Amikoj de Esperanto
El UEA-vikio
- (ar) أصدقاء الإسبرانتو
- أتريد مساعدتنا وأنت ما زلت لا تتكلم الإسبرانتو بشكل جيد؟
- (da) Esperanto-venner
- Du interesserer dig for esperanto…men du taler ikke sproget (endnu)
- (de) Esperanto-Freunde
- Sie möchten uns helfen … aber Sie können noch nicht so gut Esperanto!
- (en) Friends of Esperanto
- You want to help us… but you do not yet speak Esperanto well
- (eo) Amikoj de Esperanto
- Vi volas helpi nin… sed vi ankoraŭ ne bone scipovas Esperanton!
- (es) Amigos del esperanto
- ¡Quiere ayudarnos… pero aún no sabe muy bien esperanto!
- (fa) دوستان اسپرانتو
- میخواهی بما کمک کنی… ولی هنوز خوب اسپرانتو نمیدانی!
- (fr) Amis de l'Espéranto
- Vous voulez nous aider… mais vous ne parlez pas encore l’espéranto !
- (it) Amici dell'Esperanto
- Vuoi aiutarci … ma ancora non conosci bene l’Esperanto!
- (ko) 에스페란토 친구들
- 당신은 우리를 돕고싶다… 하지만 아직 에스페란토를 잘 모른다
- (nl) Vrienden van Esperanto
- U wilt ons helpen… maar u hebt nog geen goede kennis van Esperanto!
- (pt) Amigos do Esperanto
- Você gostaria de nos ajudar… mas você ainda não fala Esperanto!
- (ro) Prieteni Esperantiști
- Îți dorești să ne ajuți…dar încă nu cunoști limba Esperanto!
- (ru) Друзья эсперанто
- Вы хотите нам помочь… но вы еще не очень хорошо владеете эсперанто!
- (sk) Priatelia esperanta
- Chcete nám pomôcť… ale ešte dobre neovládate esperanto?
- (tr) Esperanto Arkadaşları
- Yardım etmek istiyorsunuz… ama henüz Esperanto’yu yeterince bilmiyorsunuz!