Pardonpeton!

La vera aspekto de la retejo ne povas por esti korekte rigardata per via retumilo.
La adreso:
Universala Esperanto-Asocio
Nieuwe Binnenweg 176, 3015 BJ Rotterdam, Nederlando
tel.: +31 10 436 1044
faks.: +49 30 364280169
rete: vidu la liston
 
Gazetaraj Komunikoj de UEA
2021  2020  2019  2018  2017  2016  2015  2014  2013  2012  2011  2010  
2009  2008  2007  2006  2005  2004  2003  2002  2001  2000  1999  1998  

N-ro 986 (2021-09-30)
Mesaĝo de UEA okaze de Internacia Tradukada Tago 2021

[ Mesaĝo sendita al EKOSOK, la Departemento de UN pri Tutmonda Komunikado, la Internacia Federacio de Tradukistoj, la Internacia Asocio de Konferencaj Interpretistoj, kaj CoNGO. Kun afabla peto republikigi ĝin en viaj lokaj kaj landaj gazetoj kaj aperigi ĝin en viaj aliaj komunikiloj. Dankon! ]

La 30-a de septembro estas la Internacia Tago de Tradukado, kiam Unuiĝintaj Nacioj honoras tradukistojn kaj interpretistojn tra la mondo, esprimante subtenon al ilia grava sed ofte nevidebla, aŭ eĉ mistraktata, laboro de transpontado de la lingvoj de la mondo.

Lingvoj gravas ĉar homoj bezonas kompreni kaj esti komprenataj. Ili gravas por ke neniu restu forlasita, por ke ni ĉiuj parolu kune kaj aŭskultu ĉiujn. Ili gravas por ke ĉiuj havu voĉon en konstruado de pli bona mondo. Sed sen transpontado inter la diversaj lokaj kaj naciaj lingvoj, lingvoj povas tro facile apartigi kaj izoli la homojn. Tradukado kaj interpretado estas esenca laboro por unuigi naciojn kaj alproksimigi homojn -- kaj por faciligi dialogon, komprenon kaj kunlaboron.

Lingvoj havas fundamentan rolon en kultura diverseco, interkultura dialogo kaj edukado. Per lingvoj, ni povas plifortigi kunlaboradon, konstrui pli inkluzivajn sociojn, konservi kulturan heredaĵon kaj kunvoki politikajn volojn. Sed ĉio ĉi povas okazi nur se okazas dialogo ankaŭ trans lingvaj diferencoj.

Multlingveco estas kerna valoro por Unuiĝintaj Nacioj. Ni aparte bonvenigas la klopodojn de la Ĝenerala Sekretario António Guterres por antaŭenigi multlingvecon en UN. Sed ankoraŭ restas longa vojo. Tion montras la Raporto de la Komuna Inspekta Unuo pri multlingveco en la sistemo de UN (2020). Laŭ la raporto, ankoraŭ mankas kohera penso pri multlingveco, sistemaj iniciatoj, strategioj kaj planoj, por subteni multlingvecon kiel fundamentan valoron.

Universala Esperanto-Asocio, utiligante la Internacian Lingvon Esperanto, jam partoprenas plene internacian dialogon inter niaj membroj kaj kunlaborantaj organizoj tra la tuta mondo. Ni estas ankaŭ tre konsciaj pri la misuzo de lingvoj por ekskludi, por mise diskriminacii kaj por apartigi la homojn. Tiuj, kiuj laboras por detrui tiujn barojn estas memevidente niaj aliancanoj en la strebado por trovi la komunan grundon, kie en paco kaj konfido ni povu urĝe fronti kaj superi la problemojn de nia fragila planedo.

Mallonga ligilo por tiu ĉi komuniko: uea.org/gk/986a1

Ĉiu Gazetara Komuniko de UEA estas libere uzebla laŭ la Permesilo CC BY 4.0.
 
Supren
UEA, 2021