SUGdrinki

El UEA-vikio
Iri al: navigado, serĉi

drinki

REVO: drinki


Alkoholo. Aperitivo. Aresti ebriulon. Brandfarejo. Brando : ĉeriz-, gren-, terpom-, (Nur unu larmon da brando). Bufedo. Dancas al li ringoj antaŭ la okuloj. Drinkado bestigas la homon, bestigas la plej inteligentajn. Drinki kiel truo, kiel spongo, kiel funelo. Drinkulo kiu brogis al si la intestojn. Ebria kiel lordo, barelo, ĝis falo sub la tablon. Ebriiĝi de vino. Esti en ebria stato. Etilismo. Fajna brando. Fordiboĉi ĉion ĝis la lasta ĉemizo. Fordoni sin al drinkado. Fordrinki sian monon. Fordrinki sian ĉagrenon. Fosi al si mem la tombon. Havi glason troan, iom da vaporo en la kapo. Homo post drinko sin montras sen ŝminko. Li esploris la fundon de la glaso. Li komencis dronigadi siajn pensojn kaj sin mem en brando. Liaj okuloj iras krucvole. Malebriiĝi. Mortebria. Ne spirebla atmosfero de drinkejo. Ni ebriigu nian patron per vino kaj ni kuŝu kun li, por ke ni aperigu de nia patro idaron (Gen.9/32). Postebrio (kapdoloro). Pro la kulpoj de la patroj suferas (pagas) la filoj. Rulfali sub la tablon. Sentoksigi drinkemulon. Stardrinkejo. Vera opinio montriĝas en ebrio (En ebrio estas vero). Viskio.


trinki