dum kelka tempo dediĉis sin al konstruado de sportejoj kaj aparte fieras pri sia kontribuo al la olimpika stadiono en Montrealo (unu el montrealaj ikonaj konstruaĵoj, kiu ankaŭ aperas sur la logotipo).

Pli da informoj:

Esperanto2020.ca | facebook.com/Montrealo.kongreso | videa invito al la UK | Prezentaĵo | Gazetaraj reeĥoj

Aliĝilo: baldaŭ haveblos ĉe uea.org; oficiala kradvorto: #esperanto2020

Dum la flagtransdona ceremonio de la LKK en Lahtio al Montrealo (foto: Anna Striganova)

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/817a1

N-ro 816 (2019-07-29)
12 elstaraj agantoj premiitaj en Lahtio

En la Solena Fermo de la 104-a Universala Kongreso en Lahtio estis anoncitaj la nomoj de 12 ricevantoj de Diplomo pri Elstara Agado kaj de Diplomo pri Elstara Arta Agado. Tiuj diplomoj estas aljuĝataj de la Estraro de UEA ekde la jaro 2007.

Diplomo pri Elstara Agado:

Wolfram Diestel (Germanio) pro la elstara agado kiel fondinto kaj prizorganto de la Reta Vortaro (ReVo), kiu festas ĉi-jare sian 20-jariĝon.

Andrej Grigorjevskij (Rusio) pro la longdaŭra elstara agado kiel volontula prizorganto kaj retestro de la retejo de UEA.

Vasil Kadifeli (Turkio) pro la elstara agado kiel instruisto, tradukanto kaj redaktoro de la turka revuo Turka Stelo. Li estas unu el la motoroj de la Mezorienta kaj Nordafrika Komisiono de UEA (MONA), regule funkcianta. Li aperigas proksimume unu komunikon semajne, jam de almenaŭ du jaroj. Li aperigas ankaŭ valorajn literaturajn verkojn el la araba kaj turka kulturoj.

Reza Kheir-khah (Tajvano-Ĉinio) pro la longtempa elstara agado kiel instruisto de Esperanto por la tajvana movado kaj eldonisto de la revuo 'Formoza Folio”.

Małgosia Komarnicka (Pollando) pro la elstara agado kiel organizanto de kulturaj kaj klerigaj aranĝoj en Pollando, kiel la Interkultura Majrendevuo, la Eŭropa Festivalo de Esperantaj Kantoj.

Lu Wunsch-Rolshoven (Germanio) pro la elstara agado kiel informanto pri Esperanto. Li estas la fondinto kaj la estro de EsperantoLand kaj prizorgas la gazetarajn rilatojn de Germana Esperanto-Asocio.

Privas Tchikpe (Benino) pro la elstara agado kiel prezidanto de la asocio "Scio Sen Bariloj" kaj la provoj mediacii en konfliktaj situacioj kaj kunlaborigi ĉiujn beninajn aktivulojn por Esperanto.

Bernhard Tuider (Aŭstrio), bibliotekisto, pro la elstara agado kiel prizorganto de la Kolekto por Planlingvoj ĉe la Aŭstra Nacia Biblioteko kaj Esperanto-Muzeo en Vieno.

Wei Yubin (Jado) (Ĉinio) pro la elstara agado kiel direktoro de elementa lernejo kun 7 Esperanto-instruistoj. Li enkondukis Esperanton en sian lernejon antaŭ 10 jaroj; ĝis nun pli ol 600 lernantoj lernis Esperanton; ĉiujare oni okazigas Zamenhof-feston en la lernejo.


Diplomo pri Elstara Arta Agado:

Jo Haazen (Rusio) pro la senlaca agado arta kaj movada, inkluzive de la orkestra realigo de “La Espero”.

Miroslav Malovec (Ĉeĥio) pro la elstara kontribuo al la muzika Esperanto-kulturo, per la traduko de la opero Sternenhoch (teksto de Ivan Acher laŭ la ekspresionisma romano de la ĉeĥa aŭtoro Vladislav Klíma), surscenigita de la Nacia Teatro en Prago.

Antonio de Salvo (Italio) pro la elstara kontribuo al la literatura Esperanto-kulturo. Li tre regule publikigas sur retaj listoj informojn pri italaj verkistoj kaj pri famaj aŭ konindaj homoj. Li kreis kaj prizorgas ampleksan blogon en la bitoteko de Itala Esperanto-Federacio (www.bitoteko.it).

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/816a1

N-ro 818 (2019-08-09)
Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Internacia Tago de la Indiĝenaj Popoloj de la Mondo

Universala Esperanto-Asocio salutas Unuiĝintajn Naciojn kaj Uneskon okaze de la Internacia Tago de la Indiĝenaj Popoloj de la Mondo, la 9-a de aŭgusto 2019.


Inter la fundamentaj celoj de nia Asocio estas la konservado kaj protektado de lingva diverseco – demando aparte notinda en tiu ĉi Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj. Ni kredas je la graveco de lingva egaleco kaj la rekono de la homaj rajtoj ligitaj al tia egaleco.


La temo de la ĉi-jara Universala Kongreso de Esperanto (20-27 julio 2019), kiu kunvenis en Lahtio, Finnlando, kun partopreno de preskaŭ mil kongresanoj el pli ol kvindek landoj, estis “Vivanta naturo, floranta kulturo”. En sia fina rezolucio la Kongreso substrekis la rilaton inter daŭripova natura medio unuflanke kaj daŭripova kultura diverseco aliflanke. Ĝi atentigis ankaŭ pri la fakto, ke la urbo Lahtio estis nomita la Verda Ĉefurbo de Eŭropo en la jaro 2021.


La Kongreso dediĉis apartan atenton al la laboro de la nordiaj nacioj en konservado de kultura kaj lingva diverseco inter siaj indiĝenaj popoloj kaj al la aparta agado de Finnlando tiurilate, proponante ĝin kiel modelon en la klopodoj konservi lingvan kaj kulturan pluralismon.


Universala Esperanto-Asocio fieras pri sia laboro en tiu ĉi Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj kaj alvokas al ĉiuj landoj de la mondo flegi diversecon de kulturoj kaj lingvoj. Ĝi laŭdas la agadon de Unuiĝintaj Nacioj kaj Unesko ĉi-kampe kaj promesas sian subtenon kaj kunlaboron.


Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/818a1

N-ro 819 (2019-08-24)
UEA engaĝiĝas por plurlingveco en scienca komunikado

UEA bonvenigas kaj subtenas la Helsinki-iniciaton por plurlingveco en la scienca komunikado, kiu pledas por lingva diverseco en gravaj terenoj de scienca agado:

  • Disvastigo de esplorrezultoj
  • Nacia kaj nacilingva publikigo de loka esplorado
  • Pritraktado kaj sponsorado de esplorado

Aparte UEA rekonas la gravecon de plurlingva interkomunikado en scienca esplorado kaj kunlaboro, kun diverslingva diskonigado de sciencaj rezultoj.

Tion UEA konsideras esenca por malaltigi la lingvajn barojn kaj mildigi la lingvan diskriminacion kontraŭ sciencistoj kaj esploristoj, kiuj ne sufiĉe bone regas la anglan lingvon, en kiu nuntempe okazas la plejmulto de la internacia scienca aktiveco kiel kunvenoj kaj ĵurnaloj.

UEA fieras pri sia propra ekzemplo de plurlingveca scienca publicado kadre de la Internacia Kongresa Universitato, kiu jam pli ol dudek jarojn disponigas altkvalitajn sciencajn tekstojn en la formo de IKU-libro, regule aperanta en la Universala Kongreso, kun resumoj en kvar aŭ kvin lingvoj (https://uea.org/teko/IKU).

Krome menciindas la plurlingveca scienca eldonado de du Fakaj Asocioj: UMEA, kies organo, Medicina Internacia Revuo, aperigas artikolojn en pluraj lingvoj, kun resumoj en la angla kaj Esperanto, kaj ISAE, en kies longtempa Scienca Revuo aperas sciencaj artikoloj, kutime en Esperanto. Alia plurlingva scienca organizaĵo, kiu rilatas al Esperanto estas Akademio Internacia de la Sciencoj (AIS), kiu okazigas universitatajn studsesiojn en pluraj lingvoj, ofte en Esperanto. Jam 25 jarojn, kunlabore kun UEA, ĝi aŭspicias la komunajn IKU-AIS sesiojn dum la UK.

Gravas en tiu kunteksto ankaŭ la subteno de Esperantic Studies Fonduso (ESF), kiu stipendias plurlingvajn sciencajn iniciatojn, kiel la interlingvistikaj kursoj de Poznano. Institucioj kiel la Esperanto-Muzeo de la Aŭstria Biblioteko en Vieno kaj la Scienca kaj Teknika Esperanto-Biblioteko (STEB) havas grandajn kolektojn de sciencaj kaj alitemaj tekstoj en pluraj lingvoj, grandparte en aŭ rilataj al Esperanto.

UEA proponas al siaj kunlaborantoj, aktivuloj kaj membroj, aparte al tiuj, kiuj rilatas al sciencaj, edukaj kaj lingvaj temoj, legi la alvokon ĉe https://www.helsinki-initiative.org/eo kaj subskribi ĝin ĉe https://www.helsinki-initiative.org/eo/sign

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/819a1

N-ro 820 (2019-08-25)
La unuan fojon Unesko uzos Esperanton en festivalo

La 19an de septembro 2020 (post unu jaro) Unesko okazigos festivalon por la paco en Tolosa (Hispanio). La laborlingvoj de tiu ĉi festivalo estas la franca, la angla, la hispana kaj Esperanto. La festivalo konsistos grandparte el filmetoj de kiel eble plej da korusoj tra la mondo kantantaj por la paco en plej diversaj lingvoj, sed la tekstoj de la kantoj devos esti tradukitaj al unu el la kvar laborlingvoj: franca, angla, hispana aŭ Esperanto.

 


UEA rigardas la festivalon kiel gravan ŝancon por kontribui en la realigo de la celoj de UN, kaj por vidigi al la publiko la valoron de la internacia lingvo Esperanto. Ju pli da korusoj estos rekomenditaj de esperantistoj, des pli videblos al la publiko utileco de Esperanto kaj vasteco de la naciecoj de la esperantistoj. UEA alvokas, ke landaj asocioj, lokaj grupoj kaj aktivuloj rekomendu korusojn, esperante ke ĉiu lando rekomendos almenaŭ unu koruson.

