POR PLI JUSTA EUROPO: Malsamoj inter versioj

El UEA-vikio
Iri al: navigado, serĉi
 
(17 mezaj versioj de 2 uzantoj ne montriĝas)
Linio 6: Linio 6:
 
<hr>
 
<hr>
 
'''En Esperanto'''
 
'''En Esperanto'''
 +
 +
PLIBONIGITA LINGVOLERNADO POR PLI JUSTA KAJ PLI EFIKA EUROPO
 +
 +
Kun granda intereso parolantoj de la internacia lingvo Esperanto sekvis la Konferencon pri la Estonteco de Eŭropo. Multaj civitanoj de Eŭropa Unio enmetis ideojn al tio. Kaj multaj el tiuj ĉi pledis por efika kaj agokapabla Eŭropo kaj por plifortigo de la eŭropa identeco. Finfine nepre temas pri valoroj kaj rajtoj, pri la bazo de la formado de demokratia volo kaj pri la konservado de lingva diverseco en EU.
 +
 +
Precipan atenton meritas la ideoj de
 +
 +
⦁ Efika instruado de fremdaj lingvoj per propedeŭtika uzado de facile lernebla lingvo en bazlerneja aĝo kaj
 +
 +
⦁ Agnosko de Esperanto, kiel lingvo kun kulturo kreskinta de pli, ol 130 jaroj, kiu estas jam parolata de civitanoj en ĉiu lando de EU.
 +
 +
Ni ĝojas, ke ankaŭ Esperanto estas menciata en la platforma raporto (Februaro 2022) eĉ 22 fojojn pro la multaj kaj multe subtenataj ideoj esprimitaj de la eŭropaj civitanoj pri manieroj, por konservi Eŭropon multlingva kaj tamen interkomunikanta en justa maniero. Tial estas strange, ke tio estas konsiderata en neniu el la 49 proponoj de la fina plenkunsido (en la finrezulta raporto aperas Esperanto nur en aldonaĵo rilate al unu el la naciaj civitanaj paneloj).
 +
 +
Kiel jam aliaj rimarkis, estis problemoj en la transdono de la ideoj de la civitanoj al la postaj diskut-niveloj, pro kio ni insiste petas, ke en la plenumado de la decidoj oni revenu al tio, kion la civitanoj proponis kaj en nia kampo oni apliku Rekomendon 32 de Eŭropa Civitana Panelo 1 por teni Eŭropon eŭropa kaj multlingva.
 +
 +
Tial ni alvokas EU, kuraĝigi la edukministeriojn de ĉiuj 27 EU-landoj, reprodukti la lernejan programon "Multilingual Accelerator" (vidu Proponon 23893) sub profesia pedagogia superrigardo kaj en pli granda skalo, por testi la efikecon de tiu ĉi noviga alproksimiĝo.
  
LA GRAVECO DE PLIBONIGITA LINGVOLERNADO POR PLI JUSTA KAJ PLI EFIKA EUROPO
+
<hr>
  
Kun granda intereso parolantoj de la internacia lingvo Esperanto sekvas la Konferencon pri la Estonteco de Eŭropo. Multaj civitanoj de Eŭropa Unio enmetis ideojn al tio. Kaj multaj el tiuj ĉi pledas por efika kaj agokapabla Eŭropo kaj por plifortigo de la eŭropa identeco. Finfine nepre temas pri valoroj kaj rajtoj, pri la bazo de la formado de demokratia volo kaj pri la konservado de lingva diverseco en EU.  
+
 +
'''En la germana'''
 +
 +
VERBESSERTES SPRACHENLERNEN FÜR EIN GERECHTERES UND WIRKSAMERES EUROPA
 +
 +
Mit großem Interesse verfolgten Sprecherinnen und Sprecher der internationalen Sprache Esperanto die Konferenz zur Zukunft Europas. Zahlreiche Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union haben hierzu bereits Vorschläge eingebracht. Viele dieser Vorschläge plädieren für ein wirksames und handlungsfähiges Europa und für eine Stärkung der europäischen Identität. Es geht dabei nicht zuletzt um Werte und Rechte, um die Grundlagen für eine demokratische Willensbildung und um die Erhaltung der sprachlichen Vielfalt in der EU.
 +
 +
Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Vorschläge
 +
 +
⦁ eines wirkungsvollen Fremdsprachenunterrichts durch die Vorschaltung einer leicht erlernbaren Sprache im Grundschulalter und
 +
 +
⦁ einer Anerkennung von Esperanto als Sprache mit einer seit über 130 Jahren gewachsenen Kultur, die von zahlreichen Bürgerinnen und Bürgern der EU gesprochen wird.
 +
 +
Wir sind erfreut, dass auch Esperanto im Bericht der Plattform (Februar 2022) sogar 22 Mal erwähnt wird wegen der vielen und zahlreich unterstützten Ideen, die von europäischen Bürgerinnen und Bürgern zum Ausdruck gebracht wurden, um Europa vielsprachig und dennoch in gerechter Weise miteinander in Verbindung stehend zu halten. Daher ist es seltsam, dass dem in keinem der 49 Vorschläge der Abschlusssitzung Rechnung getragen wird (im Bericht über das endgültige Ergebnis erscheint Esperanto einmal lediglich in einer Anlage bezüglich eines der nationalen Bürgerforen).
 +
 +
Wie andere bereits bemerkten, gab es Probleme bei der Weitergabe der Ideen an die nachfolgenden Diskussionsebenen, weswegen wir mit Nachdruck darum bitten, dass man bei der Umsetzung der Entscheidungen auf das zurückkommen möge, was die Bürgerinnen und Bürger vorgeschlagen haben, und in unserem Bereich die Empfehlung 32 des Europäischen Bürgerforums 1 anwenden möge, um Europa europäisch und vielsprachig zu halten.
 +
 +
Daher rufen wir die EU auf, die Bildungsministerien aller 27 EU-Länder zu ermutigen, das Schulprogramm „Multilingual Accelerator“ (siehe Vorschlag 23893) unter professioneller pädagogischer Aufsicht und in größerem Umfang zu reproduzieren, um die Effizienz dieses innovativen Ansatzes zu erproben.
  
Precipan atenton meritas la ideoj de
+
<hr>
  
⦁ efika instruado de fremdaj lingvoj per propedeŭtika uzado de facile lernebla lingvo en bazlerneja aĝo kaj
+
'''En la angla'''
  
⦁ agnosko de Esperanto, kiel lingvo kun kulturo kreskinta de pli, ol 130 jaroj, kiu estas jam parolata de civitanoj en ĉiu lando de EU.
 
