Uzanto:Kdleith

El UEA-vikio
Iri al: navigado, serĉi

Mi nomiĝas Klaus LEITH kaj loĝas en Kolonjo, Germanio. (Mia familia nomo prononceblas germane aŭ angle, kvankam ŝajnas ke estas nenia genealogia konekto kun Skotlando). Mi naskiĝis en 1957 kaj lernis Esperanton meze de la sepdekaj jaroj.

Dum kelkaj jaroj mi laboris en lini-aviado en Germanio, Hispanio kaj Britio, poste studis aplikatan lingvistikon cele de tradukista kvalifiko en la angla kaj araba lingvoj („Diplom-Übersetzer“, Johannes Gutenberg-Universität, Majenco, 1989). Ekde 1994 mi laboris en la Eŭropa Komisiono en Bruselo (tiama „Tradukservo“, nuna „Ĝenerala Direkcio por Tradukado“), ĝis la jaro 2017. Krom tradukado mi tie okupiĝis pri faka terminologio (specife aviada). Pli ŝatokupe ol cele al profesia uzo mi studis kemion distance (jes, eblas!) kaj obtenis bazan diplomon ("Dip Chem (Open)", Open University, Milton Keynes, Britio, 2006). Pri kelkaj el miaj interesoj mi sporade skribas en esploru.wordpress.com.

Kvankam mi lernis Esperanton en la mezlernejo, mi dum jardekoj ne iĝis vera esperantisto: mi partoprenis neniajn eventojn, membris en nenia asocio aŭ klubo. Nur ekde mallonga tempo mi denove komencis okupiĝi pri nia lingvo kaj nun aktivas en la Kolonja klubo, kaj iom pli aktive kadre de UEA-Komisiono por eŭropa agado kaj nun ankaŭ, pere de Germana Esperanto-Asocio en Eŭropa Esperanto-Unio.

Mi priskribas min kiel konvinkitan esperantiston kaj konvinkitan eŭropanon. Kvankam mi konscias, ke Eŭropon konsistigas ne nur la Eŭropa Unio, sed samgrave ankaŭ ŝtatoj ekster EU, miaopinie la esperantistaro specife rilate al EU aŭdebligu sian voĉon kaj partoprenu debatojn pri lingvopolitikaj aferoj, debatojn kiujn influi ni certe provu. Multaj esperantistoj (mi inkluzive) faras ekzakte tion nun kadre de la eŭropunia "Konferenco pri la estonteco de Eŭropo".