 

Se vi konas koruson, kiu povus realigi tian 3-minutan filmeton de kanto por la paco, en iu ajn lingvo (kun traduko de la teksto al Esperanto) aŭ rekte en Esperanto, kontaktu François Lo Jacomo <francois@.spamaĵo?lojacomo.eu>, reprezentanto de UEA ĉe Unesko, kaj Trezoro Huang Yinbao <trezoro@.spamaĵo?qq.com>, vicprezidanto de UEA, respondeca pri la rilatoj kun Unesko.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/820a1

N-ro 821 (2019-08-28)
Afrika Komisiono de UEA: alvoko por kandidatoj
La estraro de UEA alvokas ĉiujn afrikajn aktivulojn kandidatiĝi por la oficperiodo 2019-2022 de la Afrika Komisiono de UEA kaj konsilantaro.

La Afrika Komisiono de UEA estas laborgrupo de reprezentantoj de UEA en Afriko, kaj ĝi rolas kiel konsilanta grupo kaj ponto al la estraro de UEA por afrikaj Esperanto-asocioj, kluboj kaj unuopuloj, kaj inverse. Ĝi proponas agadplanon plenan je strategioj por disvastigi kaj plifortigi la movadon en Afriko, aparte en afrikaj landoj, kie ankoraŭ ne estas organizita Esperanto-movado.

Ĝi elektas inter si kunordiganton, vickunordiganton kaj sekretarion. Specifaj komisionanoj okupiĝas pri la taskoj : instruado, eksteraj rilatoj, rilatoj kun afrikaj asocioj kaj grupoj, landa, virina kaj junulara agado, informado kaj turismo en Afriko.

Kandidatoj al la Afrika Komisiono devas regule uzi interreton, esti en konstanta kontakto pri siaj agadoj kun la estrarano de UEA respondeca pri Afriko (Jeremie Sabiyumva) kaj esti pretaj kunlabori kun ĉiuj aliaj membroj pere de la oficialaj kanaloj de la komisiono, kontribui al la revuo Esperanto kaj al la bulteno Esperanto en Afriko.

La laboro de la komisiono estas volontula (do sen salajroj aŭ antaŭkompensoj). La kandidatoj devas disponi la bezonatan tempon kaj rimedojn por plenumi la taskojn. En esceptaj kazoj UEA konsideros disponigon de rimedoj al komisionanoj por interreta aliro.


Por kandidatiĝi, sendu mesaĝon al Jeremie Sabiyumva <jerrybs21@.spamaĵo?gmail.com> ĝis la 6-a de septembro 2019 kun vivresumo, motiviga letero kaj indiko pri la fakoj, kiujn vi pretus transpreni en la komisiono. Se vi volas rekomendi taŭgajn kandidatojn, interkonsentu pri ilia kandidatiĝo aŭ sendu mesaĝon rekomendante kontakton kun la koncerna aktivulo.
Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/821a1

N-ro 822 (2019-09-10)
“Mia Asocio, Mia Urbo”: filma konkurso vojaĝigos vin al Montrealo

Kadre de la 55-jariĝo de la esperanta disaŭdigo de Ĉina Radio Internacia (ĈRI) kaj de la agado por Ĝemelaj Urboj de UEA, ĈRI kun UEA lanĉas la filman konkurson “Mia Asocio, Mia Urbo”. La konkurso celas diskonigi Esperanto-asociojn en diversaj lokoj de la mondo samkiel la lokajn kulturaĵojn de la urboj, kie situas la E-asocioj. Por partopreni kandidatoj devas provizi al la organizantoj mallongan filmon kaj artikolon prezentantajn la E-asocion kaj kelkajn kulturaĵojn de sia urbo ĝis la 15-a de decembro. La filmoj kaj la artikoloj devas esti en Esperanto, kaj la plej bonaj ricevos premiojn, kiuj povas inkluzivi repagon de vojaĝo al Montrealo, Kanado, por la 105-a Universala Kongreso, kie la premiotaj filmoj estos prezentitaj.

Ĝenerala stato

1. La konkurso nomiĝas “Mia Asocio, Mia Urbo”. La konkurso havas kiel objekton filmojn kaj artikolojn (ellaborotaj de ĈRI per la sendotaj enhavoj), kiuj devas prezenti Esperanto-asocion en iu urbo de la mondo kaj ankaŭ lokajn kulturaĵojn de la urbo, kie la E-asocio situas.
2. Per E-asocio oni povas kompreni ankaŭ lokajn klubojn, grupojn aŭ kolektivojn, kiuj havas konsiderindan agadon por Esperanto en la koncerna urbo. Per kulturaĵoj de la urbo oni povas kompreni gravajn historiajn lokojn, tradiciojn, gravajn sociajn kaj turismajn lokojn kaj aliajn montrindaĵojn de aŭ pri la urbo.
3. La filmoj, kun aldona unueciga komenco ellaborita de ĈRI, estos montritaj en retpaĝaroj, Facebook kaj Youtube de ĈRI kaj UEA.

Reguloj de la konkurso

1. Kandidatoj devas provizi al UEA (a) mallongan filmon (2- ĝis 10-minuta) kune kun la subtekstoj kaj (b) artikolon, en kiu sufiĉe klare estu konigita la enhavon pri la asocioj kaj la urbaj kulturaĵoj, kun ilustraj bildoj aŭ fotoj.
2. La filmoj, subtekstoj kaj artikoloj devas esti en Esperanto.
3. Tempo-daŭro de la filmoj, sen inkluzivi informojn pri teamo: inter 2 kaj 10 minutoj.
4. Difino de la filmoj: 1920 x 1080.
5. Kodado de la filmoj: H.264.
6. Formato de la filmoj: MP4 aŭ MOV.
7. La kandidato devas sendi al la konkursa teamo mesaĝon kun la temo “Mia Asocio, Mia Urbo” kaj en la enhavo devas esti (a) ligilo, per kiu la respondeculoj de UEA povas elŝuti la filmon, la artikolon kun aldonaj bildoj kaj la teksto (transskribo) de la filmo.
8. La ligilo ne devas havi limigitan validecon.
9. La elŝutota filmo devos esti la fina versio, sen postuloj pri mastrumado aŭ aliaj teknikaj traktoj.
10. La dato por provizo estas ĝis la 15-a de decembro 2019. Pli frue senditaj filmoj kaj artikoloj pli prioritate gajnos la premiojn.
11. Kandidato: kandidato estas tiu homo, kiu reprezentas la filmon kaj artikolon kaj eventuale la teamon, kiu laboris por la verko. Kandidato devas esti individua membro de UEA por 2019. Nemembroj povas facile aliĝi ĉe la retejo de UEA https://uea.org/alighoj/alighilo.

Rajtoj kaj devoj

1. La organizantoj posedos rajton pri intelekta proprieto de premiitaj 10 filmoj kaj artikoloj (inkluzive de bildoj/fotoj) kaj povos sekve disponigi la filmon en ĉiuj manieroj kaj platformoj de si elektitaj por publika bono sen la neceso peti permeson de la kandidatoj.
2. La kandidato garantias, ke la filmo, artikolo kaj bildoj/fotoj ne atencas laŭleĝajn rajtojn de triaj partioj, inkluzive de aŭtorrajto, portretorajto, reputacirajto kaj aliaj.
3. La kandidato garantias, ke la filmo, artikolo kaj bildoj/fotoj ne vundas homajn rajtojn aŭ prezentas instigon al malamo aŭ maltoleremo.
4. La kandidato respondecos pri la solvo de ĉiuj disputoj pri intelekta proprieto, kiu eventuale okazos pro manko de atento al rajto de tria partio, aŭ alitipa disputo pro manko da atento al aliaj rajtoj, kaj kompensos la organizantoj, se ia ajn disputo kaŭzos perdojn al ĈRI kaj UEA.

Juĝado kaj poentado

1. La filmoj estos juĝitaj de internacia komisiono starigita de la respondeculoj de ĈRI kun UEA.
2. La kriterioj por la juĝado estos: kvalito de la filmo kaj plenumo de la celoj de la konkurso.
3. Rilate kvaliton la filmoj estos juĝitaj kiel malaltkvalita, mezbonkvalita, bonkvalita aŭ altkvalita (respektive kalkulonte 1 al 4 poentojn).
4. Rilate plenumon de la celoj de la konkurso la filmoj estos juĝitaj laŭ tio, ke ili ne bone plenumas, mezbone plenumas, bone plenumas aŭ tre bone plenumas la celojn (respektive kalkulonte 1 al 4 poentojn).
5. Se iu ĝemela urbo de la urbo, pri kiu temas la filmo, ankaŭ estas sendinta filmon ĝis la limdato, ĉiuj kandidatoj de la la koncernaj ĝemelaj urboj poentas je po plus 1. Se la filmo estas inter la 10 unue sendintaj al UEA, la filmo ankaŭ poentas je plus 1. Laŭ tiu sistemo la poentado povos varii inter 2 kaj 10 poentoj. Okaze de sama rezulto, filmoj unue senditaj prioritatos.
6. Laborantoj de ĈRI kaj UEA ne partoprenos en la konkurso.

Premioj

La tri plej bone juĝitaj filmoj kaj artikoloj gajnigos al la kandidatoj:
1. Senpagan aliĝon al la 105-a Universala Kongreso aŭ repagon de antaŭe farita aliĝo;
2. Loĝado en hotelo dum la periodo de la kongreso, kun eblo kundividi ĉambron kun alia kongresano;
3. Repago de ĝis 500 EŬR por vojaĝo al Montrealo, Kanado. Premiitaj kandidatoj principe devas mem zorgi pri siaj vizaj postuloj pro vojaĝo al Kanado.
4. Aldone al tiuj premioj la konkursa teamo havas la rajton disdoni pli da premioj, se ĝi konsideros tion taŭga. Almenaŭ la premiitaj filmoj estos prezentitaj dum la UK.

Rekomendoj

Por bona filmo kaj artikolo konsideru prezenti la historion de via E-asocio aŭ E-grupo ekz-e laŭ fondodato aŭ gravaj atingoj por Esperanto en la urbo. Intervjuu estraranojn kaj membrojn. Informu pri la nuntempaj E-agadoj de la asocio kaj prezentu ĝian sidejon. Filmu vidindaĵojn kaj ankaŭ la normalan vivon de via urbo. Kaptante voĉojn, atentu pri bona uzo de mikrofonoj, tiel ke la voĉo rezultu kontentige laŭta. Kreeme kaj dinamike montru viajn filmojn. Kontaktu esperantistojn en urboj ĝemelaj al via urbo, tiel ke sendo de filmo kaj artikolo el ĝemelaj urboj rezultu je poentoj por ambaŭ. Strebu esti inter la 10 unue senditaj filmoj kaj artikolo, por ankaŭ havi 1-poentan avantaĝon rilate la aliajn kandidatojn.