  
Ni ĝojas, ke ankaŭ Esperanto estas menciata en la platforma raporto (Februaro 2022) eĉ 22 fojojn pro la multaj kaj multe subtenataj ideoj esprimitaj de la eŭropaj civitanoj pri manieroj, por konservi Eŭropon multlingva kaj tamen interkomunikanta en justa maniero. Tial estas strange, ke tio estas konsiderata en neniu el la 49 proponoj de la fina plenkunsido (en la finrezulta raporto aperas Esperanto nur en aldonaĵo rilate al unu el la naciaj civitanaj paneloj).  
+
IMPROVED LANGUAGE LEARNING FOR A FAIRER AND MORE EFFECTIVE EUROPE
 +
 
 +
 
 +
Speakers of the international language Esperanto followed the Conference on the Future of Europe with great interest. Numerous EU citizens  submitted proposals, many of which plead for a more effective Europe and for a strengthened European identity. It is about values ​​and rights, the foundations for democratic decision-making and the preservation of linguistic diversity in the EU. These proposals deserve special attention:
 +
 
 +
• More effective foreign language teaching by beginning with a far easier language in primary schools and
 +
 
 +
• A recognition of Esperanto as a language with a culture that has grown over 130 years and is spoken by numerous citizens of the EU.
 +
 
 +
We are pleased that Esperanto is also mentioned 22 times in the platform's report (February 2022) due to the wide support for those proposals.   It is therefore strange that none of the 49 proposals made at the final session take this into account. 
 +
 
 +
As others have pointed out, there have been problems in transmitting proposals to subsequent levels of discussion. We therefore urge a return to what the citizens have actually proposed, i.e. to apply Recommendation 32 of the European Citizens' Forum 1 to keep Europe European and multilingual.
 +
 
 +
We therefore call on the EU to encourage the Ministries of Education of all 27 EU countries to reproduce the “Multilingual Accelerator” school program (see Proposal 23893), under professional pedagogical supervision, and on a larger scale, to test the effectiveness of this innovative approach.  
  
Kiel jam aliaj rimarkis, estis problemoj en la transdono de la ideoj de la civitanoj al la postaj diskut-niveloj, pro kio ni insiste petas, ke en la plenumado de la decidoj oni revenu al tio, kion la civitanoj proponis kaj en nia kampo oni apliku Rekomendon 32 de Eŭropa Civitana Panelo 1 por teni Eŭropon eŭropa kaj multlingva. La internacia lingvo Esperanto kaj ne la angla estas la justa rimedo por tio.
 
  
 
<hr>
 
<hr>
  
'''En la germana'''
+
'''En la franca'''
  
DIE WICHTIGKEIT EINES VERBESSERTEN SPRACHENLERNENS FÜR EIN GERECHTERES UND WIRKSAMERES EUROPA
+
L'IMPORTANCE D'UN MEILLEUR APPRENTISSAGE DES LANGUES POUR UNE EUROPE PLUS JUSTE ET PLUS EFFICACE.    
+
Mit großem Interesse verfolgen Sprecherinnen und Sprecher der internationalen Sprache Esperanto die Konferenz zur Zukunft Europas. Zahlreiche Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union haben hierzu bereits Vorschläge eingebracht. Viele dieser Vorschläge plädieren für ein wirksames und handlungsfähiges Europa und für eine Stärkung der europäischen Identität. Es geht dabei nicht zuletzt um Werte und Rechte, um die Grundlagen für eine demokratische Willensbildung und um die Erhaltung der sprachlichen Vielfalt in der EU.  
+
  
Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Vorschläge
+
Les locuteurs de la langue internationale espéranto ont suivi avec grand intérêt la Conférence sur l'avenir de l'Europe. De nombreux citoyens de l'Union européenne ont exprimé leurs idées. Et nombre d'entre eux plaident pour une Europe efficace, dynamique et pour une identité européenne plus forte. Il est en fin de compte question de valeurs et de droits, d'une base pour la formation d'une volonté démocratique et de la préservation de la diversité linguistique dans l'UE.   
  
⦁ eines wirkungsvollen Fremdsprachenunterrichts durch die Vorschaltung einer leicht erlernbaren Sprache im Grundschulalter und
+
Les propositions ci-dessous méritent une attention toute particulière :   
  
einer Anerkennung von Esperanto als Sprache mit einer seit über 130 Jahren gewachsenen Kultur, die von zahlreichen Bürgerinnen und Bürgern der EU gesprochen wird.
+
enseignement efficace des langues étrangères grâce à l'utilisation propédeutique d'une langue facile à apprendre à l'âge de l'école primaire.
 +
 
 +
⦁ reconnaissance de l'espéranto en tant que langue dont la culture s'est développée depuis plus de 130 ans et que parlent déjà des citoyens de tous les pays de l'UE.   
 +
 
 +
Nous sommes heureux que l'espéranto également soit mentionné dans le rapport de la plateforme (février 2022) et même 22 fois en raison des nombreuses idées très soutenues par les citoyens européens sur les moyens de garder l'Europe multilingue tout en communiquant de manière équitable. Il est donc étrange que cela ne soit pris en compte dans aucune des 49 propositions de la session plénière finale (dans le rapport final, l'espéranto n'apparaît que dans un addendum à l'un des panels nationaux de citoyens).   
 +
 
 +
Comme d'autres personnes l'ont déjà souligné, il y a eu des problèmes pour transférer les idées des citoyens à des niveaux de discussion ultérieurs ; c'est pourquoi nous demandons instamment que, dans la mise en œuvre des décisions, nous revenions à ce que les citoyens ont proposé et que, dans notre domaine, nous mettions en œuvre la recommandation 32 du Conseil européen Panel de citoyens 1 afin de préserver le caractère européen et multilingue de l'Europe.
 +
 
 +
Nous appelons l'UE à encourager les ministères de l'éducation des 27 pays de l'UE à reproduire le programme scolaire "Accélérateur multilingue" (voir proposition 23893), sous supervision pédagogique professionnelle, et à plus grande échelle, pour tester l'efficacité de cette approche innovante.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<hr>
 +
 
 +
'''En la hispana'''
 +
 
 +
Jen hispanlingva traduko:
 +
 
 +
UN APRENDIZAJE DE LENGUAS MEJORADO PARA UNA EUROPA MÁS JUSTA Y MÁS EFICAZ
 +
 
 +
 
 +
 
 +
Los hablantes de la lengua internacional Esperanto han seguido con gran interés la Conferencia sobre el Futuro de Europa. Muchos ciudadanos de la Unión Europea han aportado ideas en ella. Y muchos de ellos reivindicaron una Europa eficaz y resolutiva y por el fortalecimiento de la identidad europea. A la postre, realmente se trata de valores y de derechos, de las bases para la formación de una voluntad democrática y de la conservación de la diversidad lingüística en la Unión Europea.
 +
 