UEA kaj ĈRI kuraĝigas reprezentantojn de ĉiuj asocioj partopreni kaj ekde nun deziras sukceson!

Teamo de la konkurso

Bv. kontakti la teamon de la konkurso, konsistanta el ĈRI kaj UEA, per:
Wang Fang (Selena), direktoro de Esperanto-sekcio de ĈRI <criselena@.spamaĵo?163.com>
Wang Weishi, raportisto de Esperanto-sekcio de ĈRI <zhangpingxiaoyu@.spamaĵo?163.com>
Qiu Jieming, raportisto de Esperanto-sekcio de ĈRI <418471792@.spamaĵo?qq.com>
Aleks Kadar, Ĝenerala Sekretario de UEA kaj estrarano respondeca pri Ĝemelaj Urboj <alekska@.spamaĵo?gmail.com>
Fernando Maia Jr., vicprezidanto de UEA respondeca pri Eksteraj Rilatoj <fmaiajr@.spamaĵo?gmail.com>
Trezoro Huang Yinbao, vicprezidanto de UEA pri Financoj <trezoro@.spamaĵo?qq.com>

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/822a1

N-ro 823 (2019-09-11)
UEA invitas prelegi en la 73-a IKU-sesio en Montrealo

Kadre de la 105-a UK en Montrealo okazos la 73-a sesio de la Internacia Kongresa Universitato. UEA invitas profesorojn, docentojn kaj personojn kun similaj kvalifikoj sendi proponojn pri prelegoj al la sekretario de IKU (amri@.spamaĵo?huji.ac.il). La proponoj alvenu plej laste la 15-an de Januaro 2020.

Lige kun la IKU okazos studsesio de Akademio Internacia de la Sciencoj (AIS). Kandidatoj por IKU-prelego povas samtempe proponi AIS-kurson, kiu konsistos el unu prelego kadre de la IKU kaj el du kromaj prelegoj. Tiukaze bonvolu indiki, ĉu la IKU-propono estu konsiderata ankaŭ kiel AIS-kurso.

La prelegoj estu pri interesaj, allogaj temoj kaj taŭgaj por klera publiko. Ĉiu propono enhavu mallongan resumon de la prelego kaj koncizan biografieton de la preleganto – sume ne pli ol unu paĝon. Proponoj, kiuj ne estos elektitaj por la IKU, povos tamen esti utiligitaj en aliaj kadroj, kiel Scienca Kafejo. Ĉiu preleganto devas esti kongresano kaj mem zorgi pri sia aliĝo.

Akceptita IKU-prelego estos rekompencita per honorario de 260 EUR. Duono de la honorario dependas de ĝustatempa livero de teksto por la IKU-libro kaj duono – de la efektiva okazigo de la prelego. Pliaj detaloj kaj antaŭaj prelegoj kaj resumoj troviĝas en la retejo de IKU: https://www.uea.org/kongresoj/universitato.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/823a1

N-ro 824 (2019-09-12)
Malferma Tago la 30-a novembro

La stabo de la Centra Oficejo de UEA kaj TEJO invitas vin al la 51-a Malferma Tago, kiu okazos sabate, la 30-an de novembro 2019, de la 10-a ĝis la 17-a horo en la CO de UEA kaj TEJO en Roterdamo ĉe Nieuwe Binnenweg 176.

La evento estas registrita en Eventa Servo: https://eventaservo.org/eventoj/iWnVaxUygORJVwBq kaj en Fejsbuko: https://www.facebook.com/events/2226908600933748/?ti=cl


La programo:

10:00- 10:30: Akcepto.
10:30- 10:50: Libroservaj novaĵoj; Ionel Oneţ.
11:00- 11:45: Prelego; Orlando E. Raola, nova estrarano de UEA, pri "Ĉu ni parolis science? Ekskurso tra sep jardekoj de faka kaj populariga scienca verkado en Esperanto".
12:00- 12:45: Prelego; Heidi Goes, pri komenciĝanta Esperanto-movado en Angolo.
12:45- 13:40: Tagmanĝa paŭzo.
13:40- 14:00: Prelego; Klara Ertl, pri pedofilio.
14:00- 14:45: prelego; Guillaume Armide, pri "Ĉu vi volas pravi aŭ feliĉi? SenPerforta Komunikado (SPK)."
15:00- 15:45: Prelego; Duncan Charters, la nova prezidanto de UEA, pri "Interkultura Kompetento kaj miskomprenoj inter diversaj grupoj inkluzive de Esperantistoj".
16:00- 16:30: Prelego; Joop Kiefte, la nova prezidanto de TEJO.
16:30-17:00: Dialoga momento kun la prezidantoj kaj estraranoj de UEA kaj TEJO.

Aldone al specialaj ofertoj, la vizitantoj povos profiti de ĝenerala sesona rabato en la Libroservo. Kafo kaj teo estos senpagaj.


Orlando E. Raola, estrarano de UEA pri kulturo kaj kongresoj
Said Baluĉi, stabano de TEJO

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/824a1

N-ro 825 (2019-09-20)
Mesaĝo al la esperantistaro okaze de la Internacia Tago de Paco, 21 septembro 2019

Ĉiujare, tra la tuta mondo, oni festas la Internacian Tagon de Paco.

La Ĝenerala Asembleo de Unuiĝintaj Nacioj deklaris la 21-an de septembro tago dediĉita al plifortigo de la idealoj de paco ene de, kaj inter, ĉiuj nacioj kaj popoloj.

La membroj de UN akceptis la 17 Celojn por Daŭripova Evoluigo en 2015 ĉar ili komprenis, ke ne eblos konstrui pacan mondon se oni ne ekpaŝos por atingi ekonomian kaj socian evoluigon de ĉiuj homoj ĉiuloke, kaj certigi la protekton de iliaj rajtoj. La 17 Celoj tuŝas larĝan gamon de demandoj, inkluzive de malriĉo, malsato, sano, edukado, klimato, seksa egaleco, akvo, higieno, energio, la natura medio kaj socia justeco.

La 13-a Celo por Daŭripova Evoluigo, “Agado pri Klimato”, alvokas al tuja agado por malaltigi varmigajn emisiojn, kreskigi klimatan ŝanĝoreziston, kaj plibonigi klerigon pri klimata ŝanĝiĝo.

“Klimata Agado por Paco” estos do la temo de la ĉi-jara Internacia Tago de Paco.

La temo atentigas pri la graveco kontraŭstari klimatŝanĝiĝon por protekti kaj disvastigi pacon tra la mondo. Klimatŝanĝiĝo pligrandigas minacojn kontraŭ internaciaj paco kaj sekureco. Naturaj katastrofoj dislokas trioble pli da homoj ol dislokas militaj konfliktoj. La saligo de akvo kaj rikoltoj endanĝerigas nutraĵan sekurecon, kaj ties negativa efiko je publika sano daŭre altiĝas. Kreskantaj streĉitecoj pri naturaj rimedoj kaj pro amasa moviĝo de homoj evidentas ĉiulande en ĉiu kontinento.

Paco estos atingebla nur se okazos konkreta agado por kontraŭbatali klimatŝanĝiĝon. La 23-an de septembro, Unuiĝintaj Nacioj kunvenigos Pintkonferencon pri Klimata Agado, kun konkretaj kaj realismaj planoj por pli rapida agado al plenumo de la Pariza Interkonsento pri Klimatŝanĝiĝo.

La Esperanto-movado, per sia tutmonda reto de komunikado, povas ludi signifan rolon en la pozitiva agado por paco kaj klimato. Ni alvokas al esperantistoj ĉie en la mondo dediĉi sian atenton, okaze de la Internacia Jaro de Paco, al tiu ĉi esenca demando. Sendu viajn ideojn, kaj raportu pri via agado, pere de #PeaceDay kaj #ClimateAction – kaj al info@.spamaĵo?esperantoporun.org.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/825a1

N-ro 826 (2019-09-21)
La konsisto de la nova Afrika Komisiono de UEA (2019-2022)

La Estraro de UEA ĵus unuanime aprobis la konsiston de la nova Afrika Komisiono de UEA, por la periodo 2019-2022. La propono venis de la estrarano de UEA por Afriko, Jeremie Sabiyumva, post akcepto de kandidatiĝoj kaj konsultiĝo kun plurjaraj aktivuloj ekster kaj en la kontinento. La komisionanoj laboros ne por siaj landoj, sed por la tuta kontinento, kun la celo unuigi esperantistojn kaj plifortigi la movadon en Afriko. Ĉirkaŭ la Afrika Komisiono estas pluraj aktivuloj, kiuj rolos kiel konsilantoj de la komisiono. Substrekindas, ke la komisiono zorgos pri la regula apero de la informbulteno Esperanto en Afriko kaj pri okazigo de la trijara Afrika Kongreso de Esperanto, kies sepa eldono okazos inter la 21-a kaj 27-a de decembro 2019: https://www.esperanto-afriko.org/7aake.htm.

UEA deziras sukceson kaj bonan kunlaboron al la novnomumitaj komisionanoj kaj konsilantoj, kies nomoj estas:

Komisionanoj

1. Francois HOUSOUNOU (Benino)
2. Gilbert NIYUKURI (Burundo)
3. CedricK IRAKOZE (Kenjo)
4. Joel MUHIRE Ndaziboneye (DR Kongo)
5. ADJE Adjévi (Togolando)
6. Opa Moses GBETOGO (Niĝerio)
7. Miora RAVELOHARISON (Madagaskaro)
8. Viktor NTOTO (Kamerunio)

Konsilantoj:

1. Emile MALANDA (Sud-Afriko)
2. Chamberline Nguefack ZEDONG (Kamerunio)
3. Florent NTONTO (DR Kongo)
4. Costantin MASHAHURI (Tanzanio)
5. Antoine Kouassi KOUABLAN (Eburbordo)
6. Birindwa MUSHOSHI (DR Kongo/Ruando/Burundo)
7. Gobi AHONON (Benino)
8. Gilbert NDIHOKUBWAYO (Burundo)

9. Moresson FEIDANGAI (Centra Afriko)
10. Aimé Patrick MANIRAKIZA (Burundo)
11. Prince Henry Ozoemena Chikaodinaka OGUINYE (Niĝerio)
12. Thiaba FAYE (Senegalo)
13. Charles HIZA (Tanzanio)
14. John MAGESA (Tanzanio)

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/826a1

N-ro 827 (2019-09-24)
Biblioteka Apogo Bachrich atendas subvencipetojn

Jam la sesan sinsekvan jaron UEA disdonas subvenciojn el la Biblioteka Apogo Honore al la geedzoj Johano kaj Maria Bachrich, mallonge nomata Biblioteka Apogo Bachrich, kiu celas pliriĉigon de Esperantaj bibliotekoj, kiuj ne ricevas ŝtatajn, urbajn aŭ aliajn movadajn subvenciojn.