 +
Merecen especial atención las ideas sobre:
 +
 
 +
Una enseñanza eficaaz de idiomas extranjeros mediante el uso propedéutico de una lengua fácilmente aprendible en la edad de la enseñanza primaria y
 +
El reconocimiento de el Esperanto como lengua de una cultura que crece desde hace más de 130 años, la cual ya es hablada por ciudadanos de cada uno de los estados de la UE.
 +
Nos congratulamos de que el Esperanto se menciona también en el informe de la plataforma (febrero de 2022) hasta 22 veces por las muchas y muy apoyadas ideas expresadas por ciudadanos europeos, sobre la manera de conservar una Europa multilingüe y sin embargo intercomunicada de una manera justa. Por eso, resulta extraño que no haya sido considerada en ninguna de las 49 proposiciones del plenario final (en el informe de resultados finales, el Esperanto aparece sólo en un anexo relativo a uno de los paneles ciudadanos nacionales).
 +
 
 +
Como ya han señalado algunos, ha habido problemas en la transmisión de las ideas de los ciudadanos al siguiente nivel de discusión, por lo que pedimos con insistencia que en el cumplimiento de las decisiones se vuelva a aquello que los ciudadanos propusieron, y que en nuestro ámbito se aplique la Recomendación 32 del Panel Ciudadano Europeo 1 por sostener una Europa europea y multilingüe.
 +
 
 +
Por ello llamamos a la UE a que impulse a los ministerios de educación de todos los 27 Estados Miembro a poner en práctica el programa escolar “Acelerador Multilingüe” (véase Propuesta 23893) bajo la supervisión profesional de pedagogos y a gran escala, para probar la eficacia de esta novedosa actuación.
 +
 
 +
<hr>
 +
 
 +
 
 +
'''En la hungara'''
 +
 
 +
EGY IGAZSÁGOSABB ÉS HATÉKONYABB EURÓPÁÉRT - A NYELVTANULÁS FEJLESZTÉSÉVEL
 +
 
 +
Az eszperantó nyelv beszélői nagy érdeklődéssel követték az Európa jövőjéről szóló konferenciát. Az Európai Unió számos polgára tett javaslatot, sokan közülük egy hatékonyabb Európát és erősebb európai identitást szorgalmaznak.
 +
Értékekről és jogokról, a demokratikus döntéshozatal alapjairól és az Európai Unió  nyelvi sokszínűségének megőrzéséről van szó.
 +
Külön figyelmet érdemel két javaslat:
 +
 
 +
• a nyelvtanítás hatékonyabbá tétele érdekében kezdődjön a nyelvtanulás egy sokkal könnyebb nyelvvel az általános iskolákban,
 +
 
 +
• az eszperantó kultúrnyelvként történő elismerése: az eszperantó már több mint 130 éves fejlődésre tekint vissza, és sokan beszélik az Európai Unióban.
 +
 
 +
Örömünkre szolgál, hogy az eszperantó 22-szer szerepel a platform jelentésében (2022. február), a javaslatok széles körű támogatottsága miatt. Ezért furcsának találjuk, hogy a záróülésen elhangzott 49 javaslat egyike sem veszi ezt figyelembe.
 +
 
 +
Amint arra mások is rámutattak, problémák adódtak a polgárok elképzeléseinek a vita későbbi szintjeire való átvitelében. Ezért sürgetjük, hogy térjünk vissza ahhoz, amit a polgárok ténylegesen javasoltak, azaz alkalmazzuk az 1-es Európai Polgári Fórum 32. ajánlását, hogy Európa maradjon európai és többnyelvű.
 +
 
 +
Felszólítjuk ezért az Európai Uniót, hogy ösztönözze mind a 27 tagország oktatási minisztériumát a „Multilingual Accelerator” – az eszperantó soknyelvű gyorsító iskolai programnak a megismétlésére (a legtámogatottabb  23893. számú javaslat szerint), professzionális pedagógiai felügyelet mellett és nagyobb léptékben, hogy teszteljék ennek az innovatív megközelítésnek a hatékonyságát.
 +
 
 +
<hr>
 +
 
 +
'''En la irlanda'''
  
Wir sind erfreut, dass auch Esperanto im Bericht der Plattform (Februar 2022) sogar 22 Mal erwähnt wird wegen der vielen und zahlreich unterstützten Ideen, die von europäischen Bürgerinnen und Bürgern zum Ausdruck gebracht wurden, um Europa vielsprachig und dennoch in gerechter Weise miteinander in Verbindung stehend zu halten. Daher ist es seltsam, dass dem in keinem der 49 Vorschläge der Abschlusssitzung Rechnung getragen wird (im Bericht über das endgültige Ergebnis erscheint Esperanto einmal lediglich in einer Anlage bezüglich eines der nationalen Bürgerforen).
 
 
   
 
   
Wie andere bereits bemerkten, gab es Probleme bei der Weitergabe der Ideen an die nachfolgenden Diskussionsebenen, weswegen wir mit Nachdruck darum bitten, dass man bei der Umsetzung der Entscheidungen auf das zurückkommen möge, was die Bürgerinnen und Bürger vorgeschlagen haben, und in unserem Bereich die Empfehlung 32 des Europäischen Bürgerforums 1 anwenden möge, um Europa europäisch und vielsprachig zu halten. Die internationale Sprache Esperanto und nicht Englisch ist das gerechte Mittel dafür.  
+
 
 +
FOGHLAIM TEANGA FEABHSAITHE D’EORAIP NÍOS CÓRA AGUS NÍOS ÉIFEACHTAÍ
 +
 +
 
 +
Lean cainteoirí na teanga idirnáisiúnta Esperanto an Chomhdháil ar Thodhchaí na hEorpa le suim mhór. Chuir go leor saoránach de chuid an AE tograí isteach, agus bhí a lán acu ag tacú le hEoraip níos éifeachtaí agus le féiniúlacht Eorpach neartaithe. Baineann sé seo leis na luachanna agus na cearta is  na bunsraith don chinnteoireacht dhaonlathach agus do chaomhnú na héagsúlachta teanga san AE. Tá aird ar leith tuillte ag na moltaí seo a leanas:
 +
 
 +
• Foghlaim teangacha iasachta níos éifeachtaí trí thosú le teanga atá i bhfad níos fusa sna bunscoileanna agus
 +
 
 +
• Aitheantas d'Esperanto mar theanga le cultúr atá tar éis fás le breis agus 130 bliain agus atá á labhairt ag saoránaigh i ngach tír san AE.
 +
 
 +
Tá áthas orainn go bhfuil Esperanto luaite freisin 22 uair i dtuarascáil an ardáin (Feabhra 2022) mar gheall ar an tacaíocht leathan do na moltaí sin. Is aisteach mar sin nach gcuireann aon cheann de na 49 togra a rinneadh ag an seisiún deiridh é sin san áireamh.
 +
 
 +
Mar a thug daoine eile le fios, bhí fadhbanna ann maidir le tograí a chur ar aghaidh chuig leibhéil díospóireachta eile. Molaimid dá bhrí sin filleadh ar a bhfuil molta ag na saoránaigh dáiríre, i.e. Moladh 32 d’Fhóram Eorpach na Saoránach 1 a chur i bhfeidhm chun an Eoraip a choinneáil Eorpach agus ilteangach.  
 +
 
 +
Iarraimid mar sin ar an AE Airí Oideachais na 27 dtír AE a spreagadh chun an clár scoile “Luasaire Ilteangach” a chur i bhfeidhm arís (féach Togra 23893), faoi mhaoirseacht oideolaíoch ghairmiúil, agus ar scála níos mó, chun éifeachtacht na nuála seo a thástáil go heolaíochtúil.
  
 
<hr>
 
<hr>
 +
  
'''En la angla'''
+
'''En la itala'''
  
EN
+
MIGLIORE APPRENDIMENTO DELLE LINGUE PER UN'EUROPA PIÙ GIUSTA ED EFFICACE
  
IMPROVED LANGUAGE LEARNING FOR A FAIRER AND MORE EFFECTIVE EUROPE
 
  
 +
I parlanti della lingua internazionale esperanto hanno seguito con grande interesse la Conferenza sul futuro dell'Europa. Numerosi cittadini dell'UE hanno presentato proposte, molte delle quali invocano un'Europa più efficace e un'identità europea rafforzata. Si tratta di valori e diritti, le basi per il processo decisionale democratico e la conservazione della diversità linguistica nell'UE. Queste proposte meritano un'attenzione particolare:
  
Speakers of the international language Esperanto followed the Conference on the Future of Europe with great interest. Numerous EU citizens  submitted proposals, many of which plead for a more effective Europe and for a strengthened European identity. It is about values ​​and rights, the foundations for democratic decision-making and the preservation of linguistic diversity in the EU. These proposals deserve special attention:
+
• Insegnamento delle lingue straniere più efficace iniziando con una lingua molto più semplice nelle scuole primarie e
  
more effective foreign language teaching by beginning with a far easier language in primary schools and
+
Un riconoscimento dell'esperanto come lingua con una cultura che è cresciuta da oltre 130 anni ed è parlata da numerosi cittadini dell'UE.
  
• A recognition of Esperanto as a language with a culture that has grown over 130 years and is spoken by numerous citizens of the EU.  
+
Siamo lieti che l'esperanto sia menzionato 22 volte anche nel rapporto della piattaforma (febbraio 2022) a causa dell'ampio sostegno a tali proposte. È quindi strano che nessuna delle 49 proposte avanzate nella sessione finale ne tenga conto.
  
We are pleased that Esperanto is also mentioned 22 times in the platform's report (February 2022) due to the wide support for those proposals.   It is therefore strange that none of the 49 proposals made at the final session take this into account.  
+
Come altri hanno sottolineato, si sono verificati problemi nel trasmettere le proposte ai livelli di discussione successivi. Chiediamo quindi un ritorno a ciò che i cittadini hanno effettivamente proposto, ovvero applicare la Raccomandazione 32 del Forum dei cittadini europei 1 per mantenere l'Europa europea e multilingue.
 +
 
 +
Chiediamo quindi all'UE di incoraggiare i ministeri dell'Istruzione di tutti i 27 paesi dell'UE a riprodurre il programma scolastico "Acceleratore multilingue" (cfr. Proposta 23893), sotto una supervisione pedagogica professionale, e su scala più ampia, per testare l'efficacia di questo approccio innovativo.
  
As others have pointed out, there have been problems in transmitting proposals to subsequent levels of discussion. We therefore urge a return to what the citizens have actually proposed, i.e. to apply Recommendation 32 of the European Citizens' Forum 1 to keep Europe European and multilingual. A course based on Esperanto, and not on English, will be a more effective means to do so.
 
  
 
<hr>
 
<hr>
  
'''En la franca'''
 
  
UN APPRENTISSAGE DES LANGUES AMÉLIORÉ POUR UNE EUROPE PLUS JUSTE ET PLUS EFFICACE
+
'''En la nederlanda'''
  
 +
BETER TALENONDERWIJS VOOR EEN RECHTVAARDIGER EN DOELMATIGER EUROPA
  
Les locuteurs de la langue internationale espéranto ont suivi avec grand intérêt la conférence sur l'avenir de l'Europe. De nombreux citoyens de l'UE ont soumis des propositions, dont beaucoup plaident pour une Europe plus efficace et pour une identité européenne renforcée. Il s'agit de valeurs et de droits, des fondements de la prise de décision démocratique et de la préservation de la diversité linguistique dans l'UE. Ces propositions méritent une attention particulière :
 
  
• un enseignement des langues étrangères plus efficace en commençant par une langue beaucoup plus facile dans les écoles primaires et
+
De sprekers van de internationale taal Esperanto hebben de Conferentie over de toekomst van Europa met grote belangstelling gevolgd. Talrijke burgers van de EU hebben voorstellen ingediend, waarvan er vele pleiten voor een doeltreffender Europa en voor een versterkte Europese identiteit. Het gaat om waarden en rechten, om de grondslagen voor democratische besluitvorming en om het behoud van de taalkundige verscheidenheid in de EU. Deze voorstellen verdienen bijzondere aandacht:
  
• Une reconnaissance de l'espéranto comme langue de culture qui s'est développée depuis 130 ans et qui est parlée par de nombreux citoyens de l'UE.
+
- Een doeltreffender vreemdetalenonderwijs door in de lagere scholen te beginnen met een veel gemakkelijker te leren taal
  
Nous sommes heureu que l'espéranto soit également mentionné 22 fois dans le rapport de la plateforme (février 2022) en raison du large soutien à ces propositions. Il est donc étrange qu'aucune des 49 propositions faites lors de la session finale n'en tienne compte.
+
- Een erkenning van Esperanto als een taal met een cultuur die in 130 jaar gegroeid is en door talrijke burgers van de EU gesproken wordt.  
  