La fondaĵo estis starigita en 2014 de komenca kapitalo (20000 USD) donacita de la familio Bachrich memore al Johano kaj Maria, venezuelaj esperantistoj forpasintaj en 2005 kaj 2011 respektive. Per la subvencio eblas aĉeti librojn kaj aliajn varojn ĉe la Libroservo de UEA.

En 2018 estis disdonitaj entute 1619 eŭroj al 15 bibliotekoj en Eŭropo, Suda Ameriko kaj Afriko.

Por plenigi vian subvencipeton, bonvolu indiki klare la nomon, poŝtan adreson kaj detalan priskribon de la biblioteko. Akiru kopion de la tabelo "Materialoj aĉetotaj de la suvencipetanto" kaj uzu ĝin por via mendo, kiu nepre devas inkluzivi la titolon, la kvanton kaj la prezon de ĉiu individua mendotaĵo, kiel ili aperas en la reta katalogo de la Libroservo de UEA. Alkroĉu la plenigitan tabelon al via subvencipeta mesaĝo. Nur ĝuste plenigitaj enketiloj estos prijuĝitaj de la skipo disdononta la subvencion nome de UEA.

La petoj atingu la respondeculojn ĝis la 15-a de novembro 2019 retpoŝte al bachrich@.spamaĵo?co.uea.org, kopie al oraola@.spamaĵo?esperanto.org.

Okaze de duboj pri la pretigo de subvencipeto, bv. ne heziti kontakti la respondeculojn ĉe la supre indikitaj retadresoj.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/827a1

N-ro 828 (2019-09-26)
Deklaro de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Monda Turisma Tago, 27 septembro 2019

Monda Turisma Tago de UN, kiun oni festas la 27-an de septembro ĉiujare, estas okazo por observi la signifon de turismo kiel rimedo por renkontigi homojn trans regionaj kaj landaj limoj kaj kultivi en ili spiriton de reciproka respekto kaj kompreno. La Internacia Lingvo Esperanto, kiu estis kreita por ebligi komunikadon inter homoj kies lingvoj estas diversaj, kaj sekve krei respekton kaj interkompreniĝon, perfekte respegulas la celojn de la Monda Turisma Tago.

En la nuna mondo, kie klimatŝanĝiĝo kaj la malmultiĝo de naturaj rimedoj estas afero de urĝa internacia atento, persona kontakto inter homoj el diversaj kulturoj kaj lingvoj tamen restas grava por reciproka kompreniĝo kaj la kultivado de paco. Antaŭ du jaroj, la 102-a Universala Kongreso de Esperanto, en Seulo, en julio 2017, rekonante la Internacian Jaron de Daŭripova Turismo por Evoluigo 2017, substrekis en sia fina kongresa rezolucio “la gravecon de daŭripova turismo por la tutmonda Esperanto-lingvokomunumo” kaj notis “la esencan rolon kiun ludas komuna lingvokono en la perado de reciprokaj kontaktoj inter homoj de malsamaj kulturoj, kaj la unikajn kontribuojn de Esperanto sur tiu kampo.”

Rekonante la gravecon de daŭripoveco, la kongreso emfazis “la urĝecon redukti la ekologiajn kaj sociajn damaĝojn, kiujn kaŭzas multaj formoj de turismo, kaj disvolvi novajn kaj pli daŭripovajn formojn.”

Universala Esperanto-Asocio kaj la tuta Esperanto-movado daŭrigas tiun laboron, renovigante sian volon, en kunlaboro kun Unuiĝintaj Nacioj kaj ties Monda Turisma Organizaĵo, “daŭre labori por aktive engaĝi, eduki kaj inspiri homojn en ĉiuj landoj al pli inkluziva kaj konscia turisma kulturo.”

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/828a1

N-ro 829 (2019-10-01)
Opero en Esperanto

La 27-an de septembro 2019 (je la 19:00 CEST, 17:00 UTC) la Nacia Teatro de Prago eksurscenigis la operon Sternenhoch kadre de la Internacia Teatra Festivalo en Nitro (de la 27-a de septembro ĝis la 2-a de oktobro 2019). La prezentaĵo estas rete vivelsendata kun subtekstoj en la ĉeĥa, la angla kaj aliaj lingvoj. La premiero de tiu ĉi versio okazis la 7-an de aprilo 2018 ĉe la Nacia Teatro en Prago, Ĉeĥio, kaj ĝi estas la unua komplete esperantlingva lirika opero.

La libreto, verkita de la ĉeĥa komponisto Ivan Acher surbaze de la groteska, ekspresionisma romano Utrpení knížete Sternenhocha (“La suferoj de la princo Sternenhoch”), publikigita en 1928 de la ĉeĥa poeto kaj filozofo Ladislav Klíma, estis rekreita en Esperanto de la ĉeĥa esperantisto Miroslav Malovec, kiu ricevis la diplomon de UEA pro Elstara Arta Agado en 2019 sekve de tiu traduko.

La kultura platformo OperaVision (http://operavision.eu), financita de la programo de Eŭropa Unio “Kreiva Eŭropo” kaj disponebla en la franca, en la germana kaj en la angla, celas konatigi la mondon de opero al la plej vasta kaj diversaĝa publiko per reta dissendo kaj disponigo de operoj, al kio aldoniĝas artikoloj, intervjuoj kaj aliaj uzeblaj rimedoj por la publiko, kiu alproksimiĝas al tiu arta formo kaj deziras plukreskigi siajn konojn tiurilate. La projekto kunigas 29 partnerojn el 17 eŭropaj landoj kaj disvolviĝas sub la superrigardo de Opera Europa, asocio de operaj kompanioj kaj festivaloj en Eŭropo.

Kadre de tiu ĉi ampleksa kultura projekto la opero Sternenhoch estas rete vivelsendata kaj restos rete spektebla ĝis la 26-a de marto 2020. La tuta enhavo estas spektebla senpage, kun subtitoloj en la franca, en la germana kaj en la angla, kun ebleco je aŭtomataj subtekstoj en 114 pliaj lingvoj.

Trovu ligilon al la opero Sternenhoch en OperaVision ĉi tie: https://operavision.eu/en/library/performances/operas/sternenhoch-national-theatre-prague.

Aldone al la filmo de la opero, ĉe la retpaĝo de OperaVision disponeblas aliaj filmetoj kaj intervjuoj. Se vi deziras malkovri pli pri la fono de la opero kaj pri la elekto de Esperanto por tiu ĉi opero, bv. spekti ĉe Jutubo mallongan prezenton de la reĝisoro Michal Dočekal (https://www.youtube.com/watch?v=Hziv3vOx9a0) kaj tre interesan intervjuon kun la komponisto Ivan Acher, kies unua verko estis fakte Sternenhoch (https://youtu.be/pE1ieVjoPY4). Ambaŭ kontribuoj estas subtekstitaj en Esperanto.

UEA varme invitas ĉiujn interesitojn spekti la operon kaj tiel subteni tre gravan kaj interesan manifestiĝon de nia lingvo en la internacia kultura medio.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/829a1

N-ro 830 (2019-10-10)
Forpasis Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof (1925-2019)

Louis-Christophe (Ludoviko Kristoforo) ZALESKI-ZAMENHOF (naskiĝis la 23-an de januaro 1925 en Varsovio, mortis la 9-an de oktobro 2019 en Parizo) estis doktoro inĝeniero pri surlanda kaj enmara konstruado, aparte pri premŝtalbetono, nepo de L. L. Zamenhof. Li estis filo de Adam Zamenhof kaj Wanda Zamenhof, naskita Frenkiel; la personan nomon li ricevis honore al sia avo, Ludoviko Zamenhof, la kreinto de Esperanto. Li estis Honora Membro de UEA.

Li studis en Varsovia Politekniko 1946-49 kaj diplomiĝis kiel inĝeniero pri konstruado, sekve doktoriĝis pri teknologio de streĉbetono. En 1959 li translokiĝis al Parizo kaj daŭrigis sian profesian karieron en Francio kaj aliaj landoj, realigante konstruaĵojn sur tero kaj maroj. Lia alia kampo de laboro estis didaktiko en la Arkitektura Altlernejo en Parizo kaj Politekniko de Milano. Li publikigis multajn artikolojn kaj librojn pri sia fako. Post la emeritiĝo en 1993 li okupiĝis pri faka konsultado, ĉeestis sciencajn konferencojn kaj kongresojn, inkluzive de Esperanto-kongresoj. Ludoviko Kristoforo Zaleski-Zamenhof edziĝis en 1949 kun Krystyna Tyszka, kiu naskis du filinojn: Hanna (1953) kaj Margaret (1958). Li havis nepinon Klementina Zamenhof-Zaruski kaj nepon Pierre-Louis-Antoine Lebard.

Li loĝis en Parizo kun la edzino Juliette, naskita Sekrecka. Li parolis la francan, anglan kaj Esperanton, sed hejme la polan. Li havis la francan kaj polan civitanecojn, estis honora urbano de Bjalistoko.

En 1934 Ludoviko esprimis la deziron partopreni en la Universala Kongreso de Esperanto en Stokholmo. Liaj gepatroj asertis, ke partopreni en Esperanta kongreso, sen koni tiun ĉi lingvon mistrafigas la celon. La filo helpata de siaj onklinoj Zofia Zamenhof kaj Lidia Zamenhof entuziasme eklernis kaj ekposedis flue la lingvon internacian. Tiel komenciĝis lia nova rolo de la „eta princo” dum laŭvicaj Esperantaj kongresoj. Li iĝis objekto de interesiĝo por la kongresanaro: en Stokholmo – 1934, en Romo – 1935, en Vieno - 1936 kaj en Varsovio – 1937, kie li nome de la familio Zamenhof, salutis la kongresanojn. Septembre 1939 la germanaj aviadiloj bombardis Varsovion. La domo ĉe la Królewska-strato 41, en kiu loĝis la familio Zamenhof, estis komplete detruita. Tiam Ludoviko estis nur 14-jara knabo.