Comme d'autres l'ont souligné, il y a eu des problèmes de transmission des propositions aux niveaux de discussion ultérieurs. Nous demandons donc instamment de revenir à ce que les citoyens ont réellement proposé, c'est-à-dire d'appliquer la recommandation 32 du Forum des citoyens européens 1 pour garder l'Europe européenne et multilingue . Un cours basé sur l'espéranto, et non sur l'anglais, sera un moyen plus efficace de le faire.
+
We zijn blij dat Esperanto ook 22 keer genoemd wordt in het verslag van het platform (februari 2022) vanwege de brede steun voor deze voorstellen.  Het is dan ook vreemd dat in geen van de 49 voorstellen die tijdens de laatste zitting zijn gedaan hiermee rekening wordt gehouden. 
 +
 
 +
Zoals anderen al hebben opgemerkt, zijn er problemen geweest met het doorsturen van de voorstellen naar de daaropvolgende discussieniveaus. Daarom dringen wij erop aan dat wordt teruggekeerd naar wat de burgers eigenlijk hebben voorgesteld, namelijk dat Aanbeveling 32 van het Europees Burgerforum 1 wordt toegepast om Europa Europees en meertalig te houden.
 +
 
 +
Wij roepen de EU daarom op de ministeries van Onderwijs van alle 27 EU-landen aan te moedigen om het schoolprogramma "Multilingual Accelerator" (zie voorstel 23893) onder professionele pedagogische begeleiding op grotere schaal te reproduceren, zodat de doeltreffendheid van deze innovatieve aanpak kan worden getest.
  
 
<hr>
 
<hr>
 +
 +
'''En la albana'''
 +
 +
Mësimdhënia e gjuhëve e përmirësuar për një Europë më të drejtë dhe të dobishme
 +
 
   
 
   
 +
 +
Me një interes të madh folësit e gjuhës ndërkombëatre Esperanto ndoqën Konferencën për Të Ardhmen e Europës. Shumë qytetarë të Bashkimit Europian futën ide në të. Dhe shumë syresh kërkuan një Europë më të dobishme dhe më aftësivepruese si dhe përforcim të njëjtësisë europiane. Në fund të fundit, bëhet fjalë për vlerat dhe të drejtat, për themelin e formimit të vullnetit demokratik ne ruajtjen e ndryshimësisë gjuhësore në BE.
 +
 +
·        Një vëmëndje të posaçme meritojnë idetë e mësimdhënies së dobishme të gjuhëve të huaja përmes përdorimit ndihmues të një gjuhe të nxënëshme lehtë në moshën e fillores dhe
 +
 +
·        Njohja e Esperantos, si gjuhë dhe kulturë e rritur në më shumë se 130 vjet, që flitet nga qytetarët e çdo vendi të BE.
 +
 +
Gëzohemi, që edhe Esperanto përmendet në raportin e platformës (shkurt 2022) madje 22 herë për shkak të ideve të shumta dhe fort të mbështetura, të shprehura nga qytetarët për mënyrat, për ta ruajtur Europën shumëgjuhëshe dhe njëkohësisht ndërkomunikuese drejt. Prandaj është e habitshme që kjo gjë nuk është marrë parasysh në asnjërin nga 49 propozimet e mbledhjes së fundit të përgjithshme (në raportin përfundimtar Esperanto përmendet vetëm në shtojcën  lidhur me njërin nga panelet qytetarë kombëtarë).
 +
 +
Ashtu sikurse e kanë venë re të tjerët, kishte problem në bartjen e ideve të qytetarëve ë nivelet e mëpastëm të diskutimit, për të cilën lutemi me këmbëngulje, që në përmbushjen e vendimeve të kthehemi të çështja që kanë propozuar qytetarët dhe në fushën tonë të zbatohet Rekomandimi 32 i Panelit Qytetar Europian për ta mbajtur Europën europiane dhe shumëgjuhësore.
 +
 +
Prandaj i bëjmë thirrje BE, që të trimërojë ministritë e jashtëme të gjithë 27 vendeve të BE, ta riprodhojnë programin shkollor “ Multilingual Accelerator” (Përshpejtuesi shumëgjuhësor) (shiko Propozimin 23893) nën mbikqyrjen pedagogjike profesionale dhe në një shkallë më të madhe, për të provuar dobishmërinë e këtij përafruesi novator.
 +
 +
<br>
 +
  
  

Nuna versio ekde 14:03, 2 Jun. 2022

Mesaĝo por eŭropaj kaj landaj parlamentanoj kaj ĵurnalistoj en EU-landoj

Malgraŭ la relative amasa civitana subteno al proponoj pri Esperanto la finaj konkludoj de la Konferenco pri la estonteco de Eŭropo ne mencias ilin kaj insistas pri la kutima deklaro pri favoro al multlingveco en Eŭropo kaj la samtempa invito al plifortigo de la instruado de la angla. Pro tio la eŭropa komisiono de UEA kaj EEU invitas eŭropajn esperantistojn sendi al la eŭropaj kaj landaj parlamentanoj kaj al la ĵurnalistoj mesaĝon en nacia lingvo laŭ la ideoj de la ci-sekvaj tekstoj:



En Esperanto

PLIBONIGITA LINGVOLERNADO POR PLI JUSTA KAJ PLI EFIKA EUROPO

Kun granda intereso parolantoj de la internacia lingvo Esperanto sekvis la Konferencon pri la Estonteco de Eŭropo. Multaj civitanoj de Eŭropa Unio enmetis ideojn al tio. Kaj multaj el tiuj ĉi pledis por efika kaj agokapabla Eŭropo kaj por plifortigo de la eŭropa identeco. Finfine nepre temas pri valoroj kaj rajtoj, pri la bazo de la formado de demokratia volo kaj pri la konservado de lingva diverseco en EU.

Precipan atenton meritas la ideoj de

⦁ Efika instruado de fremdaj lingvoj per propedeŭtika uzado de facile lernebla lingvo en bazlerneja aĝo kaj

⦁ Agnosko de Esperanto, kiel lingvo kun kulturo kreskinta de pli, ol 130 jaroj, kiu estas jam parolata de civitanoj en ĉiu lando de EU.

Ni ĝojas, ke ankaŭ Esperanto estas menciata en la platforma raporto (Februaro 2022) eĉ 22 fojojn pro la multaj kaj multe subtenataj ideoj esprimitaj de la eŭropaj civitanoj pri manieroj, por konservi Eŭropon multlingva kaj tamen interkomunikanta en justa maniero. Tial estas strange, ke tio estas konsiderata en neniu el la 49 proponoj de la fina plenkunsido (en la finrezulta raporto aperas Esperanto nur en aldonaĵo rilate al unu el la naciaj civitanaj paneloj).