En la lasta fazo de sia longa inĝeniera kariero d-ro Zaleski-Zamenhof montriĝis pioniro de streĉbretona konstruado de platformoj, por ĉerpi petrolon de sub la marfundo. Multajn jarojn li lekciis pri la teorio de konstruado en la Arkitektura Altlernejo en Parizo. Li estis ankaŭ kontrakta profesoro en Politekniko de Milano pri markonstruado el streĉita betono, krome lekciis de tempo al tempo pri la sama studobjekto en pluraj landoj, interalie en polaj politeknikoj en Gdansk kaj Bjalistoko. Louis Christophe Zaleski-Zamenhof emeritiĝis 1993, sed li plu disponigis laŭbezone sian scion kaj sperton kiel konsultisto.

En 1987 Varsovio, kiel „lulilo de Esperanto”, estis ĝusta loko por celebri la centjaran jubileon de la lingvo internacia. La 72-a Universala Kongreso de Esperanto en la ĉefurbo de Pollando evidentiĝis la plej granda en la historio de la movado. Ĝi allogis 6 mil partoprenantojn, sen kalkuli proksimume unu milon da gastoj, kiuj alvenis sen la formala aliĝo el Sovet-Unio kaj el aliaj t.n. socialismaj landoj. La direktoro de UEA, Simo Milojević, sukcesis retrovi en diversaj landoj de la mondo sep membrojn de la Zamenhofa familio, kiuj alvenis kiel honoraj gastoj, inter ili Louis Christophe Zaleski-Zamenhof kun la edzino Juliette. Li, kiel la nepo de la kreinto de Esperanto, varsoviano kaj monde renoma konstruisto de „artefaritaj insuloj” sur maroj kaj oceanoj, montriĝis aparta atrakcio por ĵurnalistoj, sed ankaŭ por la kongresanoj.

Louis C. Zaleski-Zamenhof, reaperinte en la movado post dudekjara paŭzo, jam firme restis en ĝi. Li engaĝiĝis en la popularigon de la lingvo internacia kaj ĝia ideo per siaj intervjuoj por amaskomunikiloj. Li ankaŭ renkontiĝadis kun esperantistoj, kion respegulas la filmo aperinta en la Pola Televido s.t. „Śladami Dziadka” (Spuroj de la Avo). En ĝi la nepo estas montrita en kelkaj lokoj, ligitaj kun lia avo Ludoviko Zamenhof.

Bjalistoko iĝis ofta vizitcelo de L.C. Zaleski-Zamenhof. En la jaro 2000 li akceptis simbolan diplomon pro la fakto, ke lia avo Ludoviko Zamenhof gajnis la unuan lokon en la plebiscito por „Bjalistokano de la 20-a jarcento”. En la jaro 2007 li estis nomita honora urbano de Bjalistoko apud 14 aliaj distingitoj, inkluzive de Józef Piłsudski kaj Lech Wałęsa. Li plurfoje vizitis Bjalistokon kiel membro de la Fondumo Zamenhof respondeca pri la konstruo de Zamenhof-Centro.

Pli da informoj legu en la teksto de Roman Dobrzyński, aperigita en Vikipedio https://eo.wikipedia.org/wiki/Louis-Christophe_Zaleski-Zamenhof

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/830a1

N-ro 831 (2019-10-24)
Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Tago de Unuiĝintaj Nacioj, 24 oktobro 2019

[Kun afabla peto republikigi ĝin en viaj lokaj kaj landaj paperaj gazetoj kaj aperigi ĝin en viaj aliaj komunikiloj. Dankon!]


Okaze de la Tago de Unuiĝintaj Nacioj 2019, la mondo frontas defiojn daŭre kreskantajn – ekde la klimata krizo ĝis la daŭra kaj eĉ intensiĝanta malpaco en multaj mondopartoj. Kaj Unuiĝintaj Nacioj mem estas minacata de financa krizo kaŭzita de la rezisto de multaj membraj ŝtatoj al ĝustatempa kaj plena pagado de siaj porcioj de la kostoj.

Se iam estis tempo kiam la popoloj de la tuta mondo alpaŝu Unuiĝintajn Naciojn por esprimi sian apogon, tiu tempo estas hodiaŭ.

Jam de la komenco de Unuiĝintaj Nacioj, nia Asocio, la Universala Esperanto-Asocio, ĉiam subtenis ĝiajn celojn kaj idealojn. Jam de la jaro 1954, do de 65 jaroj, nia Asocio ĝuas konsultajn rilatojn kun UNESKO; kaj jam de la jaro 1950 ni komencis dialogon kun Unuiĝintaj Nacioj kiu poste kondukis al formalaj rilatoj kun la Ekonomia kaj Socia Konsilio. Ni senlace laboras inter niaj membroj kaj la membroj senlace laboras
inter la publiko en pli ol cent landoj, por disvastigi informojn pri UN kaj trovi kampojn kie ni povas kune labori. La klopodo vivteni kaj funkciigi la sistemon de UN havas la saman idean bazon kiel nia klopodo disvastigi Esperanton, nome krei harmonian, pacan kaj egalecan rilaton inter ĉiuj homoj, de ĉiuj sociaj fonoj, cele al vera kaj kompleta interkompreniĝo.

Ni promesas, ke ni restos plene dediĉitaj al Unuiĝintaj Nacioj kaj daŭros aktive laboradi por konsciigi homojn pri la graveco de toleremo, diverseco kaj solidaro kiel vojoj por teni pacon kaj por kontribui al vere libera kaj emancipita socio, kie regu amikeco kaj respekto inter ĉiuj homoj kaj popoloj.

Ni taksas esenca la rilatadon de UN kun instancoj de la civila socio, ĉar grupoj de la civila socio kapablas rekte rilati kun homoj kaj tiel efektive disvastigi la valorojn de UN. Ni konscias, ke UN ne kapablas atingi siajn altajn celojn nek plenumi siajn specifajn programojn sen la aktiva kunlaboro de ni ĉiuj en spirito de egaleco kaj reciproka respekto.

En la jaro 2020, nia Universala Kongreso de Esperanto (Montrealo, Kanado, 1-8 aŭgusto) estos aparte dediĉita al festado de la 75-jara jubileo de Unuiĝintaj Nacioj. Ni alvokas al nia membraro kaj al ĉiuj Esperanto-asocioj kunlabori por ankoraŭ pli vaste informadi pri UN kaj ĝia graveco por la monda paco, kaj aliĝi al ĝiaj programoj kaj iniciatoj kiam kaj kie eble, ekzemple pere de naciaj UN-Asocioj. Ni petas, ke ili venu amase al Montrealo por kunfesti la atingojn de UN kaj ke jam nun ili disvastigu tiun ĉi mesaĝon en la propraj medioj kaj inter la publiko.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/831a1

N-ro 832 (2019-11-04)
Unesko-Kuriero havos novan kuneldonanton post publikigo de ĉi tiu numero pri klimata ŝanĝo

La julio-septembra numero de Unesko-Kuriero estis publikigita okaze de la Pinta Kunveno de Unuiĝintaj Nacioj pri Klimata Agado (la 23-an de septembro 2019) kaj de la 25-a sesio de la Konferenco de la Partioj pri Klimata Ŝanĝo en Santiago, Ĉilio. Ĝi estas elŝutebla ĉe Unesko-retejo: https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000370032_epo

La Speciala Raporto pri tutmonda varmiĝo por la jaro 2018 de la Interregistara Grupo de Fakuloj pri la Klimatŝanĝo [Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC)] kaŭzis intereson kaj fluigis multe da inko. Por evitigi katastrofajn postefikojn, klimata varmiĝo limiĝu al la altiĝo je 1,5°C averaĝe kompare kun la praindustriaj niveloj, avertis la raporto. Sed, kiel ni scias, ni neniel proksimiĝas al tiu celo. Por venki tiun defion de la jarcento, sciencistoj rekomendas radikalan ŝanĝon de niaj agmanieroj, kio ne atingeblas sen profunda ŝanĝo de niaj sintenoj. “Ŝanĝi la mensojn, ne la klimaton” estas la slogano de la kampanjo por konsciigi la publikon, kampanjo, kiu fariĝis parto de la Agad-strategio de Unesko dum 2018-2021 por trakti klimat¬ŝanĝon kaj akordas kun la Pariza Interkonsento de 2015 (COP21) kaj la Celaro 2030 de Unuiĝintaj Nacioj.

Per ĉi tiu numero Unesko-Kuriero celas malfermi debaton pri ĉi tiuj malpli konataj aspektoj de la plej granda defio tutmonda de niaj tempoj. Ĉar paralele kun la sciencaj problemoj, kiuj dominas la amaskomunikilajn informojn, la problemoj pri justeco kaj egaleco, respekto por homaj rajtoj, pri solidareco kaj scienca kaj politika integreco, same kiel la individua kaj kolektiva respondecoj, devas esti la ĉefaj bazanguloj de nia agado tutmondskale.

Ĉi tiu numero estas laste subvenciita de ĝia iniciatinto kaj ĉefredaktoro Trezoro Huang Yinbao per propra mono. Ĉar jam en aŭgusto UEA akceptis la proponon de El Popola Ĉinio, kiu proponis kiel kuneldonanto plenumi la eldonan taskon fare de Trezoro Huang Yinbao. La mono venos de la ĉina registaro kaj UEA bonŝance ne plu zorgos pri la kosto.

UEA daŭre invitas kandidatiĝojn de sponsoraj organizoj, kiuj deziras ligi sian nomon al la Kuriero, kontribui al ĝia disvastigo kaj samtempe helpi plibonigi la financan situacion de UEA. Temus pri regula jara subvencio por plurjara periodo. La elektita sponsoro rajtos aperigi sian nomon en la kolofono de la Kuriero, ĉeesti la kunlaborajn kunsidojn kaj forumojn de la Kuriero organizatajn de Unesko kaj UEA kaj eĉ mem okazigi seminariojn pri la Esperanta versio de Unesko-Kuriero en rilato kun sia propra laborkampo; ĝi rajtos senpage ricevi paperajn ekzemplerojn de la Kuriero. Ĝi povus krome uzi la titolon “organiza partnero de Unesko-Kuriero en Esperanto” en siaj komunikiloj kun reklama celo. La sponsora organizo ne havos la devon fizike prizorgi la eldonadon de la Kuriero, nek okupiĝi pri ĝia redaktado. Interesatoj bv. skribu al la Vicprezidanto de UEA Trezoro Huang Yinbao <trezoro@.spamaĵo?qq.com> kaj la Ĝenerala Direktoro Martin Schäffer <direktoro@.spamaĵo?co.uea.org>.
Bonan legadon kaj daŭran subtenon per via traduko kaj abonado.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/832a1

N-ro 836 (2019-11-22)
UEA lobiis por Esperanto en la 40a Ĝenerala Konferenco de Unesko

La 40-a sesio de la Ĝenerala Konferenco de Unesko okazis en Parizo de la 12-a ĝis la 27-a de novembro. UEA estas neregistara organizo (NRO) en rilatoj kun Unesko de 1954 kaj tie havis siajn reprezentantojn sed ankaŭ ILEI kaj TEJO estis akceptitaj kiel observantoj.

Niaj delegitoj Barbara Despiney, François Lo Jacomo, Gilles Tabard, Julien Enselme kaj Renée Triolle faris sian eblon por lobii ĉe naciaj delegitoj en la salonoj, koridoroj, ĉemanĝe. Konstateble estas, ke la pli maljunaj scias pri la internacia lingvo, aliaj kun intereso aŭskultas pri ĝi, ĝiaj valoroj por justa komunikado aŭ volas aŭdi, kiel ĝi sonas, des pli pro tio, ke malgraŭ la 6 oficialaj lingvoj regis la angla. Eĉ belga reprezentantino parolis angle, "ĉar la plimulto de la administraj dokumentoj estas nur en la angla". Tio evidentiĝis dum debato pri "Malfermita scienco", kiam estis proponita surekrane la rezolucio pri tiu temo en la angla kaj la franca; sekve ankaŭ Rusio kaj arabaj landoj komentis aŭ proponis en la angla, ne en siaj lingvoj. En la Pleno aŭdiĝis la portugala el la buŝo de delegitoj el Portugalio, Brazilo, Angolo kaj Orienta Timoro, kaj hinda el la buŝo de Hinda Unio. Klare sentiĝis la "imperiismo" de uzataj lingvoj, kiam delegito de Ukrainio "atakis" Rusion ... en la hispana! Nur asocio de sciencistoj citis lingvo-diskriminacion en la debato pri "Malfermita scienco" kiam la politiko estas lasi neniun flanke, t.e virinoj kaj handikapitoj, neniam minoritatoj, eĉ dum tiu Internacia Jaro de Indiĝenaj Lingvoj.

La NRO-j disponis pri salono por lasi dokumentojn, renkontiĝi, informiĝi. Duan jaron sinsekve, UEA rajtis alparoli la Plenon. Pro foresto de junuloj, tion faris Lo Jacomo nome de UEA. Lia interveno estas videbla ĉe https://www.facebook.com/ngounesco, bela pruvo, ke UEA estas konsiderata kaj bone taksata de la Ligkomitato Unesko-NROj.

Ni kontaktis diversajn delegaciojn por peti ilian subtenon por nia plua paŝo post eldono de "Kuriero de Unesko": la agnosko de Esperanto kiel nemateria monda heredaĵo.

[Bv. lasi vian opinion pri ĉi-tiu Gazetara Komuniko kaj aliaj ĉe: https://forumo.uea.org/diskutado/forumo/53-gazetaraj-komunikoj/]

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/836a1

N-ro 833 (2019-11-15)
Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Internacia Tago por Toleremo, 16 novembro 2019

En epoko kiam la mondo alfrontas defiojn pli grandajn ol iam ajn antaŭe, kaj kiam demandoj kiel ekzemple klimatŝanĝiĝo kaj nuklea milito prezentas ekzistominacojn ne nur al la homaro sed eĉ al la planedo, toleremo estas hodiaŭ pli grava ol iam en pasinteco. Nur per transpontado de niaj diferencoj ni povos kontraŭstari la problemojn kiuj ĉirkaŭas nin. Sed, bedaŭrinde, ne ekzistas lando en la mondo kiu ne spertas maltoleremon en unu formo aŭ alia – pri raso, religio, genro kaj multaj aliaj diferencoj, kiuj devus fortigi nin per diverseco, sed tro ofte rolas por malfortigi nian decidemon kaj dislogi nin for de la esencaj defioj kiuj ĉirkaŭas nin. En multaj landoj kreskas politika ekstremismo, kaj malamo anstataŭas komprenon. Neniam internacia kunlaboro pli gravis, ol ĝi gravas hodiaŭ.

Fundamenta al tiuj diferencoj estas la diferenco de lingvo. Se ni ne povas interkompreniĝi, ni ne povas kunlabori; se ni ne povas interkompreniĝi, ni emas plej malbone imagi pri tiuj kiuj estas malsamaj al ni. Okaze de tiu ĉi Internacia Tago por Toleremo, Universala Esperanto-Asocio apelacias al internaciaj organizaĵoj kiel Unuiĝintaj Nacioj, al registaroj tra la mondo kaj al ĉiuj homoj de bona volo, ke ili laboru por serĉi signifoplenan dialogon, ke ili flankenmetu siajn diferencojn kaj ke ili kunlaboru en spirito de toleremo por alfronti la defiojn kiuj jam kontraŭstaras nin ĉiujn. Ni promesas nian kunlaboron en tiu klopodado.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/833a1

N-ro 834 (2019-11-18)
Mesaĝo al niaj membroj: Festu la Universalan Tagon de la Infano ĉi-merkrede!

[Bv. lasi vian opinion pri ĉi-tiu Gazetara Komuniko kaj aliaj ĉe: https://forumo.uea.org/diskutado/forumo/53-gazetaraj-komunikoj/]

La 20-a de novembro estos grava tago: en tiu tago en 1959, do antaŭ precize sesdek jaroj, la Ĝenerala Asembleo de Unuiĝintaj Nacioj akceptis la Deklaracion de la Rajtoj de la Infano. Je la sama tago tridek jarojn poste, en 1989, la Ĝenerala Asembleo akceptis la Konvencion pri la Rajtoj de la Infano.

La koincido de la tago kaj monato ne estis hazardo: jam en 1954 la Ĝenerala Asembleo nomis la 20-an de novembro Universala Tago de la Infano. Ĝi celis antaŭenigi internacian solidarecon, konsciiĝon inter infanoj tutmonde kaj plifortigon de la bonfarto de infanoj. La Deklaracio de 1959 estis produkto de tiu konsciigo – kaj same la Konvencio de 1989.

Jam en 1946 Unuiĝintaj Nacioj starigis UNICEF, kiel Fonduson de UN por helpi infanojn suferintajn pro la Dua Mondmilito. En postaj jaroj ĝia mandato plivastiĝis, kaj en 1953 ĝi fariĝis konstanta branĉo de UN sub la ĝenerala egido de la Ekonomia kaj Socia Konsilio, kaj kun respondeco pri vasta gamo de agado por protekti la interesojn de infanoj kaj patrinoj. Ĝia jara raporto La Stato de la Infanoj de la Mondo fariĝis gvidilo por UN-agado sur tiu ĉi tereno. La 17 Celoj por Daŭripova Evoluigo, akceptitaj de UN en la jaro 2015 por fiksi la prioritatojn sur la kampo de evoluigo, donas apartan atenton al infanoj, ilia sano, ilia eduko kaj ilia bonfarto ĝenerale. Kaj kompreneble unu el la esencaj interesoj de UNESKO estas la edukado de niaj infanoj.

Gepatroj, instruistoj, flegistoj kaj kuracistoj, registaraj gvidantoj kaj aktivuloj en la civila socio, religiaj kaj komunumaj eminentuloj, entreprenistoj kaj informmediaj profesiuloj, kune kun gejunuloj kaj infanoj mem, povas ludi gravan rolon en taŭga konsciigo pri la Universala Tago de la Infano en la propraj socioj, komunumoj kaj nacioj.

Kaj esperantistoj, kiuj ligas homojn trans naciaj kaj generaciaj limoj, povas aparte atentigi pri la situacio de infanoj tra la mondo per interveno ĉe la supre menciitaj personoj. Ili ankaŭ povas fari tute personajn kaj modestajn agojn – danki instruiston, fari ion specialan por infano, doni monon por helpi infanojn, volontuli. Vi elektu – sed faru ion! Kaj faru vian eblon konsciigi la homojn pri la stato de la infanoj de la mondo – kaj konstrui mondon indan je la esperoj de niaj plej junaj civitanoj.

Pludonu la mesaĝon, per sociaj medioj, per viaj personaj geamikoj esperantistaj kaj neesperantistaj, per leteroj en la gazetaro. Kaj memoru diri “Dankon” ĉi-tage al almenaŭ unu instruisto aŭ alia profesiulo kiu okupiĝas pri infanoj!

Por trovi pliajn ideojn kaj informojn, turnu vin al www.unicef.org/world-childrens-day

La teamo de UEA ĉe UN
novembro 2019

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/834a1

N-ro 835 (2019-11-20)
UK 2020: aliĝu dum la unua, plej avantaĝa aliĝperiodo!

[Bv. lasi vian opinion pri ĉi-tiu Gazetara Komuniko kaj aliaj ĉe: https://forumo.uea.org/diskutado/forumo/53-gazetaraj-komunikoj/]

 

Multaj personoj aliĝis al la UK-2020 en Montrealo, Kanado (de la 1-a ĝis la 8-a de aŭgusto 2020) jam dum la antaŭa UK en Lahtio, kaj nun la aliĝilo disponeblas por la plej malmultekosta aliĝperiodo. La prezo por aliĝo en tiu ĉi unua aliĝperiodo por individuaj membroj de UEA estas 190 eŭroj por A-landanoj kaj 145 eŭroj por B-landanoj. La prezo altiĝos ĝis 240 / 180 eŭroj en la dua aliĝperiodo kaj ĝis 290 / 215 eŭroj en la tria aliĝperiodo. Notindas ke la unuan fojon UEA ankaŭ proponas la eblecon kompensi la poluadon, okazantan i.a. pro transportado de kongresanoj al UK.