Kiel jam aliaj rimarkis, estis problemoj en la transdono de la ideoj de la civitanoj al la postaj diskut-niveloj, pro kio ni insiste petas, ke en la plenumado de la decidoj oni revenu al tio, kion la civitanoj proponis kaj en nia kampo oni apliku Rekomendon 32 de Eŭropa Civitana Panelo 1 por teni Eŭropon eŭropa kaj multlingva.

Tial ni alvokas EU, kuraĝigi la edukministeriojn de ĉiuj 27 EU-landoj, reprodukti la lernejan programon "Multilingual Accelerator" (vidu Proponon 23893) sub profesia pedagogia superrigardo kaj en pli granda skalo, por testi la efikecon de tiu ĉi noviga alproksimiĝo.



En la germana

VERBESSERTES SPRACHENLERNEN FÜR EIN GERECHTERES UND WIRKSAMERES EUROPA

Mit großem Interesse verfolgten Sprecherinnen und Sprecher der internationalen Sprache Esperanto die Konferenz zur Zukunft Europas. Zahlreiche Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union haben hierzu bereits Vorschläge eingebracht. Viele dieser Vorschläge plädieren für ein wirksames und handlungsfähiges Europa und für eine Stärkung der europäischen Identität. Es geht dabei nicht zuletzt um Werte und Rechte, um die Grundlagen für eine demokratische Willensbildung und um die Erhaltung der sprachlichen Vielfalt in der EU.

Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Vorschläge

⦁ eines wirkungsvollen Fremdsprachenunterrichts durch die Vorschaltung einer leicht erlernbaren Sprache im Grundschulalter und

⦁ einer Anerkennung von Esperanto als Sprache mit einer seit über 130 Jahren gewachsenen Kultur, die von zahlreichen Bürgerinnen und Bürgern der EU gesprochen wird.

Wir sind erfreut, dass auch Esperanto im Bericht der Plattform (Februar 2022) sogar 22 Mal erwähnt wird wegen der vielen und zahlreich unterstützten Ideen, die von europäischen Bürgerinnen und Bürgern zum Ausdruck gebracht wurden, um Europa vielsprachig und dennoch in gerechter Weise miteinander in Verbindung stehend zu halten. Daher ist es seltsam, dass dem in keinem der 49 Vorschläge der Abschlusssitzung Rechnung getragen wird (im Bericht über das endgültige Ergebnis erscheint Esperanto einmal lediglich in einer Anlage bezüglich eines der nationalen Bürgerforen).

Wie andere bereits bemerkten, gab es Probleme bei der Weitergabe der Ideen an die nachfolgenden Diskussionsebenen, weswegen wir mit Nachdruck darum bitten, dass man bei der Umsetzung der Entscheidungen auf das zurückkommen möge, was die Bürgerinnen und Bürger vorgeschlagen haben, und in unserem Bereich die Empfehlung 32 des Europäischen Bürgerforums 1 anwenden möge, um Europa europäisch und vielsprachig zu halten.

Daher rufen wir die EU auf, die Bildungsministerien aller 27 EU-Länder zu ermutigen, das Schulprogramm „Multilingual Accelerator“ (siehe Vorschlag 23893) unter professioneller pädagogischer Aufsicht und in größerem Umfang zu reproduzieren, um die Effizienz dieses innovativen Ansatzes zu erproben.


En la angla


IMPROVED LANGUAGE LEARNING FOR A FAIRER AND MORE EFFECTIVE EUROPE


Speakers of the international language Esperanto followed the Conference on the Future of Europe with great interest. Numerous EU citizens submitted proposals, many of which plead for a more effective Europe and for a strengthened European identity. It is about values ​​and rights, the foundations for democratic decision-making and the preservation of linguistic diversity in the EU. These proposals deserve special attention:

• More effective foreign language teaching by beginning with a far easier language in primary schools and

• A recognition of Esperanto as a language with a culture that has grown over 130 years and is spoken by numerous citizens of the EU.

We are pleased that Esperanto is also mentioned 22 times in the platform's report (February 2022) due to the wide support for those proposals. It is therefore strange that none of the 49 proposals made at the final session take this into account.

As others have pointed out, there have been problems in transmitting proposals to subsequent levels of discussion. We therefore urge a return to what the citizens have actually proposed, i.e. to apply Recommendation 32 of the European Citizens' Forum 1 to keep Europe European and multilingual.

We therefore call on the EU to encourage the Ministries of Education of all 27 EU countries to reproduce the “Multilingual Accelerator” school program (see Proposal 23893), under professional pedagogical supervision, and on a larger scale, to test the effectiveness of this innovative approach.



En la franca

L'IMPORTANCE D'UN MEILLEUR APPRENTISSAGE DES LANGUES POUR UNE EUROPE PLUS JUSTE ET PLUS EFFICACE.

Les locuteurs de la langue internationale espéranto ont suivi avec grand intérêt la Conférence sur l'avenir de l'Europe. De nombreux citoyens de l'Union européenne ont exprimé leurs idées. Et nombre d'entre eux plaident pour une Europe efficace, dynamique et pour une identité européenne plus forte. Il est en fin de compte question de valeurs et de droits, d'une base pour la formation d'une volonté démocratique et de la préservation de la diversité linguistique dans l'UE.

Les propositions ci-dessous méritent une attention toute particulière :

⦁ enseignement efficace des langues étrangères grâce à l'utilisation propédeutique d'une langue facile à apprendre à l'âge de l'école primaire.

⦁ reconnaissance de l'espéranto en tant que langue dont la culture s'est développée depuis plus de 130 ans et que parlent déjà des citoyens de tous les pays de l'UE.

Nous sommes heureux que l'espéranto également soit mentionné dans le rapport de la plateforme (février 2022) et même 22 fois en raison des nombreuses idées très soutenues par les citoyens européens sur les moyens de garder l'Europe multilingue tout en communiquant de manière équitable. Il est donc étrange que cela ne soit pris en compte dans aucune des 49 propositions de la session plénière finale (dans le rapport final, l'espéranto n'apparaît que dans un addendum à l'un des panels nationaux de citoyens).

Comme d'autres personnes l'ont déjà souligné, il y a eu des problèmes pour transférer les idées des citoyens à des niveaux de discussion ultérieurs ; c'est pourquoi nous demandons instamment que, dans la mise en œuvre des décisions, nous revenions à ce que les citoyens ont proposé et que, dans notre domaine, nous mettions en œuvre la recommandation 32 du Conseil européen Panel de citoyens 1 afin de préserver le caractère européen et multilingue de l'Europe.