 

La UK 2020 en Montrealo estas notinda el multaj vidpunktoj. Tio estas la unua fojo, kiam la kongreso okazas en orienta flanko de Kanado. La unua kaj ĝis nun lasta UK en Kanado okazis en Vankuvero, okcidenta flanko, en 1984, longe antaŭ Interreto kaj la apero de retaj Esperanto-lernejoj, kiel Lernu.net kaj Duolingo.com, kie dekoj da miloj da lernantoj venas de Norda Ameriko, aparte el Usono. La lastan fojon, kiam la UK okazis en la orienta flanko de Usono aŭ Kanado estis en la jaro 1910, kiam Zamenhof mem ĉeestis la 6-an UK-on en Vaŝingtono, en Usono. Montrealo, urbo de pli ol unu unu miliono da loĝantoj (kvar milionoj en la tuta regiono) kaj unu el la plej malnovaj kaj vizitindaj urboj en Nord-Ameriko, estas perfekta loko por kongresumi: unu el la plej popularaj nord-amerikaj urboj por turismo (mondfamaj muzeoj, arkitekturo kaj vidindaĵoj), la ĉefe franclingva metropolo de Kebekio, ĝi ebligas facile elturniĝi france kaj angle (kaj foje ankaŭ alilingve) kaj estas aparte konscia pri la aferoj rilataj al lingvaj rajtoj kaj lingva justeco.

 

La kongresejo estas la hotelo Sheraton, urbocentre -- apud du gravaj metrolinioj kaj la centra trajnstacio (notindas, ke trans la strato de la kongresa hotelo troviĝas la antaŭa hotelo Windsor, kie Zamenhof restis dum sia privata vizito al Montrealo). La kongresejo estos perfekta de logistika vidpunkto: ĉiuj programeroj okazos en unu loko. UEA negocis bonan prezon por la kongresanoj, kaj pro la favora kurzo de la kanada dolaro kompare al eŭro, la prezo en la kongresa hotelo, kaj la montrealaj prezoj ĝenerale, bone kompariĝos al la eŭropaj prezoj interalie.

 

La temo de la kongreso -- "UN 75-jaraĝa: dialogo kaj interkompreniĝo en ŝanĝiĝanta mondo" -- estas tre favora al la kreo de diversaj strategiaj aliancoj kun similpensantaj individuoj kaj organizoj. Notu ke antaŭ la UK okazos la 53a ILEI-kongreso, de la 25-a de julio ĝis la 1-a de aŭgusto, en Kebekurbo, kun organizita komuna busveturado al Montrealo, kaj tuj post UK okazos Nitobe-simpozio. Samtempe kun la UK en Montrealo okazos indiĝena festivalo, tiel ke la kongresanoj povos aparte bone konatiĝi kun indiĝenaj kulturoj de Kanado: la temo, kiun la LKK ankaŭ substrekos per serio de prelegoj, atelieroj kaj arto (ekz., filmoj). La LKK promesas aparte riĉan artan programon, kun konataj steluloj de Esperantujo kaj novaj “juveloj”, kaj multajn belegajn ekskursojn, antaŭ- kaj postkongresajn (interalie, al Niagaraj Akvofaloj, Otavo kaj Toronto, kaj pli ol 400-jara Kebekurbo), kaj multajn tipe kebekiajn spertojn, kiel manĝo en sukerkabano: loko, kie oni servas pladojn kun fama kebekia acersiropo.

La aliĝilo estas havebla ĉe https://uea.org/kongresoj/alighilo.

Aŭskultu unuhoran intervjuon pri la UK 2020 kun la du LKK-anoj ĉe https://movada-vid.punkto.info/2019/09/02/

Pli da informoj: Esperanto2020.ca | facebook.com/Montrealo.kongreso | videa invito al la UK | Prezentaĵo | Gazetaraj reeĥoj

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/835a1

N-ro 837 (2019-12-10)
Mesaĝo de Universala Esperanto-Asocio okaze de Homrajta Tago, 10 decembro, kaj Zamenhof-Tago, 15 decembro, 2019

Ĉiujare, la 10-an de decembro, ni festas la Tagon de Homaj Rajtoj. Temas pri la dato en la jaro 1948 kiam la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj estis akceptita de la Ĝenerala Asembleo de Unuiĝintaj Nacioj.

Fundamenta al la laboro de Unuiĝintaj Nacioj kaj enskribita en ties Ĉarton estas respekto de homaj rajtoj kaj la rajto de ĉiuj homoj vivi siajn vivojn en libereco kaj digno. Artikolo 1.3 de la Ĉarto aludas al celado“antaŭenigi kaj stimuli la respekton al homaj rajtoj kaj al fundamentaj liberecoj por ĉiuj sen distingo de raso, sekso, lingvo aŭ religio.”

Homrajta Tago estas aparte grava al nia Asocio, Universala Esperanto-Asocio, pro du kialoj.

Unue, ĝi memorigas nin, ke, jam en la jaro 1947, la nova statuto de nia Asocio enhavis deklaron, ke respekto de homaj rajtoj estas necesa kondiĉo por nia laboro kiel neregistara organizaĵo. Ankoraŭ hodiaŭ ĝi restas esenca elemento en nia laboro.

Due, Homrajta Tago okazas kvin tagojn antaŭ Zamenhof-Tago, la 15-a de decembro, la tago en kiu la fondinto de la Internacia Lingvo Esperanto, L. L. Zamenhof, naskiĝis en 1859. Niaj lokaj kaj naciaj kunlaborantoj ofte festas la Tagon de Homaj Rajtoj kaj Zamenhof-Tagon samtempe, emfazante la ligon inter la streboj de Zamenhof favore al internacia interkompreniĝo, unuflanke, kaj la rekonado de universalaj homaj rajtoj, aliflanke.

La alvoko de la Ĉarto de UN pri “respekto al homaj rajtoj kaj al fundamentaj liberecoj por ĉiuj sen distingo de raso, sekso, lingvo aŭ religio” memorigas nin, ke netolero de lingvaj diferencoj ofte formas la radikojn de ksenofobio kaj povas provoki perfortajn konfliktojn. Pro tio nia Asocio alvokas al respekto de ĉies lingvoj kaj antaŭenigas la Internacian Lingvon Esperanto kiel ponton trans lingvaj diferencoj.

Okaze de Homrajta Tago 2019, ni alvokas al respekto por lingva malsameco, por ĉies rajto uzi la propran lingvon kaj por klopodoj trovi pontojn inter lingvoj, kiuj favoras egalecon, toleremon, kaj pacon.

[Bv. lasi vian opinion pri ĉi-tiu Gazetara Komuniko kaj aliaj ĉe: https://forumo.uea.org/diskutado/forumo/53-gazetaraj-komunikoj/]

http://www.linguistic-rights.org/zamenhof-tago/2019-dec-10-15-afisho-EO.jpg

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/837a1

N-ro 838 (2019-12-23)
Forpasis William R. Harmon (1927-2019)

William R. HARMON (naskiĝis en 1927 en El Dorado, Kansaso) estis usona esperantisto. Li loĝis longan tempon en norda Kalifornio. Li forpasis la 27an de novembro 2019 en maljunulejo en suda Oregono, Usono.

Li translokiĝis al Kalifornio en 1938. Dum la dua mondmilito li estis militmaristo, plejparte en la Atlantiko kaj Mediteranea Maro. De 1949 li profesiiĝis en la transporta fako, unue ĉe la Fervojo Santa Fe dum 17 jaroj kaj poste kun diversaj martransportaj kompanioj. Li emeritiĝis en 1990 de Matson Navigation Company kiel Vicprezidanto kaj estro de la fako pri tarifoj. Krom edzino Lusi, lia familio konsistas el tri filoj, sep genepoj kaj sep pragenepoj.

Li esperantistiĝis en 1939 en Los-Anĝeleso de instruisto s-ro John Clewe. Li estis aktiva en la Esperanto-Klubo de Los-Anĝeleso ĝis milita servo en la Usona Militmaristaro ekde 1944, li kunfondis Esperanto-klubon en Long Beach, Kalifornio kun William O. Wanzer. Li instruis Esperanton sur militŝipo USS Franklin D. Roosevelt inter 1945 kaj 1947, kontaktante multajn esperantistojn en Eŭropo, Afriko kaj Brazilo dum tiu tempo.

Dum trijara loĝado en Japanio 1972-75, li estis aktiva en diversaj Japanaj Esperanto-organizoj. Li ofte prelegis, vizitis Ĉinion plurfoje, en unu okazo helpe al la planado de la Pacifika Konferenco en Qingdao, Ĉinio en 1992. Aktiva en la Usona nacia organizo ELNA ekde tuj post ties komenco en 1952, li establis la iaman Centran Oficejon de ELNA en Kalifornio en 1975. Li estis estrarano de ELNA 1958-1960 kaj 1966-1997, entute 35 jarojn; prezidanto de ELNA 1976-1981; kaj estrarestro 1965-1967. ELNA nomis lin Honora Membro en 1992.

Ĉefdelegito de UEA en Usono ekde 1987, li ĉeestis multajn Universalajn Kongresojn kaj lia edzino Lusi reprezentis la Usonan Esperantistaron kiel Komitatano A de UEA. Ekde 1993 li estis dum 6 jaroj kunordiganto de la Elekto-komisiono de UEA. UEA nomis lin Honora Membro de UEA en 1998.

Li verkis anglalingvan Historio de la Esperanto-Ligo por Norda Ameriko (2002). Li ofte servis kiel interpretisto en esperantistaj vojaĝgrupoj kaj ĉe publikaj prezentadoj. Li tradukis en Esperanton du gravajn verkojn de Ĉefo Luther Standing Bear, Mia indiana knabeco (My Indian Boyhood) kaj Historietoj de la Siuoj (Stories of the Sioŭ), ambaŭ publikigitajn de Eldonejo Bero.

 

 

 

Fonto: https://eo.wikipedia.org/wiki/William_R._Harmon

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/838a1

N-ro 839 (2019-12-23)
Forpasis Mila van der Horst-Kolińka (1927-2019)

Mila VAN DER HORST-KOLIŃSKA (naskiĝis la 26-an de aprilo 1927 en Parafianów apud Vilno, mortis la 13-an de decembro 2019 en Hago) estis esperantistino ekde 1960 kaj Honora Membro de UEA.

Laŭ deveno ŝi estis pola. Ŝi esperantistiĝis laŭ Cseh-metodo en 1960 kaj aliĝis al Pola Esperanto-Asocio (PEA) kiel dumviva membro. Sekretario de ties filio en Szczecin (1962-65), ŝi aktive organizis kaj gvidis kursojn laŭ la aŭdvida metodo de Tibor kaj A. Sekelj. Ŝi funkciis kiel direkciano de Instituto por Oficialigo de Esperanto (1966-72). En SAT-kongreso (1972) ŝi konatiĝis kun sia estonta edzo Gerard van der Horst; post geedziĝo en 1975 translokiĝis al Hago, kie ŝi laboris en Internacia Esperanto-Instituto (1978-98), precipe por profesiigo de Cseh-metodaj instruistoj kaj modernigo de la Cseh-materialo per aldono de metodikaj konsiloj por instruantoj. Ŝia plej elstara atingo estas la realigo de la videokurso Mazi en Gondolando (1995). Ŝi estis membro de UEA kaj SAT ekde 1964, de ILEI ekde 1980, kaj ĉi ties honora membro ekde 1999.

Ŝi mortis en maljunuldomo en Hago la 13-an de decembro 2019, nokte je la 2-a horo.

Fonto: https://eo.wikipedia.org/wiki/Mila_van_der_Horst-Koli%C5%84ska

Legu pri ŝi ankaŭ en Edukado.net: https://edukado.net/novajhoj?id=801

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/839a1

N-ro 840 (2019-12-24)
Montrealo 2020: aliĝu favorpreze ĝis la 31-a de decembro!

Restas apenaŭ semajno antaŭ la fino de la plej favorpreza aliĝperiodo al la 105-a UK en Montrealo (1-8 aŭgusto 2020): frua aliĝo povos ŝparigi al vi 50 € aŭ eĉ 100 €! Jam pli ol 400 homoj el 44 landoj aliĝis, kio bele aŭguras sukcesan kongreson!

"Montrealo estas unu el la plej vizitindaj urboj de Nord-Ameriko: ĉefe franclingva urbo en ĉefe anglalingva mondoparto, multaj konsideras ĝin kultura ĉefurbo de Kanado kaj estas unu el la plej allogaj turismaj celoj mondskale, kun pli ol 10 milionoj da vizitantoj ĉiujare" diras Ĵenja Amis, la respondeculo pri komunikado kaj mem montrealano. "Ĝi estas unika kultura kuniĝo de eŭropaj kaj amerikaj influoj, kun profundaj indiĝenaj radikoj - nia kongresa programo reflektos tion en arto, koncertoj, ekskursoj ktp - kaj unika okazo sperti la plej grandan Esperanto-eventon la unuan fojon en Montrealo kaj nur la duan fojon en la orienta marbordo de Nord-Ameriko, 110 jarojn post la fama vizito de Zamenhof al Nord-Ameriko por la 6-a UK en Vaŝingtono. Tute hazarde, nia kongresejo troviĝos ene de 3 minuta marŝo de la hotelo, kie restadis Zamenhof en 1910”, notas Normand Fleury, la estro de la LKK. (Legu pli en la decembra numero de revuo Esperanto kaj en la speciala eldono de La Riverego.)

Montrealo estas ankaŭ la ĉefurbo de festivaloj. Dum la UK, interalie, okazos la 30-a eldono de fama indiĝena festivalo, kun multaj senpagaj koncertoj kaj artprezentaĵoj: jen bela maniero konatiĝi ankaŭ kun kanadaj indiĝenaj kulturoj! Notu ke antaŭ la UK okazos la plej granda internacia humurfestivalo kaj semajnon post la UK okazos la fama fierecparado kaj ke estos du kursaj ebloj antaŭ la UK - du-taga kurseto en Montrealo kaj ankaŭ du-taga kurseto en Kebeko: https://esperanto2020.ca/eo/eventoj-kursoj-cirkau-uk/

La ekskursa programo estos brila: vi havos la unikan okazon viziti Ontarion, kun la fama Niagaraj akvofaloj, unu el la naturaj mirindaĵoj de la mondo, viziti la kanadan ĉefurbon Otavon kaj la plej grandan kanadan urbon Toronton. Ni ankaŭ iros orienten kaj pli profunde konatiĝos kun Kebekio, ĉefe franclingva provinco kun ĝia famega ĉefurbo: belega urbo Kebeko, kiu festis sian 400-jariĝon en 2008 kaj la sola urbo en Nord-Ameriko norde de Meksiko kun urbaj muregoj. Kaj, jen bona novaĵo por tiuj, por kiuj malfacilas elekti - vi ne devas elekti inter la du ekskursoj: vi povos fari ambaŭ vojaĝojn, ĉar la sama itinero estos havebla kaj kiel antaŭkongreso kaj kiel postkongreso! Notu ke la sama ekskurso estos havebla en malpli kosta “junulara” versio, sed kun la sama enhavo. Ĉiuj detaloj estos haveblaj baldaŭ en la Dua Bulteno, sed la antaŭgusto haveblas en la januara numero de la Revuo Esperanto.


Aliĝu nun (https://uea.org/kongresoj/alighilo), vizitu la retejon de la LKK por ĉiuj informoj (https://esperanto2020.ca), sekvu novaĵojn en Fejsbuko (https://www.facebook.com/Montrealo.kongreso) kaj feliĉajn festojn kaj belan jaron 2020 de UEA kaj de la LKK!

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/840a1

N-ro 841 (2019-12-25)
UEA invitas IKU-prelegantojn por Montrealo ĝis 15.01.2020

Bv. noti la pli fruan limdaton por IKU-proponoj (Internacia Kongresa Universitato) dum la UK en Montrealo. UEA invitas personojn kun taŭgaj kvalifikoj kandidatiĝi ĉe la IKU-sekretario Amri Wandel (amri@.spamaĵo?huji.ac.il) plej laste la 15-an de januaro 2020. Ĉiu propono enhavu mallongan resumon de la prelego kaj koncizan biografieton de la preleganto – sume ne pli ol unu paĝon.

La prelegoj estu pri interesaj, allogaj temoj kaj taŭgaj por klera publiko. Ĉiu preleganto devas esti kongresano kaj mem zorgi pri sia aliĝo.

Lige kun la IKU okazos studsesio de Akademio Internacia de la Sciencoj (AIS). Bv. indiki, ĉu via IKU-propono estu konsiderata ankaŭ kiel AIS kurso, kiu konsistos el la IKU-prelego kaj du kromaj prelegoj.

La proponoj estos prijuĝitaj de profesia ĵurio kaj respondoj estas antaŭvidataj en marto. Proponoj, kiuj ne estos elektitaj por la IKU, povos tamen esti utiligitaj en aliaj kadroj, kiel Scienca Kafejo.

Akceptita IKU-prelego estos rekompencita per honorario de 260 EUR. Duono de la honorario dependas de la efektiva okazigo de la prelego kaj duono - de ĝustatempa livero de teksto por la IKU-libro, kiu aperos fine de majo 2020 en formato simila al la IKU-libroj de la
antaŭaj jaroj.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/841a1

N-ro 842 (2019-12-30)
Kongresa rezolucio de la 7-a Afrika Kongreso de Esperanto (AKE)

De la 21-a ĝis la 27-a de decembro 2019 okazis en Bujumbura, Burundo, la 7-a Afrika Kongreso de Esperanto de UEA en kiu partoprenis 135 geesperantistoj el 9 landoj (Belgio, Burundo, DR Kongo, Italio, Kameruno, Madagaskaro, Tanzanio, Svislando kaj Togolando). La kongresa temo estis: VERDIGO DE LA KONTINENTO AFRIKO. Post diskutoj, ni alvenas al la jena rezolucio:

1- La Afrika komisiono verku kaj disponigu al la afrikaj esperantistoj modelon de efika varbmetodo. Tiun efikan varbmetodon landaj asocioj kaj kluboj traduku al respektivaj lokaj lingvoj por informado.


2- Afrikaj esperantistoj dediĉu sian tempon kaj energion por plifortigi la varbadon kaj la instruadon de la internacia lingvo.


3- La Afrika Komisiono helpu al lokaj, landaj kaj regionaj organizoj okazigi Esperanto-eventojn.


4- Afrikaj esperantistoj uzu Esperantajn vortojn por nomi siajn projektojn.


5- Afrikaj esperantistoj organizu/partoprenu lokajn lingvofestivalojn/konkursojn.


6- Afrikaj esperantistoj strebu starigi movadon en landoj sen Esperanto-movado.


7- Afrikaj esperantistoj varbu simpatiantojn de Esperanto tiel ke ili fariĝu amikoj de Esperanto.


8- Rilate al UK en Afriko, la kongresanoj aprezis la ideon okazigi UK-n en Afriko por la unua fojo en la horizonto de 2023. Por sukcesi, la kongresanoj petas al la Afrika Komisiono de UEA helpi du landojn respektive en orienta Afriko kaj okcidenta Afriko pretigi klarajn invitproponojn al UEA.


9- La kongresanoj kuraĝigas afrikajn esperantistojn inviti aliajn internaciajn Esperanto-eventojn en la horizonto de 2023, por pli faciligi al afrikanoj partopreni plurajn Esperanto-eventojn.


10- La AMO-seminario estas grava kaj necesa programo por plifortigi la movadon en Afriko. La AMO-seminario okazu almenaŭ unu fojon jare en Afriko kaj estu pritraktitaj (aldone al la programo) kiel subtemoj: lertigado pri verkado de gazetaraj komunikoj, libroverkado, filmfarado, fotado, muziko, ktp.


11- La Afrika Komisiono kaj la estrarano de UEA en Afriko partoprenu en lokaj, landaj, regionaj kaj kontinentaj lingvaj renkontiĝoj.


12- Diverseco de opinioj kaj kulturoj estas bona atuto por la movado. Afrikanoj harmonie kunlaboru por progresigi la movadon sen konsideri niajn personajn konvinkojn.


13- La Afrika Komisiono instigu afrikajn esperantistojn aliĝi al UEA, regule legi la revuon Esperanto kaj la gazetarajn komunikojn kaj partopreni en konkursoj.


Farita en Buĵumburo, la 26-an de decembro 2019


La 7-a Afrika Kongreso de Esperanto

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/842a1

El Gazetaraj Komunikoj

UEA invitas prelegi en la 75-a IKU-sesio en Montrealo
Gazetaraj Komunikoj n-ro 983 (2021-09-23)

Aliĝilo kaj temo de la 107-a UK (Montrealo): “Lingvo, vivo, tero: Jardeko de Indiĝenaj Lingvoj”
Gazetaraj Komunikoj n-ro 966 (2021-07-19)

Virtualaj eventoj anstataŭ la Malferma Tago kaj la UK en 2020
Gazetaraj Komunikoj n-ro 864 (2020-04-18)

La Universala Kongreso en Montrealo prokrastita al la jaro 2022
Gazetaraj Komunikoj n-ro 862 (2020-04-11)

UEA planas prokraston de la UK en Montrealo
Gazetaraj Komunikoj n-ro 861 (2020-04-04)

Ĉiu Gazetara Komuniko de UEA estas libere uzebla laŭ la Permesilo CC BY 4.0.
 
Supren
UEA, 2021