Nous appelons l'UE à encourager les ministères de l'éducation des 27 pays de l'UE à reproduire le programme scolaire "Accélérateur multilingue" (voir proposition 23893), sous supervision pédagogique professionnelle, et à plus grande échelle, pour tester l'efficacité de cette approche innovante.



En la hispana

Jen hispanlingva traduko:

UN APRENDIZAJE DE LENGUAS MEJORADO PARA UNA EUROPA MÁS JUSTA Y MÁS EFICAZ


Los hablantes de la lengua internacional Esperanto han seguido con gran interés la Conferencia sobre el Futuro de Europa. Muchos ciudadanos de la Unión Europea han aportado ideas en ella. Y muchos de ellos reivindicaron una Europa eficaz y resolutiva y por el fortalecimiento de la identidad europea. A la postre, realmente se trata de valores y de derechos, de las bases para la formación de una voluntad democrática y de la conservación de la diversidad lingüística en la Unión Europea.

Merecen especial atención las ideas sobre:

Una enseñanza eficaaz de idiomas extranjeros mediante el uso propedéutico de una lengua fácilmente aprendible en la edad de la enseñanza primaria y El reconocimiento de el Esperanto como lengua de una cultura que crece desde hace más de 130 años, la cual ya es hablada por ciudadanos de cada uno de los estados de la UE. Nos congratulamos de que el Esperanto se menciona también en el informe de la plataforma (febrero de 2022) hasta 22 veces por las muchas y muy apoyadas ideas expresadas por ciudadanos europeos, sobre la manera de conservar una Europa multilingüe y sin embargo intercomunicada de una manera justa. Por eso, resulta extraño que no haya sido considerada en ninguna de las 49 proposiciones del plenario final (en el informe de resultados finales, el Esperanto aparece sólo en un anexo relativo a uno de los paneles ciudadanos nacionales).

Como ya han señalado algunos, ha habido problemas en la transmisión de las ideas de los ciudadanos al siguiente nivel de discusión, por lo que pedimos con insistencia que en el cumplimiento de las decisiones se vuelva a aquello que los ciudadanos propusieron, y que en nuestro ámbito se aplique la Recomendación 32 del Panel Ciudadano Europeo 1 por sostener una Europa europea y multilingüe.

Por ello llamamos a la UE a que impulse a los ministerios de educación de todos los 27 Estados Miembro a poner en práctica el programa escolar “Acelerador Multilingüe” (véase Propuesta 23893) bajo la supervisión profesional de pedagogos y a gran escala, para probar la eficacia de esta novedosa actuación.



En la hungara

EGY IGAZSÁGOSABB ÉS HATÉKONYABB EURÓPÁÉRT - A NYELVTANULÁS FEJLESZTÉSÉVEL

Az eszperantó nyelv beszélői nagy érdeklődéssel követték az Európa jövőjéről szóló konferenciát. Az Európai Unió számos polgára tett javaslatot, sokan közülük egy hatékonyabb Európát és erősebb európai identitást szorgalmaznak. Értékekről és jogokról, a demokratikus döntéshozatal alapjairól és az Európai Unió nyelvi sokszínűségének megőrzéséről van szó. Külön figyelmet érdemel két javaslat:

• a nyelvtanítás hatékonyabbá tétele érdekében kezdődjön a nyelvtanulás egy sokkal könnyebb nyelvvel az általános iskolákban,

• az eszperantó kultúrnyelvként történő elismerése: az eszperantó már több mint 130 éves fejlődésre tekint vissza, és sokan beszélik az Európai Unióban.

Örömünkre szolgál, hogy az eszperantó 22-szer szerepel a platform jelentésében (2022. február), a javaslatok széles körű támogatottsága miatt. Ezért furcsának találjuk, hogy a záróülésen elhangzott 49 javaslat egyike sem veszi ezt figyelembe.

Amint arra mások is rámutattak, problémák adódtak a polgárok elképzeléseinek a vita későbbi szintjeire való átvitelében. Ezért sürgetjük, hogy térjünk vissza ahhoz, amit a polgárok ténylegesen javasoltak, azaz alkalmazzuk az 1-es Európai Polgári Fórum 32. ajánlását, hogy Európa maradjon európai és többnyelvű.

Felszólítjuk ezért az Európai Uniót, hogy ösztönözze mind a 27 tagország oktatási minisztériumát a „Multilingual Accelerator” – az eszperantó soknyelvű gyorsító iskolai programnak a megismétlésére (a legtámogatottabb 23893. számú javaslat szerint), professzionális pedagógiai felügyelet mellett és nagyobb léptékben, hogy teszteljék ennek az innovatív megközelítésnek a hatékonyságát.


En la irlanda


FOGHLAIM TEANGA FEABHSAITHE D’EORAIP NÍOS CÓRA AGUS NÍOS ÉIFEACHTAÍ


Lean cainteoirí na teanga idirnáisiúnta Esperanto an Chomhdháil ar Thodhchaí na hEorpa le suim mhór. Chuir go leor saoránach de chuid an AE tograí isteach, agus bhí a lán acu ag tacú le hEoraip níos éifeachtaí agus le féiniúlacht Eorpach neartaithe. Baineann sé seo leis na luachanna agus na cearta is na bunsraith don chinnteoireacht dhaonlathach agus do chaomhnú na héagsúlachta teanga san AE. Tá aird ar leith tuillte ag na moltaí seo a leanas:

• Foghlaim teangacha iasachta níos éifeachtaí trí thosú le teanga atá i bhfad níos fusa sna bunscoileanna agus

• Aitheantas d'Esperanto mar theanga le cultúr atá tar éis fás le breis agus 130 bliain agus atá á labhairt ag saoránaigh i ngach tír san AE.

Tá áthas orainn go bhfuil Esperanto luaite freisin 22 uair i dtuarascáil an ardáin (Feabhra 2022) mar gheall ar an tacaíocht leathan do na moltaí sin. Is aisteach mar sin nach gcuireann aon cheann de na 49 togra a rinneadh ag an seisiún deiridh é sin san áireamh.

Mar a thug daoine eile le fios, bhí fadhbanna ann maidir le tograí a chur ar aghaidh chuig leibhéil díospóireachta eile. Molaimid dá bhrí sin filleadh ar a bhfuil molta ag na saoránaigh dáiríre, i.e. Moladh 32 d’Fhóram Eorpach na Saoránach 1 a chur i bhfeidhm chun an Eoraip a choinneáil Eorpach agus ilteangach.

Iarraimid mar sin ar an AE Airí Oideachais na 27 dtír AE a spreagadh chun an clár scoile “Luasaire Ilteangach” a chur i bhfeidhm arís (féach Togra 23893), faoi mhaoirseacht oideolaíoch ghairmiúil, agus ar scála níos mó, chun éifeachtacht na nuála seo a thástáil go heolaíochtúil.



En la itala

MIGLIORE APPRENDIMENTO DELLE LINGUE PER UN'EUROPA PIÙ GIUSTA ED EFFICACE


I parlanti della lingua internazionale esperanto hanno seguito con grande interesse la Conferenza sul futuro dell'Europa. Numerosi cittadini dell'UE hanno presentato proposte, molte delle quali invocano un'Europa più efficace e un'identità europea rafforzata. Si tratta di valori e diritti, le basi per il processo decisionale democratico e la conservazione della diversità linguistica nell'UE. Queste proposte meritano un'attenzione particolare:

• Insegnamento delle lingue straniere più efficace iniziando con una lingua molto più semplice nelle scuole primarie e

• Un riconoscimento dell'esperanto come lingua con una cultura che è cresciuta da oltre 130 anni ed è parlata da numerosi cittadini dell'UE.

Siamo lieti che l'esperanto sia menzionato 22 volte anche nel rapporto della piattaforma (febbraio 2022) a causa dell'ampio sostegno a tali proposte. È quindi strano che nessuna delle 49 proposte avanzate nella sessione finale ne tenga conto.

Come altri hanno sottolineato, si sono verificati problemi nel trasmettere le proposte ai livelli di discussione successivi. Chiediamo quindi un ritorno a ciò che i cittadini hanno effettivamente proposto, ovvero applicare la Raccomandazione 32 del Forum dei cittadini europei 1 per mantenere l'Europa europea e multilingue.

Chiediamo quindi all'UE di incoraggiare i ministeri dell'Istruzione di tutti i 27 paesi dell'UE a riprodurre il programma scolastico "Acceleratore multilingue" (cfr. Proposta 23893), sotto una supervisione pedagogica professionale, e su scala più ampia, per testare l'efficacia di questo approccio innovativo.




En la nederlanda

BETER TALENONDERWIJS VOOR EEN RECHTVAARDIGER EN DOELMATIGER EUROPA


De sprekers van de internationale taal Esperanto hebben de Conferentie over de toekomst van Europa met grote belangstelling gevolgd. Talrijke burgers van de EU hebben voorstellen ingediend, waarvan er vele pleiten voor een doeltreffender Europa en voor een versterkte Europese identiteit. Het gaat om waarden en rechten, om de grondslagen voor democratische besluitvorming en om het behoud van de taalkundige verscheidenheid in de EU. Deze voorstellen verdienen bijzondere aandacht:

- Een doeltreffender vreemdetalenonderwijs door in de lagere scholen te beginnen met een veel gemakkelijker te leren taal

- Een erkenning van Esperanto als een taal met een cultuur die in 130 jaar gegroeid is en door talrijke burgers van de EU gesproken wordt.

We zijn blij dat Esperanto ook 22 keer genoemd wordt in het verslag van het platform (februari 2022) vanwege de brede steun voor deze voorstellen. Het is dan ook vreemd dat in geen van de 49 voorstellen die tijdens de laatste zitting zijn gedaan hiermee rekening wordt gehouden.

Zoals anderen al hebben opgemerkt, zijn er problemen geweest met het doorsturen van de voorstellen naar de daaropvolgende discussieniveaus. Daarom dringen wij erop aan dat wordt teruggekeerd naar wat de burgers eigenlijk hebben voorgesteld, namelijk dat Aanbeveling 32 van het Europees Burgerforum 1 wordt toegepast om Europa Europees en meertalig te houden.

Wij roepen de EU daarom op de ministeries van Onderwijs van alle 27 EU-landen aan te moedigen om het schoolprogramma "Multilingual Accelerator" (zie voorstel 23893) onder professionele pedagogische begeleiding op grotere schaal te reproduceren, zodat de doeltreffendheid van deze innovatieve aanpak kan worden getest.


En la albana

Mësimdhënia e gjuhëve e përmirësuar për një Europë më të drejtë dhe të dobishme


Me një interes të madh folësit e gjuhës ndërkombëatre Esperanto ndoqën Konferencën për Të Ardhmen e Europës. Shumë qytetarë të Bashkimit Europian futën ide në të. Dhe shumë syresh kërkuan një Europë më të dobishme dhe më aftësivepruese si dhe përforcim të njëjtësisë europiane. Në fund të fundit, bëhet fjalë për vlerat dhe të drejtat, për themelin e formimit të vullnetit demokratik ne ruajtjen e ndryshimësisë gjuhësore në BE.

· Një vëmëndje të posaçme meritojnë idetë e mësimdhënies së dobishme të gjuhëve të huaja përmes përdorimit ndihmues të një gjuhe të nxënëshme lehtë në moshën e fillores dhe

· Njohja e Esperantos, si gjuhë dhe kulturë e rritur në më shumë se 130 vjet, që flitet nga qytetarët e çdo vendi të BE.

Gëzohemi, që edhe Esperanto përmendet në raportin e platformës (shkurt 2022) madje 22 herë për shkak të ideve të shumta dhe fort të mbështetura, të shprehura nga qytetarët për mënyrat, për ta ruajtur Europën shumëgjuhëshe dhe njëkohësisht ndërkomunikuese drejt. Prandaj është e habitshme që kjo gjë nuk është marrë parasysh në asnjërin nga 49 propozimet e mbledhjes së fundit të përgjithshme (në raportin përfundimtar Esperanto përmendet vetëm në shtojcën lidhur me njërin nga panelet qytetarë kombëtarë).

Ashtu sikurse e kanë venë re të tjerët, kishte problem në bartjen e ideve të qytetarëve ë nivelet e mëpastëm të diskutimit, për të cilën lutemi me këmbëngulje, që në përmbushjen e vendimeve të kthehemi të çështja që kanë propozuar qytetarët dhe në fushën tonë të zbatohet Rekomandimi 32 i Panelit Qytetar Europian për ta mbajtur Europën europiane dhe shumëgjuhësore.

Prandaj i bëjmë thirrje BE, që të trimërojë ministritë e jashtëme të gjithë 27 vendeve të BE, ta riprodhojnë programin shkollor “ Multilingual Accelerator” (Përshpejtuesi shumëgjuhësor) (shiko Propozimin 23893) nën mbikqyrjen pedagogjike profesionale dhe në një shkallë më të madhe, për të provuar dobishmërinë e këtij përafruesi novator.